knowt logo

French

L’expérience - Experience Le voyage/Voyager - Travel/To travel La vie - Life Le travail/Travailler - Work/To work Les conflits - Conflicts La jeunesse/La vieillesse - Youth/Old age Une auberge de jeunesse - Youth hostel Former - To shape/form Bon marché vs. Cher - Cheap vs. Expensive Beaucoup d’argent - A lot of money Nouvelles maladies - New diseases Fatigant - Tiring Amusant/s’amuser - Fun/To have fun On s’est reposé/relaxé - We rested/relaxed Pratiquer la langue - Practice the language Visiter son pays d’origine - Visit one's home country Rencontre avec la famille - Meeting with family Perdre sa valise - Lose one's suitcase Faire une balade en voiture/voyage en voiture - Take a car ride/car trip Voyage/séjour tout compris - All-inclusive trip/stay Conduire - To drive Un souvenir (objet et pensée) - A memory (object and thought) Se souvenir de/se rappeler - To remember Louer une voiture - Rent a car Le métro, le bus (transport public/transport en commun) - Subway, bus (public transportation) Les cadeaux - Gifts Le magasinage/le shopping - Shopping Les choses matérielles/les objets - Material things/objects Râler* (verbe)/un raleur*, une raleuse* (nom)/raleur, raleuse (adjectif)* - To complain (verb)/A complainer (noun)/Complaining (adjective)* Se plaindre - To complain Une obligation - An obligation Rapporter vs emporter - To bring back vs. To take away Ramener vs emmener - To bring back vs. To take Une conséquence - A consequence Un effet sur - An effect on Faire avec (to make do) - To make do Récupérer/réutiliser/recycler - Recover/reuse/recycle Mûrir - To mature Un sondage - A survey Ouvrir les yeux - To open one's eyes Le gaspillage/gaspiller - Waste/To waste Un/e ado*, un/e adolescent/e - Teenager/Adolescent Un chantier (construction site) - Construction site Les sanitaires - Sanitary facilities Le partage (sharing) - Sharing Un échange culturel - Cultural exchange Le Corps de la Paix (Peace Corps) - Peace Corps

(Continued in the next message)

Un souvenir/Se souvenir - A memory/To remember Se rappeler - To recall La mémoire - Memory Le patrimoine - Heritage La devise - Motto L’histoire - History

Un rite de passage - Rite of passage (fêter) un anniversaire - (Celebrate) a birthday Un permis de conduire - Driver's license La puberté - Puberty Atteindre la majorité - Reach adulthood Etre majeur(e)/mineur(e) - Be of legal age/minor Etre un bébé/un enfant/un adolescent/un jeune adulte/un adulte/une personne âgée - Be a baby/child/adolescent/young adult/adult/elderly person Les étapes importantes dans la vie - Important stages in life Un conseil - Advice Un truc*/une astuce - A trick/tip Un copain*/un pote* - A friend/buddy Un moment important dans la vie - An important moment in life Une naissance - A birth Un décès - A death Un mariage/se marier avec (épouser) - Marriage/To marry (wed) L’école primaire - Primary school Le collège - Middle school Le lycée - High school L’université - University Le bac/le baccalauréat - Baccalaureate

L’émigration/l’immigration/la migration - Emigration/Immigration/Migration L’ombre - Shadow Le rêve - Dream Les barbelés - Barbed wire S’échapper - To escape Un/e citoyen/ne - Citizen La frontière - Border Le danger - Danger Couler - To sink Un/e réfugié/e - Refugee Subsaharien/ne - Sub-Saharan Un/e Maghrébin/e - Maghrebian Le Maghreb (Maroc, Algérie, Tunisie) - Maghreb (Morocco, Algeria, Tunisia) …. me manque (I miss…) - I miss… La tristesse - Sadness L’espoir - Hope La peur - Fear Le bruit du moteur - Sound of the engine Le poids/Peser - Weight/To weigh Pauvre/la pauvreté - Poor/Poverty Un conflit - Conflict Un passeur (ie une personne qui passe les personnes immigrantes dans les pays riches) - Smuggler (i.e., a person who smuggles immigrants into wealthy countries) La culture générale - General knowledge La fuite des cerveaux - Brain drain Un récit - A narrative Un témoin/Un témoignage - A witness/A testimony Bouleversant - Heartbreaking Essuyer une défaite - To suffer a defeat Apparemment - Apparently Une vague - A wave Raconter - To tell Souffrir - To suffer Une pirogue/Un navire/Une embarcation (de fortune) - Canoe/Ship/Make-shift boat L’enfer - Hell Un calvaire - A ordeal Un passager - A passenger Un clandestin - An undocumented person Tel/telle - Such Couler - To sink Douleur - Pain Une tempête - A storm Un tabou - A taboo S’évanouir - To faint Paraître - To appear

Courrier/lettre/lettre au courrier des lecteurs/lettre officielle/lettre familière - Mail/letter/Letter to the editor/Official letter/Friendly letter Courriel/mel/email - Email Un Journal - Journal Un Journal intime - Diary Un article - Article Un blog - Blog Une brochure/un dépliant - Brochure/Pamphlet Une critique - Critique Un discours - Speech Une dissertation - Dissertation Un éditorial (de journal) - Editorial (of a newspaper) Un guide de recommandations/instructions - Guide of recommendations/instructions Proposition - Proposition Rapport - Report Tract - Pamphlet

French

L’expérience - Experience Le voyage/Voyager - Travel/To travel La vie - Life Le travail/Travailler - Work/To work Les conflits - Conflicts La jeunesse/La vieillesse - Youth/Old age Une auberge de jeunesse - Youth hostel Former - To shape/form Bon marché vs. Cher - Cheap vs. Expensive Beaucoup d’argent - A lot of money Nouvelles maladies - New diseases Fatigant - Tiring Amusant/s’amuser - Fun/To have fun On s’est reposé/relaxé - We rested/relaxed Pratiquer la langue - Practice the language Visiter son pays d’origine - Visit one's home country Rencontre avec la famille - Meeting with family Perdre sa valise - Lose one's suitcase Faire une balade en voiture/voyage en voiture - Take a car ride/car trip Voyage/séjour tout compris - All-inclusive trip/stay Conduire - To drive Un souvenir (objet et pensée) - A memory (object and thought) Se souvenir de/se rappeler - To remember Louer une voiture - Rent a car Le métro, le bus (transport public/transport en commun) - Subway, bus (public transportation) Les cadeaux - Gifts Le magasinage/le shopping - Shopping Les choses matérielles/les objets - Material things/objects Râler* (verbe)/un raleur*, une raleuse* (nom)/raleur, raleuse (adjectif)* - To complain (verb)/A complainer (noun)/Complaining (adjective)* Se plaindre - To complain Une obligation - An obligation Rapporter vs emporter - To bring back vs. To take away Ramener vs emmener - To bring back vs. To take Une conséquence - A consequence Un effet sur - An effect on Faire avec (to make do) - To make do Récupérer/réutiliser/recycler - Recover/reuse/recycle Mûrir - To mature Un sondage - A survey Ouvrir les yeux - To open one's eyes Le gaspillage/gaspiller - Waste/To waste Un/e ado*, un/e adolescent/e - Teenager/Adolescent Un chantier (construction site) - Construction site Les sanitaires - Sanitary facilities Le partage (sharing) - Sharing Un échange culturel - Cultural exchange Le Corps de la Paix (Peace Corps) - Peace Corps

(Continued in the next message)

Un souvenir/Se souvenir - A memory/To remember Se rappeler - To recall La mémoire - Memory Le patrimoine - Heritage La devise - Motto L’histoire - History

Un rite de passage - Rite of passage (fêter) un anniversaire - (Celebrate) a birthday Un permis de conduire - Driver's license La puberté - Puberty Atteindre la majorité - Reach adulthood Etre majeur(e)/mineur(e) - Be of legal age/minor Etre un bébé/un enfant/un adolescent/un jeune adulte/un adulte/une personne âgée - Be a baby/child/adolescent/young adult/adult/elderly person Les étapes importantes dans la vie - Important stages in life Un conseil - Advice Un truc*/une astuce - A trick/tip Un copain*/un pote* - A friend/buddy Un moment important dans la vie - An important moment in life Une naissance - A birth Un décès - A death Un mariage/se marier avec (épouser) - Marriage/To marry (wed) L’école primaire - Primary school Le collège - Middle school Le lycée - High school L’université - University Le bac/le baccalauréat - Baccalaureate

L’émigration/l’immigration/la migration - Emigration/Immigration/Migration L’ombre - Shadow Le rêve - Dream Les barbelés - Barbed wire S’échapper - To escape Un/e citoyen/ne - Citizen La frontière - Border Le danger - Danger Couler - To sink Un/e réfugié/e - Refugee Subsaharien/ne - Sub-Saharan Un/e Maghrébin/e - Maghrebian Le Maghreb (Maroc, Algérie, Tunisie) - Maghreb (Morocco, Algeria, Tunisia) …. me manque (I miss…) - I miss… La tristesse - Sadness L’espoir - Hope La peur - Fear Le bruit du moteur - Sound of the engine Le poids/Peser - Weight/To weigh Pauvre/la pauvreté - Poor/Poverty Un conflit - Conflict Un passeur (ie une personne qui passe les personnes immigrantes dans les pays riches) - Smuggler (i.e., a person who smuggles immigrants into wealthy countries) La culture générale - General knowledge La fuite des cerveaux - Brain drain Un récit - A narrative Un témoin/Un témoignage - A witness/A testimony Bouleversant - Heartbreaking Essuyer une défaite - To suffer a defeat Apparemment - Apparently Une vague - A wave Raconter - To tell Souffrir - To suffer Une pirogue/Un navire/Une embarcation (de fortune) - Canoe/Ship/Make-shift boat L’enfer - Hell Un calvaire - A ordeal Un passager - A passenger Un clandestin - An undocumented person Tel/telle - Such Couler - To sink Douleur - Pain Une tempête - A storm Un tabou - A taboo S’évanouir - To faint Paraître - To appear

Courrier/lettre/lettre au courrier des lecteurs/lettre officielle/lettre familière - Mail/letter/Letter to the editor/Official letter/Friendly letter Courriel/mel/email - Email Un Journal - Journal Un Journal intime - Diary Un article - Article Un blog - Blog Une brochure/un dépliant - Brochure/Pamphlet Une critique - Critique Un discours - Speech Une dissertation - Dissertation Un éditorial (de journal) - Editorial (of a newspaper) Un guide de recommandations/instructions - Guide of recommendations/instructions Proposition - Proposition Rapport - Report Tract - Pamphlet