JM

– Chapter 11 Pt 1 : Communication

Instructor Background & Administrative Details

  • Lecturer’s expertise lies in both linguistic anthropology and medical anthropology, making language‐related material a personal passion.

  • Invites students to enroll in a full-semester, face-to-face “Language and Culture” course at Santiago Canyon College.

Overview of Chapter 11 (Communication)

  • Core focus: multiple forms of human communication and what makes them distinct from (yet comparable to) communication in other species.

  • Three broad analytic segments:

    1. How humans communicate (modes, media, embodied forms).

    2. Links between communication styles and social inequality (class, gender, race).

    3. Language change over vast time-scales (colonial era, globalization, thousands—or even hundreds of thousands—of years earlier).

  • Continuity with previous chapters: builds on earlier discussions of stratification (class, gender, race) by asking whether specific communication styles map onto those hierarchies.

Major Modes of Human Communication

  • Spoken / Verbal language: organized system of sounds & symbols.

  • Non-verbal & embodied communication:

    • Gestures, facial expressions, posture, physical proximity, etc.

    • Sign languages (visual‐gestural, grammatically complete systems).

    • Braille (tactile—raised dots enabling the blind to read; seen on elevators, bathrooms, diaper‐changing stations).

  • Technologically mediated communication:

    • Traditional mass media (print, radio, TV).

    • Digital / social media (texting, video chat, social networks).

    • Emerging forms (emojis, GIFs, reaction buttons) that extend or replace words; class assignment already required students to experiment with emojis.

Human vs. Non-Human Communication

  • Many species—ants, bees, birds, primates—convey information (danger, food, location).

  • Even plants show neurological-like responses (e.g., to pain) and may trigger chemical signaling.

  • Anthropological position: while communication is widespread, language (as defined below) is uniquely human in its complexity and systematicity.

Language as a System

  • Defined as “a system of sounds and symbols” shared by a community.

  • Arbitrariness: no inherent link between sign and meaning (e.g., the written letters “b-e-a-r” have no natural connection to the animal).

  • Systemic relations: words gain meaning through their relationships to other words and cultural concepts (e.g., “panda bear” evokes other bears, bamboo, habitat, conservation debates).

Two Core Design Features Emphasized (out of ≈13 total)

  1. Productivity (Creativity)

    • Ability to generate an effectively infinite number of messages from a finite set of sounds and grammatical rules.

    • Finite inventory: 26 Latin letters → ~30 phonemic sounds in English.

    • Illustrations of saying “I want to go home” in countless paraphrases: “I gotta bounce,” “Peace out,” “I’m done for the day,” silent peace-sign gesture, etc.

  2. Displacement

    • Capacity to discuss entities/events not limited to the immediate here-and-now.

    • Examples:
      • Predicting a future traffic jam on California’s 405 Freeway.
      • Recounting last week’s homework deadline.

    • Enables talking about the distant past, hypothetical futures, or remote locations.

Case Study: The Pirahã Language (Brazil)

  • Small hunter-gatherer band; language reportedly lacks a detailed counting system.

    • Same term used for 1, 2, or 3 objects; another term for “many.”

    • Future events seldom referenced linguistically; focus on immediate experience.

  • Historically labeled “primitive” by outsiders, paralleling older racist hierarchies that ranked cultures.

  • Anthropological rebuttal:

    • Absence of certain features (e.g., numbers, future tense) ≠ linguistic inferiority.

    • Pirahã speakers master Portuguese, proving cognitive capacity.

    • Language is “complex in its own context,” fulfilling all communicative needs of its society.

  • Illustrates the ethical imperative to avoid ethnocentric judgments about language sophistication.

Foundational Theorist: Ferdinand de Saussure

  • Swiss linguist who shifted focus from mere “naming” to the psychological dimensions of language.

  • Key notion: every linguistic sign is dual:

    1. Concept (Signified) – the mental idea (e.g., the abstract notion of “tree”).

    2. Sound-image (Signifier) – the auditory/written form (e.g., “arbor,” “tree,” “baum”).

  • The link is arbitrary yet standardized within a speech community.

  • Saussure’s model underpins structural linguistics and later anthropological theories of meaning.

Ethical, Philosophical & Practical Implications

  • Ranking languages perpetuates colonial and racist ideologies; anthropology rejects notions of “primitive” vs. “advanced” languages.

  • Understanding displacement and productivity clarifies why humans can build culture, plan, and imagine.

  • Technological innovations (emojis, Braille) illustrate language’s adaptability, showing that communication systems evolve alongside social change.

Real-World Relevance & Course Connections

  • Investigating how dialects correlate with class or race links to sociolinguistics (e.g., AAVE, “uptalk,” “vocal fry”).

  • Non-verbal cues crucial in cross-cultural medical settings (speaker’s background in medical anthropology).

  • Digital literacy (emoji fluency) increasingly essential in globalized workplaces.

Numerical & Statistical References

  • 26 Latin letters in English alphabet.

  • Approx. 30 distinct phonemes in English.

  • Historically posited 13 design features of human language; two (productivity & displacement) emphasized in this lecture.

Key Takeaways for Exam Preparation

  • Memorize definitions & examples of productivity and displacement.

  • Be able to articulate why language ≠ generic animal communication.

  • Understand Saussure’s signifier/signified distinction and why arbitrariness matters.

  • Recognize the Pirahã example as a case against labeling any language “primitive.”

  • Be prepared to discuss how technological tools (Braille, emojis) exemplify language’s adaptability.

Ch 11 Pt 2 Language, Sound & IPA

Ferdinand de Saussure & The Mental Dimension of Language

  • Recap of previous lecture:

    • Ferdinand de Saussure emphasized that language is a dual system of sounds / symbols (signifiers) and mental concepts (signifieds).

    • Naming is never a mere labeling; the spoken/written form TREE or ARBOR is inseparable from the mental picture, cultural associations, and the network of other words/sounds in the language system.

    • Example: Seeing a tree triggers ideas of nature, shade, wood, etc.; those ideas co-evolve with the choice of the word “tree” in English or “arbor” in another tongue.

The Human Vocal Apparatus (Physical Basis for Sound)

  • Sound production is constrained by shared human anatomy:

    • Lungs (airflow: inhale/exhale)

    • Pharynx

    • Larynx & vocal cords (voicing vs. devoicing)

    • Nasal cavity

    • Oral cavity: tongue, teeth, lips

  • Languages exploit different combinations of these articulators, giving every language its unique “soundscape.”

  • Voicing illustration:

    • "bit" = voiced (vocal cords vibrate)

    • "pit" = voiceless (no vibration)

International Phonetic Alphabet (IPA) – A Universal Map of Sounds

  • IPA = systematic chart that lists every attested speech sound in human languages.

  • Two major grids:

    1. Vowel Quadrilateral – classified by tongue position & mouth openness.

    2. Consonant Table – classified by place (bilabial → glottal) and manner (plosive, nasal, trill, etc.) of articulation.

  • Practical implication: Field linguists can document an unknown language by matching each new sound to an IPA cell.

Vowels (illustrated live in video)

  • Dimensions:

    • Horizontal: front → central → back of the tongue.

    • Vertical: close (high), near-close, close-mid, open-mid, near-open, open (low).

  • Demonstrations (speaker moved tongue & jaw):

    • Close-front /i/ ("e" in "beat"): mouth mostly closed, tongue front.

    • Open-mid-central /ʌ/ ("uh" in "strut"): jaw lower, tongue centered.

    • Open-back /ɑ/ ("a" in "spa"): widest aperture, resonance in throat.

Consonants (interactive clicks on IPA website)

  • Places of articulation (outer → inner):

    1. Bilabial (both lips) – /p b m/.

    2. Labiodental (lip + teeth) – /f v/.

    3. Dental (tongue tip on teeth) – English /θ ð/.

    4. Alveolar (tongue on ridge) – /t d s z/.

    5. Post-alveolar & Retroflex – "sh" /ʃ/, rolled retroflex /ɖ ʈ/ in Hindi.

    6. Palatal – /j/ ("y"), /ɲ/.

    7. Velar – /k g ŋ/ far back of mouth.

    8. Uvular – "French r" /ʁ/.

    9. Pharyngeal – Arabic /ʕ ħ/.

  1. Glottal – /h ʔ/ (glottal stop).

  • Manners of articulation (airflow modification): plosive, nasal, trill, tap/flap, fricative, lateral fricative, click, ejective, implosive, etc.

  • Video demos included:

    • Bilabial plosive /p/ – lips close & burst.

    • Labiodental nasal /ɱ/ – lip + teeth with nasal airflow.

    • Fricatives /f v/ – continuous friction.

    • Clicks (dental, alveolar, etc.) – characteristic of some southern African languages.

    • Ejectives (e.g., /kʼ/) – common in many Mayan languages.

Biological Evolutionary Angle

  • The hyoid bone (U-shaped in front of neck) is a critical anchor for tongue & laryngeal muscles.

    • Fossil record: fully modern form appears \approx 2.5\ \text{million years} ago, signalling the potential emergence of articulate speech in early Homo.

    • Fragile: fractures can cause speech deficits; forensics uses hyoid damage as evidence in strangulation/hanging cases.

    • Injuries observed in high-impact sports (e.g.
      MMA) illustrate its vulnerability.

Phonemes – The Smallest Meaning-Distinguishing Sounds

  • Definition: minimal contrastive units of sound; substituting one with another can change meaning.

  • English examples:

    • /p/ vs. /f/: "pit" ≠ "fit" → two distinct phonemes.

  • Cross-linguistic variation:

    • Certain Papua New Guinea languages treat [p] and [f] as allophones of a single phoneme (no meaning change).

    • Hindi contrasts retroflex /ɖ ʈ/ with dental /d t/; mispronunciation alters meaning drastically for native listeners.

  • Insight: Phonemic inventory is language-specific; foreign accents often arise from applying one’s native phoneme set to a new language.

Practical & Conceptual Take-Aways

  • Saussure’s insight: linguistic sounds are systemic; their value comes from relationships inside the language network.

  • IPA offers a universal “periodic table” for speech, enabling:

    • Precise transcription, language documentation, speech therapy.

    • Cross-cultural phonetic training & accent reduction.

  • Biological constraints (hyoid bone & vocal tract) shape & limit the possible range of human speech, yet cultures realize that potential in diverse ways.

  • Recognizing phonemic differences is crucial for:

    • Accurate language learning & translation.

    • Avoiding miscommunication or social faux-pas.

    • Linguistic fieldwork and preserving endangered languages.

  • Ethical/forensic dimensions: knowledge of vocal anatomy aids criminal investigations and medical diagnostics.

Ch 11 Pt 3 Language, Culture & Communication – Study Notes

Phonology & Sound Differentiation

  • Languages encode meaning through their “smallest contrastive sound units” (phonemes).

    • Speakers whose first language collapses two English phonemes into one may carry that merger into English → foreign-accent perception.

  • Example:

    • Certain Asian languages treat the English /l/ and /r/ as the same phoneme; therefore the contrast L vs. R is not “automatic” for those speakers.

    • Result → pronunciations such as “lice” ≈ “rice.”

  • Key idea: Accent ≠ linguistic deficiency; it reflects differences in the native phonological inventory.

Lexicon, Vocabulary & Ethnosemantics

  • Vocabulary / Lexicon = culturally specific inventory of words.

  • Ethnosemantics studies how meanings of words embed cultural experience & history.

    • Mesoamerican Tzotzil-speaking people:

    • Word Bitsim = “horse.”

    • Compound Tinek\;Bitsim (“native horse”) actually denotes deer.

    • Historical logic:

      1. Pre-colonial era: no horses → deer labeled “Bitsim.”

      2. Post-Spanish contact: true horses appear → “Bitsim” reassigned; “Tinek Bitsim” coined to preserve reference to native deer.

    • Conclusion: Lexical shifts offer a timeline of colonial encounters and environmental change.

Focal Vocabulary

  • Definition: Dense clusters of words elaborating areas of particular cultural significance.

  • Examples:

    • High-latitude societies: nuanced snow terminology.

    • Coastal Southern California surf culture: multiple specialized terms for water sports maneuvers, swell types, board designs, etc.

  • Focal vocabularies reveal what a society pays attention to, monetizes, or ritualizes.

Grammar & Syntax

  • Grammar = rules for arranging words into meaningful strings.

    • English default: SVO (Subject–Verb–Object).

    • Example: “I (S) love (V) you (O).”

  • Cross-linguistic variation:

    • Linguists identify 6 logically possible basic word orders among world languages: {\text{SVO, SOV, VSO, VOS, OSV, OVS}}.

    • The rarest are OSV and OVS (< 5 documented natural languages).

    • An OSV rendition of “I love you” ≈ “You I love.”

  • Significance:

    • Highlights arbitrariness of syntactic conventions.

    • Demonstrates creative range for constructing artificial languages.

Case Study: Creating Klingon

  • Linguist (Marc Okrand) drew on globally rare syntactic patterns to craft Klingon for Star Trek.

    • Adopted OSV word order.

    • Mined un-common phonemes & morpheme structures for an alien aesthetic.

  • Outcomes:

    • Full teaching grammars, online courses, fan-generated neologisms.

    • Illustrates that even fictional languages must obey internally consistent rules for uptake.

Bliss Symbols – A Universal Graphic Code Attempt

  • Inventor: Charles K. Bliss (Jewish refugee, experienced WWII).

  • Vision: a non-verbal, ideographic system enabling cross-lingual peace & understanding.

  • Reality:

    • Limited mainstream adoption.

    • Unexpected success decades later in Canadian special-education classrooms for children with learning disabilities.

    • Bliss upset that usage diverged from original intent → reveals languages are social property; creators relinquish control once communities adopt them.

Principle: Language as a Social System

  • No single individual can permanently dictate meaning.

  • Communal usage, reinterpretation, and evolution trump authorial control (applies equally to Klingon & Bliss symbols).

Non-Verbal & Embodied Communication

  • Sign Languages

    • Multiple, distinct, non-mutually-intelligible systems (ASL, BSL, DSL, etc.).

    • Each has unique lexicon and grammar; e.g., sign for “tree” differs across ASL & BSL.

    • Acquisition requires formal learning—not simply intuitive gesturing.

  • Kinesics (Body Movement)

    • Gestures: peace sign, crossed arms, thumbs-up, etc.

    • Posture: standing upright vs. slouching conveys confidence, fatigue, respect.

    • Eye contact / avoidance: culturally variable interpretations (honesty, aggression, respect).

  • Silence as Communication

    • Carries contextual meanings (anger, contemplation, deference, uncertainty).

    • Western Apache (Arizona) ethnography (1960s-70s):

    • Silence used in encounters with strangers, during courtship, in mourning, after verbal offenses.

    • Function: manage social uncertainty & evaluate others before engagement.

Media Anthropology vs. Critical Media Anthropology

  • Media Anthropology

    • Describes & compares different media forms (TV, radio, internet, social media) across cultures.

  • Critical Media Anthropology

    • Focuses on power & inequality embedded in media production, representation, and consumption.

    • Questions: Who controls platforms? How are identities portrayed? What structural inequities are reinforced or challenged?

  • Intersectional insight: A selfie posted online can be both a cultural artifact (media anthropology) and a political statement about visibility & agency (critical perspective).

Key Takeaways & Exam Reminders

  • Phonemic distinctions (e.g., L/R) shape accent; absence ≠ defect.

  • Vocabulary shifts (Bitsim) narrate historical contact & environmental change.

  • Focal vocabularies signal culturally salient domains (rocks, surf).

  • Only <5 languages employ OSV/OVS → rare but real; leveraged for fiction (Klingon).

  • Any constructed language still needs coherent phonology + syntax + lexicon.

  • Language meaning escapes unilateral control (Bliss symbol case).

  • Master both verbal and non-verbal modes for holistic anthropological analysis.

  • Distinguish descriptive media studies from critiques of power in media landscapes.

Ch 11 Pt 4 Media Power, Digital Divide, & the Sapir-Whorf Lens

Media Anthropology vs. Critical Media Anthropology

  • Media Anthropology

    • Studies how different kinds of media are used across distinct cultural contexts.

    • Example: Comparing the popularity or absence of Twitter in one society versus another.

  • Critical Media Anthropology

    • Shifts focus from the form of media to power, empowerment, and marginalization produced by media use.

    • Core questions:

    • Does a medium (e.g.
      Twitter) empower everyday people to speak, vent, or share stories?

    • Does that empowerment translate to tangible social or economic gains?

    • How might the same medium reinforce inequality by constraining whose voices circulate or are taken seriously?

Identity Construction Through Media

  • Media (adverts, TV shows, social media) transmit ideals of body image and identity.

    • Example (Belize):

    • Teenage girls exposed to U.S. soda commercials and American TV internalize the “Coca-Cola-bottle” body ideal.

    • Example (Japan; Tasibel case in textbook):

    • Soap operas depict a shift from the "stay-at-home" woman to the professional woman, encouraging new gender identities.

The Digital Divide

  • Definition: Unequal access to communication technologies (devices, connectivity, electricity, know-how) that reproduces or deepens social inequality.

  • Dimensions discussed:

    1. Connection type

    • High-speed home Internet (ethernet/Wi-Fi via modem & router) vs. mobile-data-only access.

    • Study cited: Families below the poverty line disproportionately rely on mobile data only, whereas low–moderate income families more often have high-speed broadband.

    1. Hardware quality

    • Basic ISP-issued routers may leave “dead zones” in large homes; mesh routers remedy this.

    • Even with service, inadequate hardware can hamper work/education (e.g.
      instructor needing better routers to livestream lectures).

    1. Electricity infrastructure

    • In some countries: frequent outages hinder device recharging, adding a new layer of divide.

    1. Educational impact

    • Students with limited data struggle to complete homework online.

    1. Civic participation

    • Reliable access influences ability to obtain information on voting/elections.

    1. Parental mediation

    • Ongoing debate: Optimal screen time, adult guidance, and setting limits for children.

Language, Diversity, & Inequality

  • Two major foci introduced:

    1. Language & Culture (Sapir-Whorf‐related ideas)

    2. Critical Discourse Analysis (to be covered later)

Sapir-Whorf Hypothesis (Linguistic Relativity)

  • Historical note: Edward Sapir (teacher) & Benjamin Lee Whorf (student); later scholars formulated the “hypothesis.”

  • Core claim (mild version):

    • Language influences how people perceive, categorize, and behave in the world.

  • Strong (deterministic) version: Language determines cognition and perception.

  • Anthropology generally engages the milder version.

Industrial Fire-Insurance Examples (Whorf’s Case Studies)
  1. “Empty” Gasoline Drums

    • Sign read “Empty Drum.”

    • Worker inferred “no hazard,” lit a cigarette, discarded it; fumes (not liquid) ignited → fire.

    • Shows how the semantic focus on “empty” masked flammable vapors.

  2. Limestone Distiller

    • Installer reasoned “limestone” ends with “stone” → concluded it cannot burn.

    • Heated unit to high temps; chemical properties caused ignition.

    • Language category “stone” distorted risk assessment.

  • Analytical takeaway: Lexical categories guide risk perception → shape behavior (lighting cigarette, heating apparatus) → yield material consequences (fires, explosions).

Reflexive Questions for Application

  • Can you identify everyday instances where word choice alters judgment or behavior?
    (e.g.
    “diet” vs.
    “sugar-free,” “pre-owned” vs.
    “used”).

Interconnections & Implications

  • Media power + Digital divide + Linguistic framing co-produce inequality:

    • Access (or lack thereof) to digital platforms influences who hears a marginalized voice.

    • Even when access exists, linguistic framing within those platforms shapes interpretation and response.

  • Cross-disciplinary relevance:

    • Sociology: social stratification via tech access.

    • Education studies: homework gap, e-learning readiness.

    • Communication studies: framing effects, critical discourse.

  • Ethical dimension:

    • Ensuring equitable tech infrastructure is tied to educational justice and civic participation.

    • Scholars must stay alert to how terminology (“empty,” “stone,” “smart,” “dumb”) reproduces harmful assumptions.

Ch 11 Pt 5 Sapir–Whorf, Sociolinguistics & Discourse: Comprehensive Notes

Sapir–Whorf Hypothesis

  • Core idea: Relationship between language and thought lies on a spectrum.

    • Mild (a.k.a. “linguistic relativity”) – language influences how we think.

    • Extreme (“linguistic determinism”) – language determines thought and behavior.

    • Metaphors used: language as a “prison/straight-jacket.”

    • If you speak Californian American English, you are presumed to think like other Californian English speakers.

  • Instructor reminder: Other SCC classes cover the mild interpretation; today’s lecture stresses how the deterministic view is considered too extreme by most scholars.

  • Invitation: Students asked to submit personal examples that illustrate any version of Sapir–Whorf for extra credit.

Sociolinguistics

  • Etymology breakdown: “socio” (social) + “linguistics” (scientific study of language).

  • Focus: How language use reflects the speaker’s social background (gender, race, profession, age, class).

    • NOT about how language shapes thought; rather, how language indexes who we are.

Classic Class-Based Study – R-Dropping in New York City

  • Researcher: (implicitly) William Labov in 1960s NYC.

  • Method: Observe sales clerks in three department-store strata:

    • Saks Fifth Avenue – upper class.

    • Macy’s – middle class.

    • S. Klein – lower class.

  • Key variable: Pronunciation of /r/ in phrases like “fourth floor.”

    • Dropping the r ( “fawth floah” ) correlated with lower socioeconomic status.

    • Maintaining the r signaled higher status.

  • Conclusion: Tiny phonetic choices act as class markers; speech reveals class position even without explicit statements.

“Dude” and Homosociality (Scott Kiesling, 2004)

  • Time line of popularity: 1980s\rightarrow1990s\rightarrow early 2000s.

  • Findings:

    • Initially a male-to-male greeting showing solidarity—“we’re tight, we’re cool,” without sexual implications.

    • Conceptual term introduced: Homosociality = same-gender intimacy minus sexual attraction.

    • Later adopted by young women for similar non-sexual camaraderie; still retains a “cool” index.

  • Sociolinguistic takeaway: Single lexical items can construct and maintain social bonds and boundaries.

Discourse & Critical Discourse Analysis (CDA)

  • Discourse (general): Culturally patterned ways of using language in discussion/argument.

    • Example (race discourse in U.S.): Terms like “people of color,” “color-blind.” These are not universal labels; they are culturally specific ways of framing race.

  • Critical Discourse Analysis:

    • Adds a lens of power relations & inequality.

    • Language patterns can create, maintain, or expose power imbalances.

Case Study – Doctor–Patient Interaction

  • Typical U.S. discourse elements: Doctor asks “How do you feel? Where does it hurt?” Patient answers, negotiates treatment, etc.

  • CDA highlights micro-features that signal power:

    • Interruptions – doctor repeatedly cutting patient off = physician asserting authority.

    • Topic shifts – clinician steering conversation away from patient concerns reveals hierarchical control of agenda.

    • Strategic silence – who can leave silences hanging? Also a marker of dominance/submission.

Identity Markers in Everyday Speech

  • Tag Questions

    • Structure: Declarative sentence + short interrogative tag (e.g.

    • “The weather’s nice today, isn’t it?”)

    • In U.S. English, statistically more frequent in female speech—taken as an index of “female identity.”

    • Shows how identity categories (gender) manifest in micro-syntax.

Linguistic Performance

  • Concept: Speech is a performance laden with culturally recognizable cues.

    • Features like hedges (“maybe,” “I’m not sure,” “it might be…”) may convey uncertainty in one culture (e.g., Western clinic) but respect & openness to multiple truths in another culture.

  • Example mentioned: Interaction between Mohawk patients and Western doctors—hedges misinterpreted as indecisiveness rather than cultural politeness.

  • Anthropological implication: Misreading performance cues can lead to misdiagnoses, strained rapport, and further power imbalance.

Translation & Cross-Cultural Semantics

  • Rule: Never translate word-for-word; sometimes you must translate the concept.

  • Problems:

    • Source language may have a term with no exact target equivalent.

    • Same form can have different meanings across cultures.

  • Illustration via LGBTQ vocabulary in Chinese vs. U.S. English:

    • Loan translations: “gay rights,” “lover” directly borrowed.

    • Phrase “coming out” possesses a workable Chinese counterpart, showing partial concept alignment yet culturally distinct nuances.

Big-Picture Connections & Implications

  • Sapir–Whorf → raises philosophical/ethical questions about cognitive freedom vs. linguistic constraints.

  • Sociolinguistics & CDA → illuminate structural inequalities (class, gender, race) reproduced through everyday talk.

  • Practical stakes: Healthcare, education, and intercultural communication depend on recognizing these linguistic patterns to avoid marginalization and to improve equity.

  • Ethical reminder: Analysts must remain aware of their own linguistic biases to prevent imposing dominant discourse norms on minority speakers.

Ch 11 Pt 6 Language, Identity, and Globalization Lecture Notes

Key Terminology: “Coming Out” in Chinese Context

  • Chinese renderings for “coming out” (LGBTQ+ community):

    • 出櫃 – “coming out of the closet.”

    • 現身 – “to appear/manifest oneself.”

    • 走出來 – “to step out.”

  • Popular label for homosexual people in Taiwan & Hong Kong: 同志 (Tongzhi)

    • Communist‐era sense: “comrade/fellow citizen.”

    • Contemporary semantic shift → “gay person.” Mainland youth also increasingly adopt this usage.

  • “Queer” in Traditional Chinese: 酷兒 (kuer, “cool person”) → playful, positive spin, illustrating cross-cultural reinterpretation.

Language Origins & Human Capacity

  • Two prerequisites for speech:

    • Cognitive: enlarged brain enabling abstract, complex reasoning.

    • Physiological: development of the hyoid bone → controlled articulation.

  • Spoken language likely emerged < 3 \times 10^{6}\ \text{years} ago in early humans.

Historical Linguistics

  • Focus: diachronic change—word birth/death, borrowing, family trees.

  • Example: English descends from the West Germanic branch.

    • Arrival linked to West Germanic incursions into England (≈ 5^{\text{th}}\text{–}6^{\text{th}} c.).

  • Method: reconstruct proto-languages, map diffusion, track sound shifts.

Writing Systems & State Formation

  • First true writing: Mesopotamia (modern Iraq).

  • Functions (functionalism: Malinowski, Radcliffe-Brown):

    • Census, taxation, elite record keeping in centralized “civilizations.”

  • Caveat: Inca Empire thrived without conventional script → writing ≠ universal prerequisite for complex polities.

Colonialism, Nationalism & Language Policy

  • Nationalism: ideology demanding patriotic loyalty to the nation-state.

    • Implemented via school language standardization, media, policy.

  • Historical coercion examples:

    • Native American boarding schools (USA) forbade Indigenous languages.

    • Taiwan under Japanese, then KMT Chinese rule: promotion of Japanese/ Mandarin; suppression of local tongues.

    • Sami reindeer herders (Northern Europe): pressured to adopt state languages.

  • Result: linguistic suppression, identity struggle, and grassroots resistance.

Contact Languages: Pidgin & Creole

  • Pidgin

    • Emerges in colonial trade zones among mutually unintelligible groups.

    • Borrowed jargon + simplified grammar; no native speakers.

    • Hypothetical 19-cent. Hawaiʻi example combining Chinese, Portuguese, Hawaiian.

  • Creole

    • When a pidgin becomes children’s L1; grammar stabilizes; full linguistic system.

  • Both index colonial economies, labor mobility, and cultural hybridization.

Globalization & the Spread of English

  • “Most globalized language” ≠ “most native speakers.” English is the premier global lingua franca.

    • Dominant in international business, higher education, parts of diplomacy (UN working language).

  • Localization → “World Englishes”: Singlish, Philippine English, Australian/New Zealand English, American English, etc.

    • Schematic: \text{English}{\text{UK}} \rightarrow {\text{English}{\text{US}},\ \text{English}_{\text{AUS}},\dots}

Language, Politics & Education

  • Boarding-school era (USA, early 20^{\text{th}} c.): Navajo & other Native children punished for heritage speech.

  • Post-school generations prioritized English for mobility, encouraged children to leave reservations for schooling.

  • Contemporary paradox (≈ 2014\text{–}2015): Navajo Nation presidential candidates criticized for limited Navajo proficiency; rules relaxed amid debate over linguistic qualifications vs. colonial legacy.

  • Similar dilemmas appear globally wherever minority languages meet state hegemony.

Language Endangerment & Preservation

  • Status spectrum: Safe → Vulnerable → Endangered → Moribund → Extinct (0 speakers).

  • Hotspot: Australia-Pacific; Papua New Guinea alone hosts 700\text{–}800 mutually unintelligible languages.

  • Two clashing views:

    1. Social-Darwinian: linguistic death = natural “survival of the fittest.”

    2. Cultural-relativist / Sapir-Whorf view: each language encodes unique worldview; loss = cultural & cognitive impoverishment → thus worth preserving.

  • Linguistic-anthropological response: documentation, revitalization, orthography development, community curricula.

Theoretical Connections & Implications

  • Functionalism: cultural traits (e.g., writing, school policies) interpreted by the social roles they fulfill.

  • Sapir-Whorf Hypothesis: language shapes (strong or weak) thought/perception → underpins preservation arguments.

  • Power & Hegemony: state language policies consolidate control; minority pushback fuels sociolinguistic resistance movements.

  • English-driven globalization:

    • Advantages: cross-border communication, economic integration.

    • Risks: linguistic homogenization, marginalization of small languages.

  • Ethical stakes: scholars must balance documentation with community autonomy; revitalization bolsters cultural sovereignty.

Key Dates, Figures & Numbers

  • Emergence of articulated speech: < 3 \times 10^{6}\ \text{years} ago.

  • West Germanic influx into England: 5^{\text{th}}\text{–}6^{\text{th}} century CE.

  • Navajo election language controversy: 2014 \text{–} 2015.

  • Papua New Guinea languages: 700 \leq N \leq 800.

Ch 11 Pt 7 Language Change, Disappearance & Evolution – Lecture Notes

Dying & Disappearing Languages

  • Two analytic stances discussed:

    • Darwinian / evolutionary view: languages “die” because they fail to remain competitive—analogous to biological species that cannot secure enough “speakers” (parallel to population sizes in ecology).

    • Cultural-loss view: the death of a language equals the irreversible loss of unique cultural knowledge, values, world-views, and histories.

  • Shared premise of both positions: once a language disappears, the cultural insights encoded in its lexicon, idioms, classification systems, oral literatures, etc., are practically unrecoverable.

  • Ethical implication: urgency to preserve or at least document endangered languages before extinction.

Documentation Efforts

  • Linguistic anthropologists and field linguists actively travel worldwide to work with small speech communities.

  • Preferred media for archiving:

    • High-quality video/audio recordings to capture phonetics, prosody, embodied cues.

    • Written transcriptions, dictionaries, grammars.

  • Goal: create permanent, accessible corpora for researchers and the originating community.

Case Study: Ng (South Africa)

  • Lecturer shares a short video (low-resolution) on the “Ng” language.

    • Classified as a click language; incorporates several click consonants previously examined through the IPA consonant chart.

  • Serves as an illustrative, anthropological example of language endangerment on the African continent.

  • Apology for technical quality underscores difficulties in sourcing visual data on marginalized languages.

Emergence of New Lexicon

  • Contrasts the disappearance theme with the continual birth of lexical items.

  • Oxford English Dictionary (OED) policy:

    • Updates “every quarter,” i.e., four times per year.

    • Admits neologisms after evidence of widespread, sustained usage.

  • Illustrates that languages are simultaneously shrinking (through death) and expanding (through innovation).

Selected Neologisms Added to OED

  • 2013 update included “selfie” (self-photograph taken with a handheld device and shared on social media).

  • Additional contemporary entries highlighted:

    • “brohug” (transcript spells “brohuk”): an affectionate hug exchanged between male friends (“bro” or “bra”).

    • “starchitect” (transcript spells “starkitech”): a celebrity-status architect whose fame influences project desirability and cultural capital.

    • “glamping”: “glamorous camping” that merges outdoor activity with luxury amenities; anecdote of a student bringing couches and a TV to the campsite.

  • Pedagogical function: show living evidence of lexical dynamism.

Chapter 11 Recap

Part 1 – Modes of Communication
  • Verbal, non-verbal, and embodied communication (gesture, posture, facial expression).

  • Role of technological media in shaping how messages are produced and interpreted.

Part 2 – Language, Culture & Inequality
  • Explored how linguistic practices reflect and reproduce social hierarchies.

  • Introduced three core analytic frameworks:

    • Sapir–Whorf Hypothesis (linguistic relativity / determinism).

    • Sociolinguistics (correlates linguistic variation with social variables such as class, gender, ethnicity, age).

    • Critical Discourse Analysis (CDA) (interrogates power, ideology, and hegemony embedded in discourse).

  • Students are expected to distinguish:

    • “Discourse” (structured ways of talking/writing that construct social reality) from “language” in the purely grammatical sense.

    • Sociolinguistic methodology (variationist, quantitative, ethnographic) versus CDA’s critical-theory orientation.

Language Change Drivers

  • Human evolution: biological and cognitive capacities enabling complex symbolic systems.

  • Colonialism: language shift, lingua francas, and the imposition of colonial languages.

  • Globalization: intensified contact, code-switching, hybridization, accelerated spread of neologisms.

Course Engagement & Extra-Credit Opportunities

  • Instructor created a Q&A discussion board (Summer 2019 cohort).

    • Posting a question each week can yield extra credit.

    • Responding to or extending instructor prompts qualifies for additional points.

  • Acknowledges limitations of online learning (absence of face-to-face immediacy) but emphasizes cultivating a supportive, dialogic “virtual classroom culture.”

Pedagogical & Philosophical Takeaways

  • Balancing preservation (endangered languages) with celebration of innovation (neologisms) offers a holistic view of linguistic vitality.

  • Encourages students to engage critically with theoretical frameworks and to participate actively in knowledge exchange, embodying anthropology’s collaborative ethos.