Describing the Image

Describing the Image
  • L'image montre… (The image shows…)

  • Sur cette image, il y a… (In this image, there are… / there is…)

  • Cette image aborde le thème de… (This image deals with the topic of…)

  • Sur la photo… (In the picture…)

  • On peut voir… (We can see…)

Describing Position and Placement
  • Au premier plan… (In the foreground…)

  • À l'arrière-plan… (In the background…)

  • À gauche… (On the left…)

  • À droite… (On the right…)

  • Au milieu… (In the middle…)

  • Autour de… (Around/surrounding…)

  • Sur… (On…)

  • Sous… (Under…)

  • Dans… (In…)

  • Devant… (In front of…)

  • Derrière… (Behind…)

  • À côté de… (Next to…)

  • Près de… (Close to…)

  • Le long de… (Along…)

  • En face de… (Opposite…)

Giving More Details
  • Beaucoup de… (A lot of / lots of…)

  • En haut de l’image… (At the top of the picture…)

  • Au centre de l’image… (At the center of the picture…)

  • En bas de l’image… (At the bottom of the picture…)

  • Au fond de l’image… (At the back of the image…)

  • Plusieurs… (Several…)

  • Il y a des personnes qui… (There are some people who…)


Connecting the Image to French Culture and My Own Culture

  • Cette image représente un aspect de la culture française, par exemple… (This image represents an aspect of French culture, for example…)

  • Cette scène me fait penser à… en France, où… (This scene makes me think of… in France, where…)

  • Dans mon pays, une situation similaire existe, mais… (In my country, a similar situation exists, but…)

  • En France, il est courant de voir… (In France, it is common to see…)

  • Cela me rappelle ma propre culture, car… (This reminds me of my own culture because…)

  • Un élément typiquement français dans cette image est… (A typically French element in this image is…)

  • Dans mon pays, ce serait différent parce que… (In my country, this would be different because…)

  • Cette image illustre une tradition française comme… (This image illustrates a French tradition such as…)

  • Cela reflète les différences culturelles entre… (This reflects the cultural differences between…)