dom chtenie 5 i 6

pedinare, seguire - следить

chiedere il trasferimento - попросить о переводе в другой офис

gli scatti - le foto

appurare - controllare

divagare - отклоняться от темы

incolumità - невредимость

svolta - поворот сюжета

botta di fortuna - удачное стечение обстоятельств

ritratto veritiero - правдивый портрет

rimuovere la foto - убрать фото

radiare - espellere

schivare - evitare

intercettazione - прослушка

saltare fuori - оказаться

comodi !  располагайтесь

d’ufficio - по назначению

sfigato - неудачник

lamentarsi con qd - жаловаться на к-л

ricattare qd - шантажировать

la ricevuta - квитанция 

la cella - зона нахождения телефона

sputtanare - опозорить

meglio DI persona - лучше лично

smentire - опровергать

lo scassone  - ящик (пренебрежительно про машину)

aggravare il movente - усугубить мотив

sporgere denuncia - подать жалобу

collegio difensivo - сторона защиты

cancelliere - секретарь 

notifica - повестка

assolvere - оправдать 

far pedinare la vittima - нанять кого-то следить за жертвой

confondere - путать, сбить с толку

la caratura - пай, доля

essere in ballo - быть замешанным в каком-то деле

la roulotte - машина-дом

spacciato - неудачник

il faldone - папка

l’appalto - подряд, тендер

torchiare - pressare  - прессинговать

la succursale - филиал, дочернее предприятие

condannare all’ergastolo - пожизненное заключение

ritrattare - negare - отрицать

la propria deposizione - свои собственные показания

l’assoluzione, è stata assolta - оправдание, была оправдана

disporre il fermo del possessore - выдать постановление о задержании(аресте) собственника

possesso ai fini di spaccio - хранение целью распространения

il testimone oculare - очевидец