Böj verben enligt modellen to read läsa, läser, läste, läst
+translate the first form
bruka, brukar, brukade, brukar = olla tapana/ used to
förena, förenar, förenade, förenat = yhdistää/to connect
fungera, fungerar, fungerade, fungerat = toimia/to work
berätta, berättar, berättade, berättat = kertoa/to tell
betyda, betyder, betydde, betytt = merkitä/tarkoittaa/to mean
behöva, behöver, behövde, behövt = tarvita / to need
använda, använder, använde, använt = käyttää/to use
känna, känner, kände, känt = to feel
skilja sig, skiljer, skilde, skilt = erota jostakin/ divorce
växa upp, växer, växte, vuxit = to grow up
B. Translate the words & phrases to Swedish
An ordinary Finnish Sweden = en vanlig finlandssvensk
my age = min ålder
background = bakgrund
Where were you born? = Var föddes du?
my whole life = hela mitt liv
bilingual = tvåspråkig
Swedish speaking = svenskspråkig
choose (all forms) = att välja, väljer, valde, valt
my strongest language = mitt starkaste språk
sometimes = ibland
everyday = värje dag
the majority = majoriteten
mother tongue = modersmål
it’s typical for = är typiskt för
a network = ett nätverk
a relative = en släkting
crab party = kräftskiva
C Tema musik
Translate this text to English (you will get a part from the text about Miriam Bryant)
s. 109
DIALOG musik
– Är du intresserad av musik?
Are you interested in music ?
– Ja, det är jag. Jag har faktiskt alltid gillat musik och jag sysslar med det nästan hela tiden.
Yes, I am. I have always liked music and I work with it all the time.
– Spelar du något instrument eller sjunger du?
Do you play any instrument or sing?
– Både och. Jag spelar gitarr i ett band och jag sjunger också men bara som bakgrundssångare i bandet.
Both. I play guitar in a band and I also sing but only as a background singer in a band.
– Vad för slags musik gillar du?
What type of music do you like?
– Jag har en ganska mångsidig musiksmak. Heavy som vårt band spelar är min grej men jag lyssnar på mycket annat också. Det beror mycket på humöret vad jag vill lyssna på.
I have quite a versatile music taste. Heavy that our band plays which is my thing but I listen to a lot of others too. It depends a lot on the mood what i want to listen to.
– Har du någon favoritartist eller något favoritband?
Do you have a favorite artist or favorite band ?
– Jag har många favoriter men för mig är låten viktigare än artisten eller bandet.
I have many favorites but for me the song is more important than the artist or band.
– Vad är viktigt för dig i en låt?
What is important for you in a song?
– Melodin är alltid viktig för mig. En riktigt bra låt ska vara medryckande. Då vill jag gärna sjunga med.
The melody is always important for me. A really good song should be catchy. Then I want to sing along.
– Vilken typ av musik gillar du inte så mycket?
Which type of music do you not like so much?
– Popmusik. Visst finns det några bra poplåtar men jag lyssnar hellre på något annat
Pop music. Sure there are some good pop songs but i would rather listen to something else.
Relatiivi lause: Goes between main and side clause
Som = joka, mikä/that
Vilket = mikä/which
Vars = jonka, joiden/whose
Då = jolloin/when
Där = jossa/where