si-Konstruktionen | man-Form
Für das unpers. “man” benutzt man im Italienischen die 3. Person der refl. Verbform. Das si steht dabei immer direkt vor dem Verb.
Bsp.: @@Si mangia@@ alle tre. | Um 3 Uhr wird gegessen. (Man isst um 3 Uhr.)
Allerdings gibt es 2 untersch. si-Konstruktionen; die refl. Verbform kann nämlich nicht nur als unpers. Aussage ( %%si impersonale%% ), sondern auch als Umschreibung des Passivs ( ^^si passivante^^ ) benutzt & verstanden werden.
^^si passivante^^
Von ^^si passivante^^ wird bei transitiven Verben gesprochen, d.h., wenn das Verb mit einem direkten Objekt verbunden ist.
Der Numerus des Verbs richtet sich in diesem Fall nach dem direkten Objekt, also dem Subjekt der si-Konstruktion.
Bsp.: Le patate si cucinano nella pentola. | Die Kartoffeln werden im Topf gekocht.
La zuppa si mangia calda. | Die Suppe wird warm gegessen.
%%si impersonale%%
Von %%si impersonale%% spricht man bei intransitiven Verben (= wenn ein Verb im Satz ohne ein direktes Objekt benutzt wird.)
Wichtig: In diesem Fall steht das Verb immer im Singular.
Bsp.: In Germania si mangia molto. | In DE isst man viel.
Besonderheiten bei der Verwendung von si-Konstruktionen
Damit bei refl. Verben nicht zweimal si steht, wird ein uno hinzugefügt.
Bsp.: Uno si chiede perché dovrebbe agire corettamente, quando la gente è sempre così maleducata. | Man fragt sich, warum man sich korrekt verhalten sollte, wenn die Leute immer so unhöflich sind.
Wenn bei refl. Verben si auf si trifft, wird aus dem ersten si ein ci.
Bsp.: Per andare a una festa, ci si veste eleganti. | Für eine Party zieht man sich elegant an.
Einen Spezialfall stellen refl. Verben mit direktem Pronomen dar. Hier gibt es 2 versch. Formen:
Variante 1 ist grammatikalisch korrekt, Variante 2 ist umgangssprachlich, aber auch richtig.
- V1: die Endung des Verbs stimmt mit der Endung des Objekts überein:
Bsp.: Prima di mangiare ci si lav@@ano@@ le mani. (3. Ps. Pl.) | Vor dem Essen wäscht man sich die Hände.
- V2: die Endung des Verbs bleibt (wie beim %%si impersonale%% ) in der 3. Ps. Sg.
Prima di mangiare ci si lav@@a@@ le mani. | Vor dem Essen wäscht man sich die Hände.
sowohl das ^^si passivante,^^ als auch das %%si impersonale%% bilden die zusammengesetzten Zeiten mit dem Hilfsverb essere.