B Level 2.9: Months and Years in Thai
Study Focus: Months and Years
- The names of the Thai months are derived from the same twelve astrological signs used in the West.
Thai | Romanization | "English” | Zodiac Sign |
---|
มกราคม | (má-gà-raa-khom) | "January" | Capricorn |
กุมภาพันธ์ | (gum-phaa-phan) | "February" | Aquarius |
มีนาคม | (mii-naa-khom) | "March" | Pisces |
เมษายน | (mee-sǎa-yon) | "April" | Aries |
พฤษภาคม | (phrúet-sà-phaa-khom) | "May" | Taurus |
มิถุนายน | (mí-thù-naa-yon) | "June" | Gemini |
กรกฎาคม | (gà-rák-gà-daa-khom) | "July" | Cancer |
สิงหาคม | (sǐng-hǎa-khom) | "August" | Leo |
กันยายน | (gan-yaa-yon) | "September" | Virgo |
ตุลาคม | (dtù-laa-khom) | "October" | Libra |
พฤศจิกายน | (phrúet-sà-jì-gaa-yon) | "November" | Scorpio |
ธันวาคม | (than-waa-khom) | "December" | Sagittarius |
In regular speech, we can say the names of the months in several different ways. The longest way is to say the word "month," เดือน (duuean), followed by the month's name.
- For example, March would be เดือนมีนาคม (duuean mii-naa-khom).
We can shorten this by dropping the last syllable to say เดือนมีนา (duuean mii-naa) or by dropping the word "month" to just say มีนาคม (mii-naa-khom).
- We can abbreviate it even further by dropping both and just saying มีนา (mii-naa).
- This last, shortest form is very common in casual speech.
The last syllable of each month's name indicates how many days it has.
- Months with thirty days end in ยน (yon).
- Months with thirty-one days end in คม (khom).
- And February, which has either twenty-eight or twenty-nine days, ends in พันธ์ (phan).
- We can also identify the months using ordinal numbers.
- For example, March is the "third month," so we can also call it เดือนที่สาม (duuean thîi sǎam). The pattern is: เดือน (duuean) "month" + an ordinal number.
- พี่ชายจะกลับไปอเมริกาเดือนที่หก (phîi-chaai jà glàp bpai à-mee-rí-gaa duuean thîi hòk)"My older brother will go back to the United States in June."
There are two different systems we use for numbering the years in Thailand.
- The internationally used system based on the year of the birth of Jesus is called the "Christian Era," คริสตศักราช (khrít-dtà-sàk-gà-ràat).
- We abbreviate it as ค.ศ., which we say as khaaw-sǎaw.
- The official system the Thai government uses is based on the year of the Buddha's death, and we call it the "Buddhist Era," พุทธศักราช (phút-thá-sàk-gà-ràat).
- We abbreviate it as พ.ศ., which we say as phaaw-sǎaw.
- The Buddhist Era precedes the Christian Era by 543 years. Hence, if you were born in 1980, it would be the Buddhist year 2523.
Vocabulary & Phrases
<<ห่างจาก (hàang jàak)<<
- ห่าง (hàang) means "apart" or “be different”
- จาก (jàak) means "from."
- Together, the phrase means "different from" or “apart from” indicating a certain degree of separation.
<<พูดถึง (phûut thǔeng)<<
- In this phrase, the meaning of ถึง (thǔeng) is "about."
- So, together with "to speak," พูด (phûut), the whole phrase means "to speak about."
<<มากกวา่ (mâak gwàa)<<
- This phrase means "more than."
- In a sentence, it appears between two items or perhaps simply after one object if the listener can deduce the subject from the surrounding context.
- ผมชอบเบียร์มากกว่าไวน์ (phǒm châawp biia mâak gwàa waai)
➤ "I like beer better than wine."
- คุณชอบเบีย แต่ผมชอบไวน์์มากกว่า (khun châawp biia. dtàae phǒm châawp waai mâak gwàa.)
➤ "You like beer. But I like wine better."
- The names of the months in Thai follow the zodiac.
- For example, August (Leo) is sǐng-hǎa-khom.
- Singha is the Sanskrit word for "lion."
- The name of the month also indicates how many days it has.
- Months with thirty days end in -yon, and months with thirty-one days end in -khom. The one exception is February, which ends in -phan.
- Thailand's official calendar follows the Buddhist Era, which is based on the number of years since the Buddha's death.
- The Christian year can be calculated by subtracting 543 from the Buddhist year.