knowt logo

Unité 6: Migration

L’Émigration

émigrer 

to emigrate

immigrer

to immigrate

un émigré

emigrant

un immigré 

immigrant

une vague d’émigration 

wave of emigration

une vague d’immigration

wave of immigration

un migrant

migrant

un peuple

people

un exode

exodus

un flux migratoire

migratory flow

une demande de visa / résidence

visa / residence application

une demande d’asile

asylum application

la provenance

provenance

la destination

destination

les services d’immigration (m)

immigration services

les douanes (f)

customs

un clandestin

illegal immigrant

un passeur

a smuggler / coyote

le rêve américain

American dream

l´intégration (f)

integration

la terre d’accueil

welcoming / new country

un expatrié

expatriate

nationalisé

nationalised

un réfugié

refugee

rapatrier

to rapatriate

s’expatrier

to emigrate / become an expatriate

migrer

to migrate

être en transit

to be in transit

quitter son pays

to leave one’s country

s’établir / s’installer

to settle

controversé 

controversial

la reconduite à la frontière 

deportation

un(e) débouté(e) du droit d’asile

unsuccessful asylum seeker

une mesure phare 

flagship measure

un titre de séjour 

residence permit

la crise migratoire 

migration crisis

le recensement 

census / count

un hébergement d’urgence 

emergency accommodation

porter préjudice à quelqu’un

to harm someone

L’Expatriation; Une Émigration Choisie

partir vivre à l’étranger

to go and live abroad

s’expatrier / l’expatriation

to emigrate / expatriation

la rapatriation

repatriation

avoir le mal du pays

to miss one’s country

le regroupement familial 

family reunión

retrouver des parents

to meet relatives

tenter sa chance

to try one’s luck

être déraciné

to be uprooted

avoir une chance de…

to have an opportunity to…

chercher une meilleure qualité de vie

to look for a better quality of life

partir au bout du monde

to go the other side of the planet

déménager

to change house

emménager

to move into a new house

voir d’un autre œil

to see differently

l’herbe est plus verte ailleurs

the grass is greener on the other side

en avoir marre de…(familier)

to be fed up with

s’identifier avec…

to identify with…

un parcours de vie

a life story

vivre une aventure enrichissante

to live an enriching adventure

Récits d’Immigration

pays de naissance / d’origine

birth country

une politique d’immigration 

immigration policy

fuir la guerre

to flee war

poursuivre ses études

to continue studying

subir des représailles

to suffer reprisals

sauter les obstacles 

to go through obstacles

obtenir une dérogation

to obtain a waiver

échapper à un régime totalitaire

to escape a totalitarian regime

gagner son pain

to earn a living

traverser la mer sur un bateau de fortune

to cross the sea on a makeshift boat

être accueilli par…

to be welcomed by…

un naufrage

a shipwreck

être naufragé

to be shipwrecked

rêver à un monde meilleur

to dream of a better world

Les Multiples Visages des Français

les enfants de troisième culture 

third culture kids

avoir la double nationalité

to have dual nationality

métis(se) (nom et adjectif)

mixed race

le métissage culturel

mix of cultures

la diversité culturelle

cultural diversity

aux multiples visages

multifaceted

les immigrés de 1ère, 2ème, 3ème génération

1st, 2nd, 3rd generation immigrants

les français de souche

‘original’ French people

chercher ses origines

to look for one’s origins

un sentiment d’appartenance avec…

a feeling of belonging to…

un système de valeurs

a value system

monolingue / bilingue / multilingues

monolingual / bilingual / multilingual

se sentir intégré dans une culture

to feel integrated in a culture

se sentir aliéné dans une culture

to feel alienated in a culture

aller de pair avec…

to go hand in hand with…

souffrir de discrimination raciale

to suffer racial discrimination

souffrir de racisme

to suffer racism

l´égalité des chances (f)

equal opportunity

sur un pied d’égalité avec…

on an equal footing with…

SM

Unité 6: Migration

L’Émigration

émigrer 

to emigrate

immigrer

to immigrate

un émigré

emigrant

un immigré 

immigrant

une vague d’émigration 

wave of emigration

une vague d’immigration

wave of immigration

un migrant

migrant

un peuple

people

un exode

exodus

un flux migratoire

migratory flow

une demande de visa / résidence

visa / residence application

une demande d’asile

asylum application

la provenance

provenance

la destination

destination

les services d’immigration (m)

immigration services

les douanes (f)

customs

un clandestin

illegal immigrant

un passeur

a smuggler / coyote

le rêve américain

American dream

l´intégration (f)

integration

la terre d’accueil

welcoming / new country

un expatrié

expatriate

nationalisé

nationalised

un réfugié

refugee

rapatrier

to rapatriate

s’expatrier

to emigrate / become an expatriate

migrer

to migrate

être en transit

to be in transit

quitter son pays

to leave one’s country

s’établir / s’installer

to settle

controversé 

controversial

la reconduite à la frontière 

deportation

un(e) débouté(e) du droit d’asile

unsuccessful asylum seeker

une mesure phare 

flagship measure

un titre de séjour 

residence permit

la crise migratoire 

migration crisis

le recensement 

census / count

un hébergement d’urgence 

emergency accommodation

porter préjudice à quelqu’un

to harm someone

L’Expatriation; Une Émigration Choisie

partir vivre à l’étranger

to go and live abroad

s’expatrier / l’expatriation

to emigrate / expatriation

la rapatriation

repatriation

avoir le mal du pays

to miss one’s country

le regroupement familial 

family reunión

retrouver des parents

to meet relatives

tenter sa chance

to try one’s luck

être déraciné

to be uprooted

avoir une chance de…

to have an opportunity to…

chercher une meilleure qualité de vie

to look for a better quality of life

partir au bout du monde

to go the other side of the planet

déménager

to change house

emménager

to move into a new house

voir d’un autre œil

to see differently

l’herbe est plus verte ailleurs

the grass is greener on the other side

en avoir marre de…(familier)

to be fed up with

s’identifier avec…

to identify with…

un parcours de vie

a life story

vivre une aventure enrichissante

to live an enriching adventure

Récits d’Immigration

pays de naissance / d’origine

birth country

une politique d’immigration 

immigration policy

fuir la guerre

to flee war

poursuivre ses études

to continue studying

subir des représailles

to suffer reprisals

sauter les obstacles 

to go through obstacles

obtenir une dérogation

to obtain a waiver

échapper à un régime totalitaire

to escape a totalitarian regime

gagner son pain

to earn a living

traverser la mer sur un bateau de fortune

to cross the sea on a makeshift boat

être accueilli par…

to be welcomed by…

un naufrage

a shipwreck

être naufragé

to be shipwrecked

rêver à un monde meilleur

to dream of a better world

Les Multiples Visages des Français

les enfants de troisième culture 

third culture kids

avoir la double nationalité

to have dual nationality

métis(se) (nom et adjectif)

mixed race

le métissage culturel

mix of cultures

la diversité culturelle

cultural diversity

aux multiples visages

multifaceted

les immigrés de 1ère, 2ème, 3ème génération

1st, 2nd, 3rd generation immigrants

les français de souche

‘original’ French people

chercher ses origines

to look for one’s origins

un sentiment d’appartenance avec…

a feeling of belonging to…

un système de valeurs

a value system

monolingue / bilingue / multilingues

monolingual / bilingual / multilingual

se sentir intégré dans une culture

to feel integrated in a culture

se sentir aliéné dans une culture

to feel alienated in a culture

aller de pair avec…

to go hand in hand with…

souffrir de discrimination raciale

to suffer racial discrimination

souffrir de racisme

to suffer racism

l´égalité des chances (f)

equal opportunity

sur un pied d’égalité avec…

on an equal footing with…

robot