Language History and Culture Notes
Language History & Culture
- Language in Life
- Language History: involves traits, features, or properties that characterize something. Languages sometimes share traits.
- Question: Where do these traits come from?
Language History: Lexical Traits
- All words are traits.
- Cognates: words with a shared source.
- Examples:
- German Hund, English hound, Spanish can
- Innovations in form and meaning can sometimes obscure the common source.
Language History: Observation
- Some languages are known to be related.
- Examples:
- Spanish and Italian, also French and Portuguese
- Swedish, Danish, and Norwegian
- Related languages share many traits.
Language History: Origins of Traits
- Inherited traits: properties of a language that transmit from previous generations.
- Related languages inherit traits from the same ancestor.
- Non-inherited traits:
- Innovations
- Origins in language contact
Language Change & Relationships
- Cognates: words in different languages inherited from the same form.
- They may have consistently dissimilar sounds.
- Regularity of sound change demonstrates shared inherited traits.
Cognates & Regularity
- Cognates in English vs. German:
- t / ts (“z”)
- two / zwei
- ten / zehn
- tooth / Zahn
- toe / Zehe
- tell / zählen
- timber / Zimmer
Cognates & Regularity: Timber
- Timber: a long beam of wood used in construction.
- Compare to German Zimmer / ʦɪmɛʀ/, meaning ‘room (of a house).’
- Compare to Dutch timmer, meaning ‘build/hammer.’
- These words come from a word meaning ‘house’ in a language ancestral to these languages.
- Each descendant language shifted its meaning.
- Compare Latin domus, Russian dom, and PIE dem-
Cognates & Regularity
- Cognates in English vs. Spanish:
- t / d
- two / dos
- ten / diez
- tooth / diente
- toe / dedo
Language Change & Relationships: Innovation
- Using innovation to track relatedness.
- Comparative method:
- Analyze multiple languages for sound shifts.
- Regular differences in traits.
- Sound correspondences among related languages.
- Some descendants inherit conserved phonemes.
- Others inherit an innovated phoneme.
Language Change & Relationships
- Consistent sound patterns suggest a common source.
- Comparison of related languages leads to reconstruction of proto-language.
- English and German suggest proto-Germanic.
- Germanic and Romance suggest earlier proto-language.
- PIE: Proto-Indo-European.
Regularity in Language Change
- Shifts in PIE to Germanic:
- *dem- → timber
- *dwoh → two
- *dekm- → ten
- *dont- → tooth
- *deg- → toe
Regularity in Language Change
- Shifts in PIE to Germanic:
- *peku- → fee
- *pehur → fire
- *plat- → flat
- *penkwe → five
- *pods → foot
Cognates & Relationships
- Cognate comparison can be obscured by borrowings.
- Borrowings: words acquired from another language (not directly inherited).
- Examples: domestic, canine, pecuniary, dental
- Cognate comparison can be obscured by other kinds of replacement.
- Examples: perro for can, dog for hound
- bear, vedmid’, lokys vs. arktos, rksa, ursus
Language History: Shared Inheritance vs. Influence
- Examples:
- Germanic → English
- PIE → German → Latin → Spanish/French
Language History: Shared Inheritance vs. Influence
- Examples:
- Germanic → English: hundoz → hound
- PIE kunes
- German hund → Latin canis → Spanish can, French chien
Language History: Shared Inheritance vs. Influence
- Examples (summary):
- Germanic to English
- PIE to German to Latin to Spanish and French
Language History: Shared Inheritance vs. Influence
- Examples:
- Germanic → English: hundoz → hound, canine
- PIE kunes
- German hund → Latin canis → Spanish can, French chien
Regularity in Language Change
- Sound correspondence can reveal borrowing.
- queso and cheese / kaas / Käse
- ganso and goose / gans / Ganz
Cognates vs. Borrowings
- Readily borrowed words:
- Cultural constructs (food, clothing, art, tech).
- Some items resist borrowing:
- Highly frequent words.
- Body parts.
- Familial relationships.
- Basic expressions of motion, thought, and possessions.
- Numerals.
Numeral Cognates: Germanic
- Lists of numeral cognates in various Germanic languages including:
- Dutch, Frisian, German, Danish, Swedish, Icelandic, Norwegian from one to twelve.
Numeral Cognates: Romance
- Lists of numeral cognates in various Romance languages including:
- Spanish, French, Italian, Portuguese from one to twelve.
Numeral Cognates: Slavic
- Lists of numeral cognates in various Slavic languages including:
- Polish, Slovakian, Croatian, Czech from one to ten.
Numeral Cognates: Indic
- Lists of numeral cognates in various Indic languages including:
- Persian, Punjabi, Gujarati, Hindi, Bengali from one to ten.
Numeral Cognates: Austronesian
- Lists of numeral cognates in various Austronesian languages including:
- Tagalog, Indonesian, Javanese, Malagasy, Hawaiian, Samoan, Maori from one to ten.
Numeral Cognates: Bantu
- Lists of numeral cognates in various Bantu languages including:
- Swahili to five.
- Xhosa to five.
- Zulu to five.
- Sesotho to five.
Numeral Cognates: Chukchi-Kamchatkan
- Lists of numeral cognates in various Chukchi-Kamchatkan languages including:
- Chukchi, Koryat, Ker, Al, Itelmen.
Families
- Sino-Tibetan
- Chukchi-Kamchatkan
- Austronesian
- Uto-Aztecan
Semantic Change: Metonymy
- Metonymy: a non-metaphorical shift in scope.
- A word’s conceptual space moves into adjacent conceptual space.
- timber ‘house’ → ‘building material’
- barbecue: ‘style of cooking’ → ‘outdoor event’
- ham: ‘back of leg’ → ‘meat of pig’s leg’
- Metaphor: applying a word in a different conceptual space.
- broadcast ‘sow (seeds)’ → ‘transmit (signals)’
- calculus ‘little limestone’ → ‘a system of math’
Semantic Change: Consequences
- Polysemy:
- A word has multiple semantic interpretations.
- One interpretation is a metonymic or metaphorical shift of the other.
- room ‘space’ → ‘space / structural compartment’
Semantic Change: Common Shifts
- Physical vs. metaphysical
- grasp, get
- comprender / comprendre / comprehend
- ‘physically hold’ → ‘cognitively understand’
- thing
- object, idea (the thing is, is that a thing etc)
- Althingi
- matter
- ‘physical substance / concern’
- res
- cosa / causa
Word History & Cultural Contact
- Word Stories:
- Some words have complicated histories involving lexical borrowing, sound change, and semantic change.
Complicated Word Stories: Chocolate
- Olmecs (proto-Mixe-Zoque): kakawa
- Borrowed into proto-Mayan: kakaw ~800CE
- Mayan sound change #k → ch: chakaw
- Borrowed by Aztecs (Nahuatl ): ʃokolaːtɬ
- Reanalyzed as xocol ‘bitter’ + atl ‘water’
Complicated Word Stories: Chocolate
- Aztecs (Nahuatl ): ʃokolaːtɬ
- Borrowed by Spanish: chocolate
- …into virtually every other language.
- Mandarin 巧克力 qiăokèlì
- Hawaiian kokoleki
Complicated Word Stories: Tea
- Inland/Mainland China: cha
- Mandarin, Korean, also Japanese ocha
- chai, shay (India, Persia, ME, Turkey, Russia, E Africa)
- Coastal China (Fujian, Taiwan): te
- Dutch, Javanese, W Africa, W Europe
Complicated Word Stories: Coffee
- Yemeni Arabic qahweh
- Borrowed into Ottoman Turkish kahve
- Turkish → Italian caffè
- Italian → Dutch → English coffee
- Italian → French, Spanish café
Complicated Word Stories: Coffee
- In indigenous North America
- Stress on borrowed word tells whether English or French is source.
- Salish languages usually calque borrowings.
- ‘car’ [p'ip'ujʃn] = ‘it has wrinkled paws’
- except ‘coffee’!: ka'fe, from French settlers.
Complicated Word Stories: Rancho
- rancho (Sp)
- ‘modest house’ → ‘farm for livestock’
- from range (Fr) ‘items in a row’
Complicated Word Stories: Rancho
- rancho (Sp)
- ‘modest house’ → ‘farm for livestock’
- ranch (Eng)
- ‘farm for livestock’ → ‘rural accommodation’
- Hidden Valley Ranch
- ‘salad dressing’ → ‘dip, flavor’
- Forms via influence:
- Words that have borrowing in their history.
- Eg, chocolate, tea, coffee
- Forms via inheritance:
- Words that pass from gen to gen (w/ innovation).
- cow
Agriculture & Wealth: Cow
- cow
- female of bovine species
- no general species term
- compare horse/mare ; sheep/ewe
Agriculture & Wealth: Cow vs Cattle
- cattle refers to livestock in general
- derives from medieval French, ultimately from Latin capital
- similarly, capital “possessions” from capital “heads (of livestock”)
Agriculture & Wealth: Synecdoche
- Synecdoche:
- another type of semantic change
- using a part to refer to a whole
- capital ‘head’ → entire animal
- synecdoche is a kind of metonymy
- Metaphorical extension:
- applying a word in a different conceptual space
- capital ‘owned animals’ → ‘accumulated wealth’
Agriculture & Wealth: Semantic Change
- Semantic change may yield polysemy.
- word with multiple semantic interpretations
- one interpretation is shift of another
- capital ‘head’ → ‘head / unit of livestock / wealth’
Complicated Word Stories: Cow
- cow was once not a gendered term
- its gendering is quite old
- PIE *gwos
- generic term for bovine species
- Latin bovus
Complicated Word Stories: Cattle and Wealth
- pecus: generic Latin term for cattle/livestock
- … → pecunia: wealth, money
- related to OE feoh ‘cattle, property, money’
An Epic Word Story: Chaturanga
- Chaturanga
- ‘army’
- (~ four limbs)
- precursor to chess, in India
- Spread to Persia & Middle East
- Then to Iberian peninsula
An Epic Word Story: Related Words
- chatrang, shah, shah mat
- Mid. Persian shah king, king piece
- Arabic shah (mat) ‘king (is dead)’
- Spanish jaque (mate) rey king piece
- Italian scacchi name of game scacco(matto) re king piece
An Epic Word Story: Chess, Check
- Old French escecs name of game escec warning call échecs, échec (et mat) roi king
- Mid Eng chess name of game check(mate) warning call king king
An Epic Word Story: Check
- check ‘place king piece in danger’
- stop, limit something
- to counter an opponent in soccer or hockey
- inspect, determine fitness or accuracy
- the mark you make on a list
- payment
- document to promise money (metonymy from checking items in a ledger)
- bill, receipt