Wortschatz: Polizei, Tourismus und Verwaltung
German Vocabulary for Law Enforcement and Personal Property Hazards
In the category of "bei der Polizei" (at the police station), the transcript provides essential terms for describing criminal acts and their subsequent reporting. "Der Raub" refers to robbery, while "der Diebstahl, -e" is the term for theft. When an individual needs to formally state an occurrence to the authorities, they use the verb "melden" (to report or announce). If an item is missing, the verbal phrase used is "weg sein" (to be gone), as demonstrated in the specific example provided: "Das Handy war weg" (The mobile phone was gone).
Urban Exploration and Civic Entities
To describe activities and people within a city context, the transcript lists "eine Stadt-Tour" as a city tour. For navigation, a "der Stadtplan, -e" (city map) is used. Individuals visiting these locations are identified as "der Tourist, -en" for males and "die Touristin, -nen" for females. Regarding the governance of these areas, the transcript identifies the role of "der Politiker, -" (male politician) and "die Politikerin, -nen" (female politician). The legislative site for their work is "das Parlament, -e" (parliament), and the regulations they handle are called "das Gesetz, -e" (law). Public operations are categorized under "die Verwaltung" (administration), often abbreviated as "e Verwaltung" in the text. Large physical structures are referred to as "das Gebäude, -" (building).
Practical Situations and Regulatory Scenarios
The section "Wichtig für mich: Was machen Sie in dieser Situation? Ergänzen Sie passende Ausdrücke" outlines six specific scenarios regarding legal and administrative needs. In the first scenario, represented by the number , it is noted: "Ihr Pass ist nur noch einen () Monat lang gültig" (Your passport is only valid for one month longer). The second scenario involves the desire to obtain an identity document: "Sie möchten einen Personalweis bekommen." The third scenario, item , describes a loss of property due to crime: "Jemand hat Ihre Geldbörse gestohlen" (Someone has stolen your wallet). Scenario involves paperwork: "Vor Ihnen liegt ein Formular" (A form is lying in front of you). Item "S" describes a job-related requirement: "Sie brauchen für Ihren Job ein…" (You need a… for your job). Finally, item concerns the misplacement of items: "Sie haben Ihre Geldbörse verloren" (You have lost your wallet).
Miscellaneous Fragments and Notations
The transcript includes various isolated linguistic fragments and numerical data. Under the "C" and "d" labels, the following words and particles appear: "die", "net", "den", "über", "fahre", "vor/st", "vor!", "das Wu", and "Wunder". A numerical sequence likely used for tracking or identification is recorded as . The document also contains Arabic translations for several terms, such as "سرقة" for robbery/theft, "يطيع / يصنفى" for report/announce, "خريطة المدينة" for city map, "سائح" for tourist, "البرلمان" for parliament, "قانون" for law, "الادارة" for administration, and "مبنى" for building.