0.0(0)

VIVER E TRADUZIR (edición en portugués) LAURA WITTNER ePub gratis

VIVER E TRADUZIR (edición en portugués) de LAURA WITTNER

Descargar eBook gratis Link

Ficha técnica

VIVER E TRADUZIR (edición en portugués)

LAURA WITTNER

Idioma: Portugués

Formatos: Pdf, ePub, MOBI, FB2

ISBN: 9786584515611

Editorial: Bazar Do Tempo

Ebooks gratuitos descargables gratis VIVER E TRADUZIR (edición en portugués)

Overview

"Traduzir é entrar em alguém. Dar-lhe lugar também, para que entre em nós", escreve a argentina Laura Wittner em Viver e traduzir, uma espécie de diário em que seu ofício de tradutora se mescla a cenas do cotidiano, aforismos, anedotas e diálogos com diversas obras e seus autores e autoras, numa saborosa prosa poética. Tradutora de nomes como Katherine Mansfield e Leonard Cohen e também poeta premiada, Laura Wittner elabora esse ensaio singular a partir de reflexões acumuladas em mais de 25 anos, defendendo a ligação entre a prática da tradução literária e a experiência concreta da vida, revelando segredos do ofício e inquietações. Na tentativa constante de responder à pergunta "O que é traduzir?", Laura oferece ainda uma série de definições que permeiam as suas notas: "traduzir é autoanalisar-se", "traduzir é seguir vivendo", "traduzir é apropriar-se."

0.0(0)
robot