You shall mark
Many a duteous and knee-crooking knave
That, doting on his own obsequious bondage,
Wears out his time, much like his master’s ass,
For naught but provender, and when he’s old, cashiered. (1.1.47-52)
Iago: For when my outward action doth demonstrate
The native act and figure of my heart
In complement extern, ’tis not long after
But I will wear my heart upon my sleeve
For daws to peck at. I am not what I am. (1.1.67-71)
Iago: Even now, now, very now, an old black ram
Is tupping your white ewe. (1.1.94-98)
Iago: I am one, sir, that comes to tell you your daughter and the Moor are now making the beast with two backs. (1.1.129-131)
Othello: Upon this hint I spake.
She loved me for the dangers I had passed,
And I loved her that she did pity them.
This only is the witchcraft I have used. (1.3.191-94)
Desdemona: My noble father,
I do perceive here a divided duty. (1.3.208-09)
Desdemona: That I love the Moor to live with him
My downright violence and storm of fortunes
May trumpet to the world....
if I be left behind,
A moth of peace, and he go to the war,
The rites for why I love him are bereft me. (1.3.283-92)
Othello: No, when light-winged toys
Of feathered Cupid seel with wanton dullness
My speculative and officed instruments,
That my disports corrupt and taint my business,
Let housewives make a skillet of my helm. (1.3.303-07)
Duke: If virtue no delighted beauty lack,
Your son-in-law is far more fair than black. (1.3.330-31)
Brabantio: Look to her, Moor, if thou hast eyes to see.
She has deceived her father, and may thee. (1.3.333-34)
Iago: Put money in thy purse. (1.3.382)
Iago: Thus do I ever make my fool my purse.
For I mine own gained knowledge should profane
If I would time expend with such a snipe
But for my sport and profit. (1.3.426-29)
Iago: I hate the Moor,
And it is thought abroad that ’twixt my sheets
’Has done my office. (1.3.429-31)