Lecon 3
aborder | to broach |
actualisé(e) | updated |
affecter | to affect |
allongé(e) | lying down |
un(e) animateur/animatrice de radio | radio presenter |
atterré(e) | distressed |
attribuer | to grant |
un auditeur/une auditrice | (radio) listener |
une bande originale | soundtrack |
bloguer | to blog |
une bourse | scholarship, grant |
une campagne de promotion | promotional campaign |
la capacité d’écoute | ability to listen |
la carrière | career |
la censure | censorship |
une chaîne | network |
une chronique | column |
un clip vidéo; un vidéoclip | music video |
une couverture | blanket |
la couverture | cover |
couvrir | to cover, report on |
un(e) critique de cinéma | film critic |
de dos | from the back |
décédé(e) | deceased |
le défi | challenge |
une démarche | approach |
la désinformation | fake news |
un dieu vivant | living god |
diffuser | to broadcast |
dire quelque chose | to ring a bell |
divertir | to entertain |
un divertissement | entertainment |
un documentaire | documentary |
le drame | tragedy, tragic event |
un éditeur/une éditrice | publisher |
les effets (m.) spéciaux | special effects |
égaré(e) | lost |
en direct | live |
engager | to hire |
enquêter (sur) | to investigate |
enregistrer | to record |
entendre parler de | to hear about |
un entretien/une interview | interview |
un(e) envoyé(e) spécial(e) | correspondent |
être à la une | to be on the front page |
être confronté(e) à | to face |
être propre à | to be specific to |
un événement | event |
un extrait | excerpt |
les faits (m.) divers | news items |
un feuilleton | soap opera; series |
frappant(e)/marquant(e) | striking |
un gros titre | headline |
un hebdomadaire | weekly magazine |
un(e) héritier/héritière | heir |
influent(e) | influential |
interpellé(e) | questioned |
intransigeant(e) | inflexible |
Je te vire. | I’ll fire you. |
un jeu de mots | play on words |
un journal | newspaper |
un(e) journaliste | journalist |
l’actualitéƒ | current events |
l’écran (m.) | screen |
l’empathie (f.) | empathy |
l’entrevue (f.) | interview |
le/la chef d’antenne | bureau chief |
le/la présentateur/présentatrice | news anchor |
le/la recherchiste | researcher |
la liberté de la presse | freedom of the press |
une lutte | struggle, fight |
un mensuel | monthly magazine |
un message/spot publicitaire; une publicité (une pub) | advertisement |
les mots (m.) de réconfort | soothing words |
les moyens (m.) de communication; les médias (m.) | media |
le murmure | whisper |
naviguer/surfer sur Internet/le web | to search the web |
la notoriété | fame |
les nouvelles (f.) locales/internationales | local/international news |
On ne va pas se mentir. | I’m not going to lie to you. |
la page sportive | sports page |
les paroles | lyrics |
(im)partial(e) | (im)partial |
la peine | grief |
un peuple | people |
un(e) photographe | photographer |
une première | premiere |
la presse à sensation | tabloid(s) |
la publicité (la pub) | advertising |
publier | to publish |
Qu’est-ce qu’elle fout ici? | What is she doing here? |
un réalisateur/une réalisatrice | director |
un rédacteur/une rédactrice | editor |
relater | to recount |
un reportage | news report |
un reporter | reporter (male or female) |
les réseaux sociaux | social media |
le ressenti | perception |
une retouche | touch-up |
retransmettre | to broadcast |
la rubrique société | Ilifestyle section |
s’informer (par les médias) | to keep oneself informed (through the media) |
se donner totalement | to give one’s all |
un site web/Internet | web/Internet site |
sortir un film | to release a movie |
les sous-titres (m.) | subtitles |
une station de radio | radio station |
subventionner | to subsidize |
surmonter | to overcome |
un téléspectateur/une téléspectatrice | television viewer |
la théorie du complot | conspiracy theory |
un tournage | movie shoot |
tourner autour de | to revolve around |
la tranquillité de l’esprit | peace of mind |
une vedette (de cinéma) | (movie) star (male or female) |
Vous n’en valez pas la peine. | You’re not worth it. |
Vous vous foutez de ma gueule? | Are you kidding me? |