The simplest way to ask "Do you like it?" in Thai is to say just two words: ชอบไหม (châawp mǎi).
The object you are asking about will come right after ชอบ (châawp). The word order is:
We can also give the answer in several ways.
THAI | ROMANIZATION | "ENGLISH" |
---|---|---|
ชอบมาก | (châawp mâak) | "like it very much" |
ชอบมากๆ | (châawp mâak-mâak) | "really like it a lot," "love it" |
ชอบมากเลย | (châawp mâak looei) | "like it very much, indeed," "certainly like it," "definitely like it a lot" |
Of course, if you don't like the object, you will have to answer in the negative, which is ไม่ชอบ (mâi châawp), which means "don't like it," or the stronger sounding ไม่ชอบเลย (mâi châawp looei), which means "don't like it at all."
➤ "Do you like Thailand?"
➤ "Yes, I like it a lot."
➤ "Do you like to ride [sitting] in airplanes, Steve?"
➤ "I don't like to at all."
We usually use the particle สิ (sì) when giving a command or making a suggestion.
Usually, we omit the subject "you" from a command, leaving the word order as
<<เยี่ยมมาก (yîiam mâak)<<
<<เชิญนั่ง (chooen nâng)<<
<<คุณเป็นคนตลก (khun bpen khon dtà-lòk)<<
<<มาจาก (maa jàak)<<
<<เมืองไทย (muueang-thai)<<
<<ทุกท่าน (thúk-thâan)<<
<<ไชโย (chai-yoo)<<
<<ทานกันเลย (thaan gan looei)<<
<<ลองนี่สิ (laawng nîi sì)<<