Les Choristes

un coup de téléphone phone call

un chef d'orchestre conductor (of an orchestra)

un enterrement burial

un sobriquet/un surnom a nickname

un internat boarding school

fond de l'étang bottom of the pond

un pion/un surveillant supervisor

un gardien janitor

un infirmier nurse

un magasinier supply clerk

un vitrier window repair man

un potager veggie garden

un piège a trap

un pensionnaire boarder

blessé wounded

la cloche bell

un rassemblement assembly

lâche coward

un attentat assault

le coupable culprit

un cachot cell/prison

des points de suture stitches

crâne d'obus baldy head/ "top of a bomb"

le squelette skeleton

le cartable book bag

trébucher to trip

la tête d'ange head of an angel

le métier trade/profession

le toit roof

une expérience experiment

une chorale choir

les waters toilets/bathroom

faire le chantier to be out of control

s'occuper de quelqu'un to take care of (somebody)

le dortoir dormitory

fouiller dans to rifle through

mes affaires my things/my stuff

tenter to try

les gosses kids

une rengaine song/melody that everyone knows by heart

un cancre dunce

fusillé shot

un orphelin orphan

un parloir parlor

une rage de dents tooth ache

une mère célibataire single mother

le réfectoire lunch room

la partition musical score

une baguette baton

une répétition rehearsal

une gamme musical scale

grégaire gregarious

une voix grave low/deep voice

l'isolement solitary confinement

les travaux d'intérêt/les corvées chores

maison de redressement juvenile detention center

mythomane liar/mythomaniac

chanter juste/faux to sing on/off key

avoir le droit de to have the right to

saigner to bleed

crever to die

un don a gift/talent

apprivoiser to tame

doué gifted/talented sensible sensitive

pousser la chansonnette to sing in your spare time

faire l'appel to take roll call

disparition disappearance

un fournisseur supplier

la résistance underground

l'encre ink

se passer de to do without

engueuler to tell somebody off/argue

le hasard chance

étrangler to strangle

une bourse scholarship

basculer to topple

la fierté pride

la reconnaissance appreciation

planquer to hide

une montgolfière hot air balloon

une rosette decoration

faire une fugue to run away (from home)

renvoyé fired

au chômage unemployed

un incendie a fire

être coincé/piégé comme un rat to be trapped