Language, Race and White Public Space; Jane H. Hill
Language, Race, and White Public Space
Author Information
Author: Jane H. Hill
Institution: Department of Anthropology, University of Arizona
Published In: American Anthropologist, Vol. 100, No. 3 (Sep., 1998)
Stable URL: JSTOR URL
Access Date: 02/07/2013
Overview of Key Concepts
White Public Space
Definition: White public space is characterized by:
Intense monitoring of the speech of racialized populations (e.g., Chicanos, Latinos, African Americans) for signs of linguistic disorder.
The invisibility and acceptance of similar signs in the speech of Whites.
Key Points:
Use of Mock Spanish is one example that demonstrates complex semiotics.
Mock Spanish serves to present speakers as possessing desirable personal qualities through direct indexicality.
Indirect indexicality reproduces negative stereotypes of Chicanos and Latinos while indexing Whiteness as the normative order.
Mock Spanish
Definition: A form of language mixing used by Whites that exhibits a complex semiotic structure and reflects sociocultural hierarchies.
Functions:
Direct Indexicality: Represents speakers as cosmopolitan, humorous, and culturally aware.
Indirect Indexicality: Reinforces racialized stereotypes and the perceived superiority of Whiteness.
Examples of Use:
Semantic Pejoration: Utilizing positive or neutral Spanish terms in humorous or derogatory contexts (e.g., "macho" used negatively).
Use of Slang or Scatological Terms: Terms like "Casa de Pee-Pee" to infuse humor into English usage.
Hyperanglicizations: Examples like "Hasta la vista, baby" or "Grassy-ass".
Cultural Implications: Mock Spanish is an effective instrument for normalizing White practices that can also marginalize non-White speech communities.
Racial Practices and Linguistic Disorder
Observation of Linguistic Behavior: Puerto Ricans experience a sharp linguistic order in their interactions with mainstream society, leading to anxiety about their language use due to fear of being labeled disorderly.
This leads individuals to negotiate their speaking contexts cautiously.
High stakes in maintaining language purity in the 'outer sphere' contrast with linguistic fluidity in the 'inner sphere' of intimate communication.
Disparity in Expectations: Whites are largely exempt from the same scrutiny, permitted greater linguistic freedom and disorderly mixing without fear of penalty or judgment.
The Study of Racism in Anthropology
Historical Context
Early anthropologists have roots in both scientific racism and antiracist movements.
A call for the examination of racism should be central to cultural anthropology, paralleling the biological focus on race.
Psychological Factors Impacting Racism: The rationalization of racism can be rooted in longstanding historical and socio-cultural structures that lend coherence to human experiences.
Discourse Analysis in Racism
Main Research Questions
What kinds of linguistic signs are framed as public and culturally significant by racial discourses?
How does societal monitoring differ across racial groups in discourse?
What processes contribute to socializing children as racial subjects?
What discourses reflect resistance and reveal the structural aspects of racism?
Theoretical Framework
Theoretical focus on the localization of culture in signs and discourse through anthropological perspectives.
Research Findings Related to Puerto Ricans
Puerto Rican bilinguals face ridicule and stigmatization in public discourse due to linguistic disorder, while Whites thrive on the liberty to assert Spanish mixed with English.
Contrast with White Norms: Language mixing that might be deemed disorderly for minorities emerges as humorous or culturally enriching for Whites.
Socio-Linguistic Dynamics of Whiteness
Linguistic Hegemony
In the construction of White public space, disorderly language among Whites goes unnoticed, whereas similar behaviors from racialized groups are monitored and ridiculed.
Examples of Mock Spanish Use
Items: Advertising phrases like "Lava sus manos" or humorous greeting cards containing hyperanglicized representations of Spanish (e.g., "Fleas Navidad").
The juxtaposition of Spanish with English is often racially charged and informs perceptions of cultural competence.
Ethical Implications of Language Use
There are heightened concerns regarding what constitutes appropriate language in public.
Misinterpretations of speech can lead to forms of entitlement within public spaces as regards language use, reflecting broader issues of race and social hierarchy.
Conclusion
Potential for Racial Practice Subversion
Despite the hegemonic function of Mock Spanish, a potential for subverting these structures exists, highlighted by works of artists and cultural creators like Guillermo Gomez-Pena, who blend multiple registers to challenge existing racial constructs.
Future research should further examine the interplay between cultural expression, social power, and the negotiations of identity across racial boundaries in the broader context of linguistics and anthropology.
Acknowledgments and References
Author acknowledges contributions from colleagues in advancing understanding of Mock Spanish and linguistic practices.
Major theoretical works cited include:
Omi and Winant (1994) on racial formation in the U.S.
Hall et al. (1978) on moral panic surrounding Ebonics discussions.
Smedley (1993) discussing the worldview of race in America.
Noteworthy Figures and State of the Field
Brown & Hurd: Linguistic practices of marginalized groups.
Sociologists and Ethnographers: Focused on the representations and perceptions of Spanish in various forms of media and public discourse.
Recent shifts towards understanding the nuances of language and race have provided new platforms for critique and analysis in anthropology.