Notes on the Chronicles of the Indies
Los Cronistas de Indias
- The arrival of Europeans in America marked a significant event in human history, characterized by discovery and conquest.
- Spanish conquest was driven by three primary motivations: "Oro, Gloria y Evangelio" (Gold, Glory, and Gospel).
- Oro (Gold): Reflected the economic expansion and commercial revolution of Spain and Portugal from the 14th century, driven by the need for gold to facilitate trade and credit.
- Gloria (Glory): Related to the pride and vanity of the Spanish during their period of European dominance.
- Evangelio (Gospel): Stemmed from the defense of Christianity against Islam, with the expulsion of the Moors from the Iberian Peninsula intensifying religious fervor and leading to the view of the Conquest as a Christian crusade.
- Conquistadors documented new flora, fauna, and native populations, creating early writings about America.
- These writings took the form of chronicles, travel logs, and explorations, recorded by eyewitnesses or humanists.
- Hispanic-American literature began with these chronicles, offering direct accounts of the Conquest.
- The chronicles depict the transplanting of European culture, destruction of pre-Columbian civilizations, and the emergence of a new society during the colonial period.
- Fray Bartolomé de Las Casas described the use of tobacco leaves and indigenous techniques.
- Gonzalo Fernández de Oviedo noted indigenous use of "tabaco", similar to "beleño".
- Cieza de León described the use of coca leaves by natives.
- Fray Bartolomé de Las Casas described the use of tobacco and its effects.
Early Encounters and Interactions
- Hernán Cortés met Moctezuma in Tenochtitlán, marking a significant interaction between Spanish and indigenous leaders.
Fusion of Reality and Fantasy
- The chronicles blend real events with fables and myths, creating a "real fantastic" narrative that influenced later Latin American novels.
- These chronicles share similarities with books of chivalry.
- Chroniclers included soldiers like Bernal Díaz del Castillo, clergymen such as Fray Bartolomé de Las Casas, and Renaissance-era scholars like Gonzalo Fernández de Oviedo.
- Later, individuals born in America, like Inca Garcilaso de la Vega, wrote their own chronicles.
The Quest for Gold and Silver
- The primary motivation for conquistadors was the search for precious metals.
- Initially, colonization was centered in the Antilles until 1520.
- The focus shifted to continental areas, including Mexico and Alto Perú, which became the heart of the Spanish empire for two and a half centuries.
- The Antillean population was depleted, leading to the decline of surface gold exploitation.
- Silver surpassed gold in volume and value in shipments to Spain.
The Chronicle as a Historical-Literary Genre
- Spanish historiography originated from medieval chronicles, which were formalized by Alfonso X, el Sabio (13th century).
- Alfonso X's court compiled "Cantigas", legal works like the "Siete Partidas", histories of Spain and the world, and treatises on astronomy, mineralogy, and astrology.
- The chronicles aimed to perpetuate the deeds of princes and their Christian actions for moral and didactic purposes.
- These intentions were later adopted by official chronicles of the Indies.
- Crónicas can be classified into three types:
- general chronicles of all times
- chronicles of a kingdom
- chronicles of particular events (e.g. the Discovery of America).
- Following the Discovery, navigation letters (e.g., Christopher Columbus, Amerigo Vespuccio) and accounts of injustices (e.g., Bartolomé de Las Casas) circulated widely.
Debates and Royal Intervention
- The chronicles sparked debates in European courts regarding the justification of the Conquest and the rights of the indigenous population.
- Felipe II established the "Crónica Mayor de las Indias" by law to compile writings on discoveries, conquests, and indigenous customs to prevent disrepute.
- A royal decree in 1573 mandated detailed records of the land, sea, natural phenomena, and moral aspects.
Organization of the Crónica Mayor de las Indias
- In 1571, López de Velazco was appointed as the first royal chronicler to create a "Geografía Universal de las Indias".
- Later legislation divided the task into four parts: geographic, natural, civil, and ecclesiastic history.
- That same year, Francisco Toledo commissioned Pedro Sarmiento de Gamboa to document an official inca history.
- In 1588, Francisco Cervantes de Zalazar was authorized to compile the chronicle of Nueva España in México.
- Despite political constraints, the body of work from discoverers and conquistadors continued to grow.
Contrasting Worldviews
- The chronicles hold differing concepts of history compared to indigenous accounts.
- While European chronicles reflect Renaissance ideals of progress and discovery, indigenous chronicles focus on omens and a world threatened by history.
- Spanish chronicles view the discoveries as opening new perspectives, whereas indigenous chroniclers see history as a looming fate.
Presagios Funestos (Funest Omens)
- First Funest Presagio: Ten years prior to the arrival of the Spanish, a fiery omen appeared in the sky, causing widespread alarm.
- Octavo Presagio Funesto: Deformed and monstrous beings were seen, causing fear and consternation.
Chronicle Classifications
- Crónicas del Descubrimiento (15th century)
- Crónicas de la Conquista (16th century)
- Crónicas generales
- Crónicas particulares
- Crónicas oficiales
- Crónicas privadas
- Crónicas escritas por españoles
- Crónicas escritas por americanos
- Crónicas escritas por eclesiásticos
- Crónicas escritas por seglares
- Crónicas escritas por testimonios directos
- Crónicas escritas por testimonios indirectos
Notable Chroniclers and Their Works
- Crónicas del Descubrimiento: Cartas de Cristóbal Colón (1492-1504)
- Crónicas de la Conquista: Cartas de relación de Hernán Cortés (1519-1526)
- Cronistas generales: Padre Joseph de Acosta (Historia natural y moral de las Indias, 1590)
- Cronistas particulares: Pedro Cieza de León (Conquista del reino de los incas)
- Cronistas nacidos en América: Inca Garcilaso de la Vega (La Florida del Inca, Comentarios reales)
- Cronistas oficiales: Gonzalo Fernández de Oviedo (Historia general, 1535)
- Cronistas privados: Bernal Díaz del Castillo (Historia verdadera de la conquista de la Nueva España, 1568)
- Cronistas eclesiásticos: Fray Bartolomé de Las Casas
Clash of Cultures
- The chroniclers documented their experiences, blending reality with imagination.
- The territorial conquest led to a clash between European and American cultures.
- The chronicles reflect the debate surrounding the treatment of indigenous peoples, exemplified by Bartolomé de Las Casas's critique of the "destrucción de las Indias".
The Language of Conquest
- The Castilian language served as a unifying force during the Conquest, overcoming the diversity of indigenous languages.
- Nebrija's grammar (1492) marked the starting point for the language used in the chronicles.
- Language was a political tool; Spanish authorities enacted laws to establish linguistic unity in America.
Linguistic Policies
- In 1550, Carlos V mandated the teaching of Spanish in America, assigning the task to religious orders.
- In 1580, Felipe II ordered evangelization in indigenous languages, requiring priests to learn these languages.
- This bilingualism led to racial segregation in religious services.
- Later, the Consejo de Indias proposed mandatory Spanish instruction to replace indigenous languages.
- Felipe II opposed forcing natives to abandon their original languages.
- Carlos III, in 1770, decreed the extinction of different languages and the exclusive use of Castilian.
Cristóbal Colón (Christopher Columbus) as a Chronicler
- Christopher Columbus is considered the first chronicler of America.
- His Diario de viaje documents events, observations, impressions, and assumptions about the American landscape and people.
- The original diary is lost, but fragments were preserved by Fray Bartolomé de Las Casas in Historia de las Indias.
- Columbus described the indigenous people as easily converted to Christianity through love rather than force.
Columbus's View of Nature and Indigenous People
- Columbus viewed nature as a terrestrial paradise, admiring the fertility of the lands, the size of the trees, the abundance of rivers, and the songs of birds.
- He described the indigenous people as simple and virtuous beings.
- He noted their nakedness and their fear of the Spanish, whom they believed came from heaven.
- Columbus portrayed them as generous, loving, and physically beautiful.
- He stated that they were ignorant of weapons and had no religious sect, expecting their easy conversion to Christianity.
Fray Bartolomé de Las Casas: Defender of the Indians
- Bartolomé de Las Casas (1474-1566) was a religious figure who defended the rights of the Indians.
- He criticized the conquistadors and opposed war against the natives.
- His works (Historia general de las Indias, Historia apologética, Brevísima relación de la destrucción de las Indias) denounced the colonial system and the exploitation of the Indians.
- He advocated for evangelization through persuasion rather than violence.
- In Brevísima relación de la destrucción de las Indias he described the massacres and tortures inflicted on indigenous populations.
Bernal Díaz del Castillo: A Soldier's Account
- Bernal Díaz del Castillo (1496-1580) participated in the conquest of the Aztec empire with Hernán Cortés.
- His Historia verdadera de la conquista de Nueva España is considered a key work of Hispanic-American literature.
- Del Castillo combines reality and fantasy in his narratives.
- He provides vivid descriptions of the conquest and its characters.
- He portrayed Moctezuma as a tragic figure who earned the admiration and respect of the chronicler.
- Gonzalo Guerrero: A Spanish soldier assimilated into indigenous life.
- Marina ("la lengua"): An interpreter who played a crucial role in Cortés's political strategies.
- Description of México City: Highlighted the markets, causeways, and vibrant atmosphere.
- Moctezuma's Ambassadors: Sent painters to capture the images of Cortés and his company.
Indigenous Gods
- Topa Inga Yupanqui communicated with stones and demons to know the past and future.
Royal Decrees and Prohibitions
- Queen Isabel prohibited the importation of vain and profane stories to the Indias, restricting books to religious topics.
Literary Value
- Díaz del Castillo's work blends fantasy and reality, offering poetic descriptions of the Conquest.
Notable Official Chroniclers
- Pedro Mártir de Anglería (1457-1526): Humanist and writer, author of De Orbe Novo (Historia del Nuevo Mundo).
- Francisco López de Gómara (1511-1562): Professor who compiled Historia general de las Indias.
Main Chroniclers of the Conquest
- Hernán Cortés (1485-1547): Wrote letters between 1519 and 1526 (Cartas de relación sobre el descubrimiento y conquista de Nueva España).
- Álvar Núñez Cabeza de Vaca (1490?-1559?): Participated in the conquest of Florida and wrote Naufragios.
Main Religious Chroniclers
- Fray Bernardino de Sahagún: Studied indigenous language and culture.
Fray Bernardino de Sahagún's Contributions
- Studied at Salamanca and came to Nueva España. Studied the indigenous language.
- His book is a treaty of history of the indians and a document of philology.
- He worked with seminarists to collect Nahuatl information at Tepeculco, Tlatelolco, and México.
- His Historia general de las cosas de Nueva España is a comprehensive work on the customs, beliefs, and arts of ancient Mexico.
- Sahagún's work covers gods, festivals, the immortality of the soul, astrology, rhetoric, philosophy, merchants, animals, and the Conquest of Mexico.
Fray Ramón Pané
- Fray Ramón Pané accompanied Colón on his second voyage and documented the beliefs of the Taínos.
- His Relación acerca de las antigüedades de los indios is the first book written about the American world.
Inca Garcilaso de la Vega
- Inca Garcilaso de la Vega: Author of Comentarios reales.
- First trata of imperio inca and conquistador, and second trata and its effects.
- His work reflects the views of the conquered and exalts the Inca culture.
Structure and Themes of Comentarios Reales
- A vision of conquerors and conquered for the first time.
- Each book contains different themes.
Language and Style
- Comentarios Reales presents historical elements in an artistic style.
Epic Poetry
- The conquest of the New World inspired epic poems like La Araucana (Alonso de Ercilla) and El arauco domado (Pedro de Oña).
Colonial Culture
- The chronicles narrate the events, actions of the Conquest, and Colonization.
- A sedentary society emerged after the 16th century, characterized by a baroque style that combined Hispanic and indigenous elements.
Colonial Writers
- Criollo writers like Juan de Espinosa Medrano blended Hispanic and indigenous elements in their works.
Transition from Conquest to Colony
- Change from chronicles to baroque literature.
- Appearance of criollo writers who drew from European culture.
- Emergence of an American spirit reflecting indigenous languages and Spanish.
Colonial Society
- The administration tried to create a new Spain in the region.
- Colonial society included Spaniards, criollos, and indigenous people.
- The viceroyalties included: Nueva España, Nueva Granada and Río de la Plata.
- Santo Domingo as a cultural hub.
- Cuba as a key to the New World.
- San Juan de Puerto Rico as a city of fantasy.
Indigenous and Colonial Influences
- Mutuas influencias (transculturación) - mixing colonial and indigenous. flowers, moons and suns.
Colonial Cultural Expressions
- The colonial period was marked by the adoption and recreation of Spanish literary forms.
- The early epics gave fruit as La Araucana.
- The theathers transitioned to religious theaters.
Colonial Society
- The colony concluded its heroic stage with the conquest.
Colonial art and expression
- Indigenious expressions in the colony are mixed into colonial art.
University Culture and Education
- The Spanish culture created universities and education.
Colonial literature and art
- Colonial literature subgated by the teología (theology).
Colonial Society
- Colonial society (mestiza).- fusion of Spanish and indigenous blood to create new environment.
Colonial literary genres
- Genres - poetry, travel logs etc came from Spanish.
El renacimiento (renaissance)
- It reflected a new man as the axis of the world, desplaced from Italia to Spain.
- It created a poetry and novel of poetry and novels the poetry was corteous and mystic.
Los Generos literarios del primer periodo colonial (literary generes of the first colonial period)
- The Spanish colonies are influced by the spirit of baroco and el renacimmiento.