MK

Latvian Language Learning Notes

Locative Case

  • Used to indicate where or when something is located or happens.
  • Answers the questions "kur?" (where?) and "kad?" (when?).

Declensions and Locative Endings

  • 1st Declension:
    • Masculine nouns.
    • Examples: koncerts (concert), ceļš (road).
    • Locative Singular: -ā (koncertā, ceļā).
    • Locative Plural: -os (koncertos, ceļos).
  • 2nd Declension:
    • Masculine nouns.
    • Example: teātris (theater).
    • Locative Singular: -ī (teātrī).
    • Locative Plural: -os (teātros).
  • 3rd Declension:
    • Masculine nouns.
    • Example: tirgus (market).
    • Locative Singular: -ū (tirgū).
    • Locative Plural: -os (tirgos).
  • 4th Declension:
    • Feminine nouns.
    • Example: skola (school).
    • Locative Singular: -ā (skolā).
    • Locative Plural: -ās (skolās).
  • 5th Declension:
    • Feminine nouns.
    • Example: mute (mouth).
    • Locative Singular: -ē (mutē).
    • Locative Plural: -ēs (mutēs).
  • 6th Declension:
    • Feminine nouns.
    • Example: acs (eye).
    • Locative Singular: -ī (acī).
    • Locative Plural: -īs (acīs).

Common Locations

  • slimnīcā (in the hospital)
  • universitātē (in the university)
  • anatomikumā (in the anatomical theatre)
  • centrā (in the center)
  • mājās (at home)
  • laukos (in the countryside)

Time Expressions

  • septembrī (in September)
  • jūnijā (in June)
  • vasarā (in summer)
  • ziemā (in winter)
  • vakarā (in the evening)
  • naktī (at night)

Conjugation of Verbs (2nd Conjugation)

  • Example verbs: dzīvot (to live), runāt (to speak), studēt (to study), strādāt (to work).
  • Conjugation pattern for dzīvot (to live):
    • es dzīvoju (I live)
    • tu dzīvo (you live)
    • viņš/viņa dzīvo (he/she lives)
    • mēs dzīvojam (we live)
    • jūs dzīvojat (you live)
    • viņi/viņas dzīvo (they live)
  • Conjugation pattern for runāt (to speak):
    • es runāju (I speak)
    • tu runā (you speak)
    • viņš/viņa runā (he/she speaks)
    • mēs runājam (we speak)
    • jūs runājat (you speak)
    • viņi/viņas runā (they speak)
  • Negation: Add "ne-" prefix to the verb.
    • Example: es dzīvoju (I live) → es nedzīvoju (I don't live)

Exercises

Sentence Completion (Location)

  • Es esmu parkā (I am in the park).
  • Tu esi bibliotēkā (You are in the library).
  • Mēs esam veikalā (We are in the store).
  • Viņš ir Talsos (He is in Talsi).
  • Jūs esat dzīvoklī (You are in the apartment).
  • Es esmu auditorijā (I am in the auditorium).
  • Viņa ir tirgū (She is in the market).
  • Es esmu laukos (I am in the countryside).
  • Tu esi restorānā (You are in the restaurant).
  • Mēs esam kafejnīcā (We are in the cafe).
  • Viņas ir centrā (They are in the center).
  • Viņi ir teātrī (They are in the theater).
  • Jūs esat istabā (You are in the room).
  • Es esmu tualetē (I am in the toilet).
  • Jūs esat lidostā (You are at the airport).
  • Es esmu kabinetā (I am in the office).
  • Mēs esam Helsinkos (We are in Helsinki).
  • Viņš ir darbā (He is at work).

Verb Conjugation

  • es studēju (I study)

  • tu studē (you study)

  • viņš/viņa studē (he/she studies)

  • viņi/viņas studē (they study)

  • mēs studējam (we study)

  • jūs studējat (you study)

  • es strādāju (I work)

  • tu strādā (you work)

  • viņš/viņa strādā (he/she works)

  • viņi/viņas strādā (they work)

  • mēs strādājam (we work)

  • jūs strādājat (you work)

Sentence Completion (Verb Forms)

  1. Kur tu dzīvo? Es tagad dzīvoju Dārza ielā.
  2. Kur jūs dzīvojat? Mēs dzīvojam Helsinkos.
  3. Vai Ieva Liepa dzīvo Latvijā? Nē, viņa nedzīvo Latvijā.
  4. Kur viņi studē? Viņi studē Liepājā.
  5. Vai tu strādā skolā? Nē, es nestrādāju skolā.
  6. Kur jūs strādājat? Mēs strādājam bibliotēkā.

Dialogue Completion

1.

  • Mani sauc Marika. Es studēju Rīgas Stradiņa universitātē.
  • Es esmu Filips un arī studēju šeit.

2.

  • Labdien! Vai jūs dzīvojat Jūrmalā?
  • Sveiki! Nē, es nedzīvoju Jūrmalā, es dzīvoju Valmierā.

3.

  • Sveiks! Kur tu tagad strādā?
  • Sveiks! Tagad es strādāju slimnīcā.

Matching Questions and Answers

  1. Vai Roberts Kalniņš dzīvo Ventspilī? → Nē, Kalniņa kungs nedzīvo Ventspilī.
  2. Kur tu dzīvo? → Es dzīvoju Zviedrijā.
  3. Kur viņš dzīvo? → Viņš dzīvo Londonā.
  4. Kad ir konference? → Tā notiek martā.
  5. Vai jūs dzīvojat šeit? → Jā, mēs dzīvojam šeit.
  6. Vai viņa dzīvo Somijā? → Jā, viņa tagad dzīvo Somijā.
  7. Vai tu dzīvo Latvijā? → Nē, es tagad nedzīvoju Latvijā.
  8. Kad ir brīvdienas? → Tās ir vasarā.
  9. Kur tu strādā? → Es strādāju Rīgā.
  10. Vai jūs studējat Berlīnē? → Nē, es studēju Oslo.

Sentence Construction (Location)

  • Esmu anatomikumā (I am in the anatomical theatre).
  • Es neesmu mājās (I am not at home).
  • Viņa ir bibliotēkā (She is in the library).
  • Mēs esam skolā (We are at school).
  • Jūs esat tirgū (You are at the market).
  • Studenti nav slimnīcā (Students are not in the hospital).
  • Bērni ir autobusā (Children are on the bus).
  • Tu esi restorānā (You are in the restaurant).
  • Jūs esat laukos (You are in the countryside).

Asking and Answering Questions (Location and Time)

  • Kur notiek festivāls? Festivāls notiek Rīgā.
  • Kur atrodas Stradiņa slimnīca? Stradiņa slimnīca atrodas Pārdaugavā.
  • Kur notiek lekcija? (auditorija) Notiek auditorijā.
  • Kur notiek seminārs? (bibliotēka) Notiek bibliotēkā.
  • Kur notiek eksāmens? (kabinets) Notiek kabinetā.
  • Kur notiek koncerts? (opera) Notiek operā.
  • Kur notiek konference? (Anniņmuižas bulvāris) Notiek Anniņmuižas bulvārī.
  • Kad notiek konference? (aprīlis) Notiek aprīlī.
  • Kur notiek treniņš? (stadions) Notiek stadionā.
  • Kad notiek treniņš? (vakars) Notiek vakarā.
  • Kur notiek operācija? (slimnīca) Notiek slimnīcā.
  • Kad notiek ballīte? (nakts) Notiek naktī.

Countries and Languages

Valsts (Country)Tautība/Pilsonība (Nationality/Citizenship)Valoda (Language)
Latvijalatvietis/latvietelatviski
Lietuvalietuvietis/lietuvietelietuviski
Igaunijaigaunis/igaunieteigauniski
Somijasoms/somietesomiski
Vācijavācietis/vācietevāciski
Austrijaaustrietis/austrietevāciski
Polijapolis/polietepoliski
Zviedrijazviedrs/zviedrietezviedriski
Norvēģijanorvēģis/norvēģietenorvēģiski
Dānijadānis/dānietedāniski
Francijafrancūzis/francūzietefranciski
Spānijaspānis/spānietespāniski
Itālijaitālis/itālieteitāliski
Portugāleportugālis/portugālieteportugāliski
Lielbritānijabrits/anglis, britiete/anglieteangliski
Ukrainaukrainis/ukrainieteukrainiski
Turcijaturks/turcieteturciski
Izraēlaizraēlietis/izraēlieteivritā
Ēģipteēģiptietis/ēģiptietearābiski
Indijaindietis/indietehindi
Šrilankašrilankietis/šrilankietesingāļu valodā, tamilu valodā
Amerika (ASV)amerikānis/amerikānieteangliski
Krievijakrievs/krievietekrieviski

Sentence Completion (Languages)

  • Amerikā runā angliski.
  • Krievijā runā krieviski.
  • Vācijā runā vāciski.
  • Portugālē runā portugāliski.
  • Norvēģijā runā norvēģiski.
  • Ēģiptē runā arābiski.
  • Itālijā runā itāliski.
  • Lielbritānijā runā angliski.
  • Indijā runā hindi.
  • Francijā runā franciski.
  • Ukrainā runā ukrainiski.
  • Dānijā runā dāniski.

Creating Sentences (Country, Nationality, Language)

  • Rimants – Lietuva: Es dzīvoju Lietuvā. Es esmu lietuvietis. Es runāju lietuviski.
  • Laine – Igaunija: Es dzīvoju Igaunijā. Es esmu igauniete. Es runāju igauniski.
  • Tadeušs – Polija: Es dzīvoju Polijā. Es esmu polis. Es runāju poliski.
  • Gerda un Gunārs – Zviedrija: Mēs dzīvojam Zviedrijā. Mēs esam zviedri. Mēs runājam zviedriski.
  • Izabella un Luīze – Norvēģija: Mēs dzīvojam Norvēģijā. Mēs esam norvēģietes. Mēs runājam norvēģiski.
  • Viņa – Austrija: Viņa dzīvo Austrijā. Viņa ir austrietiete. Viņa runā vāciski.
  • Draugi – Spānija: Mēs dzīvojam Spānijā. Mēs esam spāņi. Mēs runājam spāniski.
  • Viņi – Lielbritānija: Viņi dzīvo Lielbritānijā. Viņi ir briti. Viņi runā angliski.
  • Viņš – Francija: Viņš dzīvo Francijā. Viņš ir francūzis. Viņš runā franciski.
  • Mēs – Somija: Mēs dzīvojam Somijā. Mēs esam somi. Mēs runājam somiski.
  • Tu – Amerika: Tu dzīvo Amerikā. Tu esi amerikānis. Tu runā angliski.

Dialogue Ordering:

  1. Kā jūs sauc?
  2. Mani sauc Alise. Un kāds ir jūsu vārds?
  3. Es esmu Kārlis.
  4. Vai jūs runājat latviski?
  5. Jā, es runāju latviski. Un jūs?
  6. Es runāju zviedriski. Cik interesanti!
  7. Vai jūs esat zviedriete?
  8. Nē, es šeit studēju.
  9. Vai jūs strādājat Rīgā?
  10. Jā, bet tagad es dzīvoju Rīgā.

Text Completion

Es esmu latvietis, tāpēc es runāju latviski. Es arī ļoti labi runāju angliski, un es mazliet runāju franciski. Mans brālis vēl nerunā angliski. Ģimenē mēs runājam latviski un krieviski. Mani draugi ir no Vācijas un Somijas, viņi runā vāciski un somiski. Viņi dzīvo Vācijā un Somijā. Vai jūs runājat latviski?

Answering Questions

Answers will vary based on the individual.

Origin

From where?

Sentence Completion (Origin)

  1. Esmu no Igaunijas.
  2. Viņi ir no Turcijas.
  3. Studentes ir no Dānijas.
  4. Mēs esam no Portugāles.
  5. Sportisti ir no Izraēlas.
  6. Alise ir no Zviedrijas.
  7. Vai studenti ir no Berlīnes? Nē, viņi nav no Berlīnes. Viņi ir no Kijivas.
  8. Vai jūsu draugi ir no Indijas? Nē, viņi ir no Šrilankas.
  9. Vai jūs esat no Ņujorkas? Jā, mēs esam no Ņujorkas.

Reading Comprehension

Laura ir no Somijas. Viņa strādā Stokholmā. Viņa runā somiski, zviedriski un mazliet krieviski.

Agne dzīvo Viļņā. Nē, viņa nerunā krieviski. Viņa strādā skolā.

Fēlikss ir no Vācijas. Viņš strādā slimnīcā Berlīnē. Jā, viņš runā franciski.

Marija ir juriste. Viņa dzīvo Romā. Viņa runā itāliski, angliski un spāniski.

Edvards ir no Lielbritānijas. Viņš studē Rīgā. Nē, viņš labi nerunā latviski.

True or False (Dialogue Comprehension)

  1. Marika dzīvo Helsinkos. – Nepareizi
  2. Filips ir no Spānijas. – Nepareizi
  3. Marika runā franciski. – Nav informācijas
  4. Filips nerunā zviedriski. – Nav informācijas
  5. Andris ir no Rīgas. – Nav informācijas
  6. Andris strādā Rīgas Stradiņa universitātē. – Nav informācijas
  7. Andris runā spāniski. – Nav informācijas

Dialogue

Various locations are shown. Students must create dialogues based on images of locations.

Nominative vs. Locative

  1. Mārcis ir students. Viņš dzīvo Siguldā, bet strādā Rīgā. Mārcis šobrīd nav mājās.
  2. Mēs studējam Rīgas Stradiņa universitātē, un tā ir liela universitāte. Universitātē ir deviņas fakultātes.
  3. Rīga atrodas Latvijā, bet Latvija atrodas Eiropā.
  4. Vineta ir darbā. Viņa ir ārste, bet šobrīd viņa nestrādā slimnīcā. Viņa strādā poliklīnikā.
  5. Mūzikas festivāls notiek Talsos, un festivāls ir ļoti interesants.
  6. Es dzīvoju Ēģiptē, bet tagad es esmu Turcijā.

Numbers

0 - nulle, 1 - viens, 2 - divi, 3 - trīs, 4 - četri, 5 - pieci, 6 - seši, 7 - septiņi, 8 - astoņi, 9 - deviņi, 10 - desmit, 11 - vienpadsmit, 12 - divpadsmit, 13 - trīspadsmit, 14 - četrpadsmit, 15 - piecpadsmit, 16 - sešpadsmit, 17 - septiņpadsmit, 18 - astoņpadsmit, 19 - deviņpadsmit, 20 - divdesmit, 21 - divdesmit viens, 30 - trīsdesmit, 40 - četrdesmit, 50 - piecdesmit, 60 - sešdesmit, 70 - septiņdesmit, 80 - astoņdesmit, 90 - deviņdesmit, 100 - simt / simts, 200 - divsimt / divi simti, 300 - trīssimt / trīs simti, 400 - četrsimt / četri simti, 500 - piecsimt / pieci simti, 600 - sešsimt / seši simti, 700 - septiņsimt / septiņi simti, 800 - astoņsimt / astoņi simti, 900 - deviņsimt / deviņi simti, 1000 - tūkstoš / tūkstotis, 2000 - divtūkstoš / divi tūkstoši

Addresses

Dzirnavu iela 27, dzīvoklis 14
Hanzas iela 13-48
Bruņinieku iela 18, dzīvoklis 8
Grēcinieku iela 15-10
Kurbada iela 19 dz. 90
A. Čaka iela 35-3
Kr. Barona iela 117 dz. 7
Ķiršu iela 20-44
Stabu iela 58 dz. 36
Imantas iela 76-12
Elizabetes iela 62 dz. 11
Vārnu iela 50-13

Agreement of Number + Noun

  • viens students / viena studente
  • divi brāļi / divas māsas
  • trīs galdi / trīs grāmatas
  • četri veikali / četras slimnīcas
  • pieci banāni / piecas kafijas
  • seši gadi / sešas nedēļas
  • septiņi parki / septiņas naktis
  • astoņi draugi / astoņas draudzenes
  • deviņi pacienti / deviņas pacientes
  • desmit āboli / desmit konfektes
  • vienpadsmit cilvēki / vienpadsmit mājas
  • divdesmit viens gads / divdesmit viena diena

Writing with Words

  • 3 brāļi, 3 pilsētas
  • 2 draugi, 2 naktis
  • 4 parki, 4 nodarbības
  • 7 treniņi, 7 kafejnīcas
  • 5 ārsti, 5 ārstes
  • 10 studenti, 10 nedēļas
  • 1 dzīvoklis, 1 galva
  • 9 bērni, 9 medmāsas
  • 6 cilvēki, 6 pacientes
  • 8 zobi, 8 acis

Translation to Latvian

  • 2 sisters: divas māsas
  • 5 parks: pieci parki
  • 12 students (m.): divpadsmit studenti
  • 19 days: deviņpadsmit dienas
  • 3 rooms: trīs istabas
  • 51 years: piecdesmit viens gads
  • 36 apartments: trīsdesmit seši dzīvokļi
  • 1 stop: viena pietura
  • 45 houses: četrdesmit piecas mājas
  • 15 tables: piecpadsmit galdi
  • 2 classes: divas nodarbības
  • 74 patients (f.): septiņdesmit četras pacientes
  • 96 nights: deviņdesmit sešas naktis
  • 100 people: simts cilvēki
  • 28 hospitals: divdesmit astoņas slimnīcas
  • 57 nurses: piecdesmit septiņas medmāsas

E-mail Completion:

Čau, Kristīne!

Sveicieni no Rīgas! Man iet labi. Es esmu Rīgā jau 2 nedēļas. Es tagad esmu pirmā kursa studente Rīgas Stradiņa universitātē. Mana universitāte neatrodas pilsētas centrā, bet tā atrodas Pārdaugavā. Anatomijas lekcijas un nodarbības notiek anatomikumā Kronvalda bulvārī.

Es dzīvoju kopmītnēs. Mana adrese Rīgā ir Krišjāņa Barona iela 117, dzīvoklis 7. Un mans telefona numurs ir 00371 28493857. Tas ir Latvijas telefona numurs.

Mūsu dzīvoklī ir 4 istabas. Mēs esam trīs studenti vienā dzīvoklī. Mans grupas biedrs Oskars ir no Latvijas, bet Marija ir no Austrijas. Viņi ir ļoti jauki cilvēki. Mājās mēs runājam angliski un mazliet vāciski. Es ļoti gribētu runāt arī latviski, jo latviešu valoda ir interesanta.

Ar sveicienu, Marika

Translation to Latvian

  • There are 2 children in the park. Parkā ir divi bērni.
  • There are 27 students in the anatomical theatre. Anatomikumā ir divdesmit septiņi studenti.
  • There isn’t water at home. Mājās nav ūdens.
  • There are 5 people in the family. Ģimenē ir pieci cilvēki.
  • There are 3 rooms in the apartment. Dzīvoklī ir trīs istabas.
  • There aren’t 6 chairs in the auditorium. Auditorijā nav seši krēsli.
  • There is 1 hospital in the city. Pilsētā ir viena slimnīca.

Translation to Latvian (Dialogue)

Jeff: Atvainojiet, vai jūs esat medicīnas students?

Anna: Jā, esmu.

Jeff: Es arī. Kā tevi sauc?

Anna: Anna. Un jūs?

Jeff: Esmu Džefs. No kurienes jūs esat?

Anna: Esmu no Londonas. Un jūs?

Jeff: Esmu no Notingemas. Bet mana ģimene ir no Pakistānas.

Anna: Cik interesanti.

Jeff: Jā. Ak, tā ir mana pietura. Labi, atā. Jauku dienu!

Anna: Paldies, arī jums. Atā!

Choosing the Correct Form

Mana draudzene ir latviete.

Mans draugs nerunā latviski.

Latvijā cilvēki runā latviski.

Mans draugs nav latvietis.

Man patīk latviešu filmas.

Bet viņš tagad studē latviešu valodu.

Vai tu esi latvietis/latviete?

Es saprotu latviski.

Questions

Informācija ir e-studijās. Kur ir informācija?

Studenti ir anatomikumā. Kur ir studenti?

Viņi ir nodarbībā. Kas ir nodarbībā?

Cilvēki ir tirgū. Kur ir cilvēki?

Draudzenes ir restorānā. Kur ir draudzenes?

Ārste ir poliklīnikā. Kur ir ārste?

Bērni ir skolā. Kur ir bērni?

Slimnīca atrodas Pārdaugavā. Kur atrodas slimnīca?

Meitene ir istabā. Kur ir meitene?

Telefons ir somā. Kur ir telefons?

Agree / Disagree

Latvija ir Eiropā. Jā, tā ir.

Žirafes dzīvo Amerikā. Nē, tā nav.

Medicīna ir interesanta. Jā, tā ir.

Daugava ir upe. Jā, tā ir.

Berlīne atrodas Austrālijā. Nē, tā nav.

Es esmu ārsts/ārste. Jā, tā ir./Nē, tā nav.

Makdonalds ir populārs. Jā, tā ir.

Mani vecāki strādā Rīgā. Jā, tā ir./Nē, tā nav.

Rīga nav liela pilsēta. Nē, tā nav.

Stokholma ir planēta. Nē, tā nav.

Verbs from Foreign Borrowings

Es prezentēju projektu.

Es konsultēju pacientu.

Es plānoju brīvdienas.

Es jokoju.

Es rekomendēju filmu.

Es sportoju stadionā.

Es fotografēju Vecrīgu.

Es komentēju filmu.