Chinese Midterm
Actions radicals:
入 - ru4 - enter
勹 - bao1 - wrap
卜- bu3 - divine
夂 - zhi3 - follow
夊 - sui1 - walk slowly
工 - gong1 - work
廴 - yin3 - march on
彳- chi4 - small steps
攴 - pu1 - tap
曰 - yue1 - say
欠 - qian4 - owe/bow, yawn (breath)
止 - zhi3 - stop (foot)
毌 - guan4 - strung together
比 - bi3 - compare
生 - sheng1 - grow
用 - yong4 - use
示/礻- shi4 - show (god)
立 - li4 - stand
耒 - lei3 - plow
至 - zhi4 - arrive
行 - xing2 - walk
見 - jian4 - see
言 - yan2 - speak
走 - zou3 - walk fast
辵/辶 - chuo4 - movement
隶 - dai4 - seize
飛 - fei1 - fly
食 - shi2 - eat
鬥 - dou4 - flight
Objects Radicals:
冖 - cover
几 - small table
刀/刂- knife
匕 - spoon
匚 - container, vessel
卩- seal
巾 - cloth
文 - written language
皿 - vessel
糸 - thread
缶 - clay vessel
网/罒 - net
聿 - brush pen
臼 - a mortar
舟 - boat
衣 - clothing
襾 - stopper
貝 - shell (money)
車 - vehicle
酉 - wine jug
革 - leather
韋 - soft leather
音 - sound
鬲 - cauldron
黹 - embroidery
鼎 - tripod
鼓 - drum
龠 - wind instrument
Lesson 6 Text:
To comment on someone’s action: subject + verb + 的 + noun
她說的說中文很好
Lesson 7 Text: weather (天氣)
天氣 - tian1qi4 - weather
下雨 - xia4yu3 - to rain
南方 - nan2fang1 - the south
冬天 - dong1tian1 - winter
下雪 - xia4xue3 - to snow
老是 - always (USED IN UNDESIRABLE SITUATIONS)
冷 - leng3 - cold
很冷 - is cold
非常冷 - very cold
太冷了 - too cold
冷得很 - very cold (emphasizes the degree)
冷的不得了 - leng3debu4de2le - freezing cold
冷極了 - very cold
熱
很熱 - is hot
非常熱 - very hot
太熱了 - too hot
熱得很 - very hot (emphasizes the degree)
熱得不得了 - extremely hot - more emotional emphasis
熱極了 - rejile - very hot
出太陽 - chu1tai4yang2 - to have the sun come out
陰天 - yin1tian1 - cloudy day
晴天 - qing2tian1 - sunny day
雨天 - yu3tian1 - rainy day
下雪天 - xia4xue3tian1 - snowy day
今天的天氣怎麼樣? - How is today’s weather?
今天會下雨 / 不會下雪
今天會出太陽
這個星期的天氣怎麼樣?
這個星期二是晴天/雨天
In-class assignment:
手機上說這個星期的紐約,今天星期一會下雨。明天星期二會出太陽。星期三是晴天。星期四是雨天。星期五是陰天。週末會下雨,是雨天。
只好 - zhi2hao3 - the only good thing to do is
比較 - bi3jiao4 - rather - to compare
不冷不熱 - bu4leng3bu2re4 - not cold, not hot (HAS TO BE THIS ORDER)
週末 - zhou1mo4
不是…就是 - if it’s not A, it’s B
紐約這個星期不是下雨就是下雪。
紐約這個星期不是晴天就是陰天。
你什麼時候會去中國學中文?
不是高中的時候去,就是大學的時候去中國學中文。
紐約什麼時候最冷?
紐約不是秋天最冷,就是冬天最冷。
中國南方的冬天冷不冷?
雖然不下雪,可是屋子裡沒有暖氣所以冷的不得了。
Although it is not snowing, but my room has no heating system so it is extremely cold.
秋天的時候:
不冷不熱 - bulengbure - not cold, not hot
舒服得很 - shufudehen - very comfortable
很舒服 - henshufu - is comfortable
舒服得不得了 - shufudebudele - very comfortable
舒服極了- shufujile - very comfortable
每天
今天
明天
昨天
Translations:
紐約冬天冷得不得了
中國的南方夏天熱得不得了。
這年我想去中國的南方。電視說夏天非常漂亮。
這個冬天冷得不得了。下了很多雪, 所以這個學期我們只有十個禮拜,因為雪太多了。
從來沒 V 過 vs 從來不 V:
從來沒 V 過 - experience
因為我不會說中文,所以我從來沒去過中國。
從來不 V - habit
因為我不喜歡中文菜,所以我從來不吃中文菜。
很多住在中國南方的人從來沒看過雪。
美國人從來沒有旅遊過。
你是誰?我從來沒看過這個人。
他從來沒吃過肉。他從來不喝茶或咖啡。
這個星期的紐約不冷不熱,不是晴天就是陰天。紐約的夏天熱得不得了。冬天雖然不冷,可是下了很多雪,所以我不喜歡紐約的冬天。秋天不冷不熱,但是下了很多雨。我最喜歡紐約的晴天是因為我喜歡有太陽。
Sports:
足球
美式足球
比賽
踢足球