P1 voc

(chéngshì) 城市 = ville

(jìntóu) 尽头 = extrémité, bout, fin

(fánhuá) 繁华 = prospère, animé

(jiēshì) 街市 = rue commerçante, marché urbain

(shǎnliàng) 闪亮 = brillant, scintillant

(de) 的 = particule de détermination

(níhóng) 霓虹 = néon, lumière au néon

(pòjiù) 破旧 = délabré, vieux

(pénghùqū) 棚户区 = quartier de baraques, bidonville

(jīng shēng) 经生 = (probablement une coquille pour “经历”) → vivre, faire l’expérience de

(shēnghuó) 生活 = vie, existence

(fēngshuāng) 风霜 = vent et givre → au figuré : épreuves, difficultés

(shēngmìng) 生命 = vie (au sens biologique ou spirituel)

(yī qún rén) 一群人 = un groupe de personnes

(chēnghu) 称呼 = appeler, nommer, désigner

(wàilái) 外来 = venant de l’extérieur, migrant

(wùgōng rényuán) 务工人员 = travailleur migrant (ouvrier venu d’ailleurs pour travailler)

(nóngmín zǐdì) 农民子弟 = enfants de paysans

(yì huò shì) 亦或是 = ou bien, ou encore

(nóngmíngōng) 农民工 = travailleur paysan, ouvrier migrant rural

(èr dài) 二代 = deuxième génération

(bīnglěng de) 冰冷的 = glacés, froids (au sens figuré : insensibles)

(míngzì) 名字 = noms, appellations

(dàizhe) 带着 = porter, avoir avec soi

(nítǔ qì) 泥土气 = odeur de la terre, caractère rustique (ici au sens figuré : simplicité rurale)

(rǔmíng) 乳名 = petit nom d’enfance, surnom affectueux donné aux enfants

(lāzhe) 拉着 = tenir la main, tirer doucement

(xiǎoshǒu) 小手 = petites mains

(zǒujìn) 走近 = s’approcher, aller vers

(shēnghuó) 生活 = vie, quotidien

(cóng xiǎo) 从小 = depuis l'enfance, dès le plus jeune âge

(shēngzhǎng) 生长 = grandir, pousser

(gùxiāng) 故乡 = pays natal, village natal

(qīngshān lǜshuǐ) 青山绿水 = montagnes vertes et eaux claires (paysage naturel)

(chúnjié) 纯洁 = pur, purifié

(línghún) 灵魂 = âme, esprit

(tiányě) 田野 = champs, campagne

(chōusuì bájié) 抽穗拔节 = sortir l'épi et lever la tige (expression de croissance, métaphore)

(shānyě) 山野 = montagnes et campagnes

(fēng) 风 = vent

(bēnpǎo) 奔跑 = courir, courir vite

(měngdǒng) 懵懂 = ignorant, naïf, innocent

(chuīguò) 吹过 = souffler à travers, passer en soufflant

(chéngshì) 城市 = ville, cité

(shēngjì) 生计 = moyen de subsistance, gagne-pain

(wèilái) 未来 = avenir

(gēncóng) 跟从 = suivre

(zhāgēn) 扎根 = s'enraciner, s'installer solidement