EM

Language, Society and Power – Key Vocabulary

CHAPTER 1: LANGUAGE

  • Everyday invisibility of language

    • We only notice language when it malfunctions or when we focus on the topic/speaker.

  • Variation & identity

    • Same shared language, different realizations depending on age, education, context.

    • Register shift: friends vs. teacher.

    • Language choices index information about speakers & relationships.

  • Why linguists study language

    • See it as a rule-governed system enabling story-telling, joking, poetry…

    • Norman Fairclough: understanding language ⇒ understanding society, power, oppression, resistance.

  • Rules & change

    • Rules make communication possible but evolve; linguists document new norms.

  • Chomsky’s distinction

    • Competence = internalised grammar knowledge.

    • Performance = actual use; can possess grammatical competence yet lack communicative competence.

  • Language varieties

    • Geographical: accent (phonetic), vocabulary, syntax ⇒ dialector “variety” (neutral term).

  • Word creation mechanisms

    • Neologisms for new objects.

    • Semantic shift of existing words.

    • Conversion (noun→verb etc.).

    • Dictionaries lag behind usage; absence ≠ illegitimacy.

  • Prescription vs. description

    • Descriptive grammar: what speakers really do (all varieties).

    • Prescriptive grammar: rules about how speakers should speak.

CHAPTER 2: FUNCTIONS, POWER & REPRESENTATION

  • Jakobson’s communication model

    • Addresser / Addressee; mediating factors:

    1. Context → Referential function

    2. Message → Poetic function

    3. Contact → Phatic function

    4. Code → Metalingual function

    5. Addresser → Emotive function

    6. Addressee → Conative function

  • Language & power

    • Standard varieties confer symbolic advantages (e.g., British English perceived as polite).

    • Direct political control: ex-Pres. of Turkmenistan renamed months/foods.

    • Institutional power: police command.

    • Symbolic power: managerial language style.

  • Saussurean sign

    • Signifier = sound; Signified = concept; arbitrary link.

    • Sound-symbol variation ("buzz" vs. Japanese "boon boon").

  • Langage / Langue / Parole

    • Langue (system, social) enables Parole (individual use).

  • Relational meaning & structure

    • Signs gain value via differences; spatial metaphor of “slots”.

    • Synchronic vs. Diachronic analysis.

  • Sapir-Whorf Hypothesis

    • Linguistic diversity: languages segment reality differently (Dyirbal noun classes 4 groups).

    • Determinism (rejected): language limits thought.

    • Relativism: habitual thought patterns shaped by language (Lucy).

    • Colour study: Russian 2 basic blues ("goluboy", "siniy") → faster category decisions.

  • Paradigmatic vs. Syntagmatic choice

    • Paradigmatic (vertical): alternative word options.

    • Syntagmatic (horizontal): word order.

    • Active vs. Passive voice shifts focus.

    • Transitivity = who does what to whom.

CHAPTER 3: LANGUAGE, POLITICS & "PC"

  • Political Correctness / Language Reform

    • Aim: representational justice, avoid discriminatory language.

    • Critics: conformity, limits free speech, imposition of authority.

    • Cameron: expands "repertoire of social meanings"; offers positive identity terms.

  • Broad notion of politics

    • Any communal decision-making about governance/power.

    • Ideology = belief systems about social organisation.

  • Persuasion arsenal

    • Aristotle: Logos, Pathos, Ethos.

    • Grass-roots tools: contrast, three-part lists, parallelism, repetition, passive, pronouns (inclusive/exclusive "we"), presupposition (semantic vs. pragmatic), metaphor vs. simile.

  • War discourse

    • Euphemism ("nukespeak"), Dysphemism, Nominalisation (reification).

  • Toys & ideology

    • War toys inculcate “us vs. them”, heroic masculinity (Machine & van Leeuwen).

  • Extended metaphors

    • Evoke scenarios, causal chains (e.g., "student as customer").

  • Silly citizenship (Hartley)

    • Humorous media participation (e.g., The Daily Show) as political agency.

CHAPTER 4: LANGUAGE & MEDIA

  • Mass media filters (Chomsky & Herman) 1 Ownership 2 Advertising 3 Sourcing 4 Flak/responses 5 Ideology (anti-communism etc.)

    • Result: manufactured consent, propaganda model.

  • Semantic unity (van Dijk)

    • Coherent theme/headline frames reading.

  • News values (Allan Bell)

    • Negativity, Recency, Proximity, Consonance, Unambiguity, Unexpectedness, Superlativeness, Relevance, Personalisation, Eliteness, Attribution, Facticity.

    • Hard vs. Soft; Fast vs. Slow news.

  • Experts positioning matters as much as selection.

  • Online news transformation

    • Jucker’s 6 changes: hypermedia, personalisation, producer-consumer interaction, lifespan shift, synchronicity, loss of fixity.

    • Bateman/Delin/Henshel 5 structures: content, rhetorical, layout, navigation, linguistic.

  • Twitter & citizen journalism

    • Microblog 140/280 chars, hashtags, digital divide, literacy demands, fake news circulation.

CHAPTER 5: LINGUISTIC LANDSCAPES

  • Top-down vs. Bottom-up signage

    • Official (regulatory, infrastructural) vs. individual (commercial, transgressive).

  • Kress & van Leeuwen reading paths

    • Given→New, Ideal (top)→Real (bottom).

  • Geosemiotics (Scollon)

    • Spatial placement imparts meaning; boundary marking exerts power.

  • Multilingualism & power

    • Bilingual Welsh/English signage marks official status; contested languages ⇒ ideological struggle.

  • Campaign example: Singapore Courtesy

    • "Informalised authority" (Lazar) with Smiley & Singa, community rhetoric.

  • Graffiti as transgressive voice

    • Commercial vs. non-commercial; reclaim space, participatory culture.

  • Online landscapes & memes

    • YouTube: decentered, atemporal, post-TV (Telson).

    • Memes: replicability, humour, intertextuality, anomalous juxtaposition (Knobel & Lankshear).

CHAPTER 6: LANGUAGE & GENDER

  • Sex vs. Gender

    • Sex = biological; Gender = social performance.

  • Lexical asymmetry & markedness

    • Bachelor vs. Spinster; actor (unmarked) vs. actress (marked); master vs. mistress.

    • Titles: Mr (status-neutral) vs. Miss/Mrs/Ms (marital info, contested).

    • Generic "he" challenged; singular "they" rising (Baranowski).

    • Binomial order usually male-first; feminine domains exception.

    • Semantic derogation: "spinster", "slut" (reclaimed), animal terms.

  • Women’s language stereotype (Lakoff)

    • Tags, hedges, politeness, lack of swear words.

  • Tag questions re-evaluated

    • Modal (certainty) vs. Affective (interactional). Women mainly affective; men modal.

  • Gossip research (Jones)

    • Shared floor, back-channeling, hedging; both genders use gossip but perceived feminine.

  • Androcentric rule (linguistic subordination)

    • Women’s speech marked & judged; belief women talk more (Spender, Herring et al.).

  • Performing identity

    • "Dude" signals cool solidarity among men (Kiesling).

    • Lesbian talk & community of practice (Jones – Sapphic Stompers).

CHAPTER 7: LANGUAGE & ETHNICITY

  • Ethnicity vs. Race

    • Social/cultural construct analogous to gender vs. sex.

  • Ideology of homogeneous nation → pressure on minorities (e.g., UK learn English).

  • Racist discourse strategies (van Dijk) 1 Difference 2 Deviance 3 Threat; plus slurs.

    • Reclamation ("nigger", "wog").

  • Ethnolect studies

    • Australia “wogspeak”: Greek-Aust. longest a in HRT.

    • AAE: copula deletion + habitual "be"; stigma vs. covert prestige.

    • Lumbee vs. AAE distinctions (rhoticity, inflected "be").

    • Latina gangs (Mendoza-Denton): creaky voice indexes hardcore persona.

    • Authenticity discourse: Mexican identity via code-switching (Shenk). White teen adopting AAE features (Cutler) for social capital.

  • Miscommunication consequences

    • Caribbean English vs. SAE (Nero) → classroom issues.

    • Aboriginal English in courts (Eades): silence, gratuitous concurrence, rising declaratives misread.

  • Crossing (Rampton)

    • Using codes not "owned"; linked to liminality, identity play.

CHAPTER 8: LANGUAGE & AGE

  • Life-stage perspective

    • Early (CDL features), Adolescent (innovation, multiple negation, discourse marker "like", CMC texting features), Middle (stable, conservative), Later (stereotypes, elderspeak).

  • CDL vs. Elderspeak

    • Similar simplifications but elderspeak can be patronising.

  • Ageism

    • Negative framing of "elderly" (Mautner). Gendered differences among seniors.

    • Age discrimination masked by expectations of appearance/youth.

CHAPTER 9: LANGUAGE, CLASS & SYMBOLIC CAPITAL

  • Class not just money: education, residence, language

  • Stigmatised varieties & labels

    • "Bogan" (AU), "Chav" (UK), "White trash" (US).

    • Bennett: perceived chav speech = widespread non-standard features.

    • Pittsburgh study: same features can evoke authenticity or stigma (Johnstone et al.).

  • Labov’s NYC rhoticity study

    • Postvocalic r increases with social class; style shifting.

  • Social networks (Milroy)

    • Network Strength Score; density & multiplexity correlate with use of vernacular features.

  • Communities of Practice (Eckert’s Jocks vs. Burnouts)

    • Multiple negation associated with burnout CoP.

  • Symbolic capital (Bourdieu)

    • Intangible assets: accent, degree.

    • Gendered access: male activities vs. female appearance/language (Trudgill).

  • Great British Class Survey (Savage et al.)

    • 7 classes: Elite, Established MC, Technical MC, New Affluent Workers, Traditional WC, Emergent Service Workers, Precariat.

  • Deaf community & audism

    • Limited economic/cultural capital; internal elite via early BSL or attendance at Gallaudet.

CHAPTER 10: GLOBAL ENGLISHES

  • Kachru’s Circles

    • Inner (L1), Outer (official/co-official, post-colonial), Expanding (EFL).

    • Inner = norm providing; Outer = norm developing; Expanding = norm dependent.

  • Critiques & alternatives

    • Jenkins: treat all as World Englishes; Lingua Franca Core prioritises intelligibility (e.g., \theta→f/v acceptable).

    • Quirk: insists on inner-circle standard for teaching.

    • Linguistic insecurity among outer/expanding speakers.

  • Diglossia examples

    • Singapore: Standard English (High) vs. Singlish (Low); identity vs. policy.

    • Indian English: heterogeneous, L1 for some, English + Hindi influence.

  • Pidgin → Creole continuum

    • Lexifier vs. substrate; basilect/mesolect/acrolect in Caribbean English.

  • Global linguistic market

    • Varieties carry differential value; elite English confers capital.

  • Linguistic imperialism debate

    • Phillipson/Skutnabb-Kangas: English = neo-imperial project; "killer language" metaphor.

    • Mufwene: adoption for pragmatic reasons, not necessarily language abandonment.

  • Second linguistic relativity (Hymes via Blommaert)

    • Meaning of variety depends on context; Singlish high capital locally, low abroad.

  • English in advertising (Germany)

    • Indexes young, cosmopolitan, business elite (Androutsopoulos, Piller).

OVERARCHING THEMES & CONNECTIONS

  • Language choice both reflects and constructs social reality (power, identity, ideology).

  • Representational practices (media, signage, metaphor) shape common sense & consent.

  • Variation (gender, ethnicity, class, age) demonstrates rule-governed diversity, challenges deficit views.

  • Access to prestigious varieties = access to symbolic capital; inequities persist (audism, linguistic imperialism).

  • Critical awareness of descriptive vs. prescriptive, of norms vs. emergent forms, is key to resisting oppression and fostering inclusive societies.