L'emploi du subjonctif (theory)

Compare

• J’ai trouvé un hôtel où les chiens sont acceptés. (I found a hotel where dogs are allowed.)

        %%→ une réalité (a fact)%%

\ • Je cherche un hôtel où les chiens soient acceptés. (I’m looking for a hotel where dogs are allowed)

        ==→ un désir (a desire)==

\ • Je connais quelqu’un qui sait parler le coréen. (I know someone who can speak Korean.)

        %%→ une réalité%%

\ • Est-e qu’il y a quelqu’un ici qui sache parler le coréen__? (__Does anyone here know how to speak Korean?)

        ==→ une demande (a demand)==

\

Après “Que”? (After “Que”?)

<<“Que” introduces a subordinate<<

<<BUT NOT ALWAYS SUBJONCTIF AFTER “QUE”<<

\ • 2 types subordonnées

1) verbe + que

2) “mot”+ que

\

1) Verbe + Que + %%INDICATIF%%

• Affirmation, déclaration

  • Je pense que tu as raison.
  • Il paraît que ce film est extraordinaire.
  • On a annoncé que le Président venait de démissioner.

\ • Certitude

  • Tout le monde est persuadé que l’équipe gagnera.
  • Je suis sûr qu’il est là.

\

1) Verbe + Que + ==SUBJONCTIF==

• Volonté, ordre, nécessité, obligation

  • Mes parents veulent que je fasse des études de droit
  • Il a demandé que la tâche soit prête pour demain
  • Il faut que tu dise la vérité!

\ • Sentiment, jugement

  • Tout le monde regrette qu’il ne vienne pas.
  • Ça m’étonne qu’elle sache conduire.
  • Je suis désolé(e) que tu n’aies pas reçu ma carte.

\ • Possibilité, doute

  • Je doute qu’il connaisse le code.
  • Il se peut qu’il y ait beaucoup de monde.

\ \ {{ESPERER QUE + INDICATIF (futur simple){{

{{→ J’espère qu’ils seront à temps cette fois-ci.{{

{{ATTENDRE QUE + SUBJONCTIF{{

{{→ J’attends qu’elle prenne la parole.{{

{{→ penser que, croire que + indicatif{{

{{!SAUF SI NEGATION OU INTERROGATION!{{

\ \

2) Conjonction + Que + ==SUBJONCTIF==

CONJONCTION QUI EXPRIME:

  • Temps
  • But
  • Condition
  • Manière
  • Opposition/concession

\ \

3) Après “qui/que”: RELATIVE

→ Après “le seul”, “l’unique”, “il y en a peu”

→ Après “le premier”, “le dernier”

→ Après un superlatif

→ Après un antécédent indéfini

\