Chinese II Study Guide - Final
生词 (Vocabulary)
Lesson 5: Vocabulary (1)
liáng (量): v. To measure
tǐ wēn (体温): n. Body temperature
gěi diǎn(r) (给点儿): n. A little; some
nà biān (那边): n. Over there; that side
kàn bìng (看病): v. To see a doctor; to examine a patient
jué de (觉得): v. To feel; to think
shū fu (舒服): adj. Comfortable
ké sou (咳嗽): v. To cough
fā shāo (发烧): v. To have a fever
kāi yào (开药): v. To prescribe medicine
xiū xi (休息): v. To rest
yào (要): v. To want; to need; should
shēng bìng (生病): v. To get sick
…de shíhou (…的时候): When…
duō (多): adj./adv. Many; much; more
shǎo (少): adj./adv. Few; less
语法 (Grammar)
Lesson 5: Grammar (1) - ‘给…’ (gěi…)
Usage: "给…" means "for / to…," acting as a preposition to indicate the recipient or beneficiary of an action.
Sentence Structure: Subject + 给 + Somebody + Verb + Object
Examples:
她给学生上课。(Tā gěi xuéshēng shàngkè.): She teaches a lesson for the students.
医生一会儿来给你量体温。(Yīshēng yīhuǐr lái gěi nǐ liáng tǐwēn.): The doctor will come to take your temperature in a while.
Lesson 5: Grammar (2) - ‘是…的’ (shì…de)
Function: The "是…的" structure is an emphatic sentence pattern used to emphasize a specific aspect of an event that has already occurred. Emphasized aspects include time, place, manner, reason, or object.
Sentence Structure: Subject + 是 + Emphasized part + 的
Rules:
"是" cannot be omitted.
"的" cannot be omitted.
The emphasized part is usually time, place, manner, reason, or object.
Usage Examples:
Emphasizing Time:
他是昨天来的。(Tā shì zuótiān lái de.): He came yesterday.
他们是上个星期见面的。(Tāmen shì shàng gè xīngqí jiànmiàn de.): They met last week.
Emphasizing Place:
我是在北京认识他的。(Wǒ shì zài Běijīng rènshi tā de.): I met him in Beijing.
这本书是在书店买的。(Zhè běn shū shì zài shūdiàn mǎi de.): This book was bought in a bookstore.
Emphasizing Manner:
他们是坐公共汽车去上海的。(Tāmen shì zuò gōnggòng qìchē qù Shànghǎi de.): They went to Shanghai by bus.
我是开车去书店的。(Wǒ shì kāichē qù shūdiàn de.): I went to the bookstore by car.
Emphasizing Object:
我是和他去美国的。(Wǒ shì hé tā qù Měiguó de.): I went to the U.S. with him.
这件毛衣是妈妈给我买的。(Zhè jiàn máoyī shì māma gěi wǒ mǎi de.): This sweater was bought for me by mom.
Negative Form:
我是不在北京认识他的。(Wǒ shì bùzài Běijīng rènshi tā de.): I did not meet him in Beijing.
他不是昨天来的。(Tā bùshì zuótiān lái de.): He didn’t come yesterday.
Question Form: Use "是…的吗?" (shì…de ma?)
他们是坐公共汽车去上海的吗?(Tāmen shì zuò gōnggòng qìchē qù Shànghǎi de ma?): Did they go to Shanghai by bus?
你是什么时候来的?(Nǐ shì shénme shíhou lái de?): When did you come?
Example Sentences
我们是上个月五号搬家的。(Wǒmen shì shàng gè yuè wǔ hào bānjiā de.): We moved on the 5th of last month.
我是午饭以前开始觉得不舒服的。(Wǒ shì wǔfàn yǐqián kāishǐ juéde bù shūfu de.): I started feeling unwell before lunch.
你是从什么时候开始发烧的?(Nǐ shì cóng shénme shíhou kāishǐ fāshāo de?): When did your fever start?
你是在哪儿出生的?(Nǐ shì zài nǎr chūshēng de?): Where were you born?
你们是在哪个饭店吃晚饭的?(Nǐmen shì zài nǎge fàndiàn chī wǎnfàn de?): Which restaurant did you have dinner at?
他们不是坐火车去上海的。(Tāmen bùshì zuò huǒchē qù Shànghǎi de.): They didn't go to Shanghai by train.
Sample Dialogue
Setting: At the hospital
Characters: Doctor and Patient
Dialogue:
医生: 我先给你量一量体温。(Yīshēng: Wǒ xiān gěi nǐ liáng yī liáng tǐwēn.)
Doctor: I will take your temperature first.
Patient: 好。谢谢!(Hǎo. Xièxie!)
Patient: Okay. Thank you!
医生: 三十九点五度。你去那边等一等, 医生一会儿来给你看病。(Yīshēng: Sānshíjiǔ diǎn wǔ dù. Nǐ qù nà biān děng yī děng, yīshēng yīhuǐr lái gěi nǐ kàn bìng.)
Doctor: 39.5 degrees. Please wait over there, the doctor will come to see you in a while.
医生: 你觉得哪儿不舒服? (Yīshēng: Nǐ juéde nǎr bù shūfu?)
Doctor: Where do you feel uncomfortable?
Patient: 我发烧了, 晚上睡觉的时候我还咳嗽. (Wǒ fāshāo le, wǎnshang shuìjiào de shíhou wǒ hái késou.)
Patient: I have a fever, and I also cough when I sleep at night.
医生: 你是从什么时候开始觉得不舒服的? (Yīshēng: Nǐ shì cóng shénme shíhou kāishǐ juéde bù shūfu de?)
Doctor: When did you start feeling unwell?
Patient: 我是昨天晚饭以后开始发烧的. (Wǒ shì zuótiān wǎnfàn yǐhòu kāishǐ fāshāo de.)
Patient: I started having a fever after dinner yesterday.
医生: 我给你开点儿药。你要多喝水, 多休息! (Yīshēng: Wǒ gěi nǐ kāi diǎnr yào. Nǐ yào duō hē shuǐ, duō xiūxi!)
Doctor: I'll prescribe some medicine for you. You should drink more water and rest more!
Patient: 请问, 我明天能去上学吗? (Qǐngwèn, wǒ míngtiān néng qù shàngxué ma?)
Patient: Excuse me, can I go to school tomorrow?
医生: 你明天不能去上学。你生病了, 要在家休息两天。 (Yīshēng: Nǐ míngtiān bù néng qù shàngxué. Nǐ shēngbìng le, yào zài jiā xiūxi liǎng tiān.)
Doctor: You cannot go to school tomorrow. You are sick, you need to rest at home for two days.
Patient: 那好吧。谢谢医生! (Nà hǎo ba. Xièxie yīshēng!)
Patient: Okay, thank you, doctor!
医生: 不客气! (Bú kèqi!)
Doctor: You're welcome!
Key Questions
在医院, 他先做了什么?(Zài yīyuàn, tā xiān zuò le shénme?): What did he do first at the hospital?
他发烧吗?多少度?(Tā fāshāo ma? Duōshao dù?): Does he have a fever? How high is it?
他咳嗽吗?(Tā késou ma?): Does he have a cough?
他是从什么时候开始发烧的?(Tā shì cóng shénme shíhou kāishǐ fāshāo de?): When did he start having a fever?
医生给他开药了吗?(Yīshēng gěi tā kāi yào le ma?): Did the doctor prescribe medicine for him?
医生说他要做什么?(Yīshēng shuō tā yào zuò shénme?): What did the doctor say he should do?
他明天能去上学吗?(Tā míngtiān néng qù shàngxué ma?): Can he go to school tomorrow?
医生说他要在家休息几天?(Yīshēng shuō tā yào zài jiā xiūxi jǐ tiān?): How many days did the doctor say he should rest at home?
Structure Examples
你要多喝水! (Nǐ yào duō hē shuǐ!): You need to drink more water!
你要少吃肉! (Nǐ yào shǎo chī ròu!): You need to eat less meat!
Example Conversation
Setting: At the hospital
可以使用 (Kěyǐ shǐyòng - You can use)
你是什么时候开始觉得不舒服的?(Nǐ shì shénme shíhou kāishǐ juéde bù shūfu de?): When did you start feeling unwell?
你是什么时候开始发烧的?(Nǐ shì shénme shíhou kāishǐ fāshāo de?): When did you start having a fever?
你晚上睡觉的时候咳嗽吗?(Nǐ wǎnshang shuìjiào de shíhou késou ma?): Do you cough when you sleep at night?
你今天早饭吃了什么?(Nǐ jīntiān zǎofàn chī le shénme?): What did you eat for breakfast today?
我给你开点儿药。(Wǒ gěi nǐ kāi diǎnr yào.): I'll prescribe some medicine for you.
我明天能去上学吗?(Wǒ míngtiān néng qù shàngxué ma?): Can I go to school tomorrow?
你今天和明天都不能去上学。(Nǐ jīntiān hé míngtiān dōu bù néng qù shàngxué.): You cannot go to school today and tomorrow.
你要在家休息两天。(Nǐ yào zài jiā xiūxi liǎng tiān.): You need to rest at home for two days.
你要多喝水, 多休息!(Nǐ yào duō hē shuǐ, duō xiūxi!): You should drink more water and rest more!
我能吃点儿什么?(Wǒ néng chī diǎnr shénme?): What can I eat?
你可以喝粥, 喝汤。(Nǐ kěyǐ hē zhōu, hē tāng.): You can drink porridge and soup.
Vocabulary Matching
Find the sentence that matches the picture.
Dialogue Practice
Answering questions
你是在哪儿出生的? (Nǐ shì zài nǎr chūshēng de?): Where were you born?
你是在哪儿长大的? (Nǐ shì zài nǎr cháng dà de?): Where did you grow up?
你是几岁开始学汉语的? (Nǐ shì jǐ suì kāishǐ xué Hànyǔ de?): How old were you when you started learning Chinese?
你是哪年来到这所学校的? (Nǐ shì nǎ nián lái dào zhè suǒ xuéxiào de?): What year did you come to this school?
昨天你是怎么去学校的? (Zuótiān nǐ shì zěnme qù xuéxiào de?): How did you go to school yesterday?
昨天你爸爸是怎么上班的? (Zuótiān nǐ bàba shì zěnme shàngbān de?): How did your dad go to work yesterday?
Fill in the Blanks
Common phrases:
多喝水 (duō hē shuǐ): Drink more water
少吃肉 (shǎo chī ròu): Eat less meat
多看书 (duō kàn shū): Read more books
少吃快餐 (shǎo chī kuàicān): Eat less fast food
多运动 (duō yùndòng): Exercise more
多说汉语 (duō shuō Hànyǔ): Speak more Chinese
少看电视 (shǎo kàn diànshì): Watch less TV
多休息 (duō xiūxi): Rest more
Multiple Choice Practice
Match the answer with the question.
Lesson 5: Vocabulary (2)
tòng (痛): adj. Painful
tóu tòng (头痛): adj. Headache
téng (疼): adj. Aching
sǎng zi (嗓子): n. Throat
lā dù zi (拉肚子): v. To have diarrhea
mǎ shàng (马上): adv. Immediately
dài (带): v. To take; to bring
hù shì (护士): n. Nurse
yíxià (一下): Once; a bit
gǎn mào (感冒): v. To have a cold
jiào (叫): v. To tell; to ask
zuìhòu (最后): adv. Finally
zhāng (张): Measure word for flat objects
bìng jià tiáo (病假条): n. Sick leave slip
ràng (让): v. To let; to allow
xiǎo shí (小时): n. Hour
suī rán… dàn shì… (虽然…但是…): Although… but…
xiān… rán hòu… (先…然后…): First… then…
yǐhòu (以后): After
shuìjiào (睡觉): v. To sleep
xiǎng (想): v. To want; to think
dào (到): v. To arrive
shuō (说): v. To say
duō cháng shí jiān (多长时间): How long
第五课 : 语法(1) Lesson 5 : Grammar(1) ‘时量语’
The duration complement
시량보어 : 하나의 동작이나 상태가 얼마 동안 지속되는지를 설명한다. 기간을 말할 때 시간대를 말할 때 사주 쓰는 단어는 ',月,星期,天,小时(xiao shi), 分(fēn zhōng)' 가 있다.
년: ()年
월: ()月
일: ()물
주: 星期()
시: (),
분: ()分
시점 (언제)
년: ( )年
개월: ( )个月
일: ( )天
주: ( )个星期
시간: ()个小
분: ()分
시량 (얼마동안)
A: 你什么时候做运动?
시점 (언제) B = 我星期六做运动。
시량 A: 你每天运动多长时间?
(얼마동안) B: 我每天运动一个小时。
Lesson 5: Grammar (1) - Duration Complement
Definition: Indicates the length of time an action lasts, answering “How long did the action last?”
Structure:
Verb + Object + Verb + 了+ Duration Complement
Verb + 了+ Duration Complement + (的) + Object
Example: 他看了三天书。(Tā kàn le sān tiān shū.) - He read books for three days.
Negative Sentences:
没 + Verb + Duration Complement + (的) + Object
Example: 他没看三天书。(Tā méi kàn sān tiān shū.) - He did not read books for three days.
Interrogative Sentences:
Using “多长时间” to ask: Verb + 了 + 多长时间?
Example: 你学习了多长时间?(Nǐ xuéxí le duō cháng shíjiān?) - How long did you study?
Lesson 5: Grammar (2) - '虽然…, 但是…' (suī rán…, dàn shì…)
It is a compound sentence structure in Chinese that expresses a transitional relationship. It is used to show a contrast between two clauses, indicating something unexpected or opposite.
Structure: 虽然 + Sentence 1, 但是 + Sentence 2
Example: 虽然天气很冷,但是他还是去上学了。(Suīrán tiānqì hěn lěng, dànshì tā háishì qù shàngxué le.) - Although the weather is very cold, he still went to school.
Example Usage
Lesson 5: Grammar (3) - '先.., 然后..' (xiān.., rán hòu..)
It is a common compound sentence structure in Chinese that expresses the chronological order of events, emphasizing doing one thing first and then another.
Structure: 先 + Action 1, 然后 + Action 2
Example: 你先休息一下,然后做作业。(Nǐ xiān xiūxi yīxià, ránhòu zuò zuòyè.) - You can first take a break, then do your homework.
Lesson 5: Grammar (3) - Grammar of "叫(jiào), 让(ràng), 带(dài), 说(shuō)"
Verb | Main Meaning | Example | Translation |
|---|---|---|---|
叫 (jiào) | To instruct someone to do something | 老师叫我做完作业。(Lǎoshī jiào wǒ zuò wán zuòyè.) | The teacher told me to finish my homework. |
让 (ràng) | To allow, order, or make someone do something | 妈妈让我去买苹果。(Māma ràng wǒ qù mǎi píngguǒ.) | Mom asked me to buy apples. |
带 (dài) | To carry or lead someone | 我带你去公园。(Wǒ dài nǐ qù gōngyuán.) | I’ll take you to the park. |
说 (shuō) | To speak, express, or tell | 他说明天要看医生。(Tā shuō míngtiān yào kàn yīshēng.) | He said he will see the doctor tomorrow. |
Note:
"叫" and "让" can both mean to ask someone to do something, but "让" is more polite, while "叫" is more direct.
"带" is mainly used for carrying items or leading people somewhere.
"说" is used for expressing speech, telling information, or making comments.
Text 2
三月十二日星期三 (Sān yuè shí'èr rì xīngqīsān) - Wednesday, March 12th
今天早上我觉得很不舒服。(Jīntiān zǎoshang wǒ juéde hěn bù shūfu.) - This morning, I felt very uncomfortable.
我发烧、头痛、嗓子疼,还拉肚子。(Wǒ fāshāo, tóutòng, sǎngzi téng, hái lā dùzi.) - I have a fever, a headache, a sore throat, and also diarrhea.
妈妈马上带我去看了医生。(Māma mǎshàng dài wǒ qù kàn le yīshēng.) - Mom immediately took me to see a doctor.
在医院,护士先给我量了一下体温,然后医生给我看了病。(Zài yīyuàn, hùshi xiān gěi wǒ liáng le yīxià tǐwēn, ránhòu yīshēng gěi wǒ kàn le bìng.) - At the hospital, the nurse first took my temperature, and then the doctor examined me.
医生说我感冒了。(Yīshēng shuō wǒ gǎnmào le.) - The doctor said I have a cold.
她给我开了药,还叫我多喝水,多休息。(Tā gěi wǒ kāi le yào, hái jiào wǒ duō hē shuǐ, duō xiūxi.) - She prescribed medicine for me, and also told me to drink more water and rest more.
最后,医生给我开了一张病假条,让我在家休息两天。(Zuìhòu, yīshēng gěi wǒ kāi le yī zhāng bìngjià tiáo, ràng wǒ zài jiā xiūxi liǎng tiān.) - Finally, the doctor gave me a sick leave slip, letting me rest at home for two days.
到家以后,我先吃了点儿面条,然后吃了药。(Dào jiā yǐhòu, wǒ xiān chī le diǎnr miàntiáo, ránhòu chī le yào.) - After arriving home, I first ate some noodles, and then took the medicine.
下午我睡了两个小时觉。(Xiàwǔ wǒ shuì le liǎng ge xiǎoshí jiào.) - I slept for two hours in the afternoon.
晚上我不发烧了。(Wǎnshang wǒ bù fāshāo le.) - At night, I don't have a fever anymore.
虽然我很想明天去上学,但是妈妈不让我去。(Suīrán wǒ hěn xiǎng míngtiān qù shàngxué, dànshì māma bù ràng wǒ qù.) - Although I really want to go to3 school tomorrow, Mom won't let me go.
Vocabulary and Grammar Review
Multiple exercises to review vocabulary and grammar.
Answering questions
她是从什么时候开始觉得不舒服的? (Tā shì cóng shénme shíhou kāishǐ juéde bù shūfu de?) When did she start feeling unwell?
她哪儿不舒服? (Tā nǎr bù shūfu?) Where does she feel uncomfortable?
在医院,她先做了什么? (Zài yīyuàn, tā xiān zuòle shénme?) What did she do first at the hospital?
医生叫她做什么? (Yīshēng jiào tā zuò shénme?) What did the doctor tell her to do?
医生让她休息几天?(Yīshēng ràng tā xiūxí jǐ tiān?) How many days did the doctor let her rest?
吃药以前,她先吃了什么? (Chī yào yǐqián, tā xiān chī le shénme?) What did she eat before taking medicine?
她下午睡了几个小时觉?(Tā xiàwǔ shuì le jǐ ge xiǎoshí jiào?) How many hours did she sleep in the afternoon?
她明天能去上学吗?为什么? (Tā míngtiān néng qù shàngxué ma? Wèishéme?) Can she go to school tomorrow? Why?
Sixth lesson
生词(1) Lesson 6 : Vocabulary(1)
养 yǎng v. raise
宠物 chǒng wù n. pet
小时候 xiǎo shíhou n. childhood
猫 māo n. cat
只 zhī a measure word.
他们 tā men n. they
因为 yīn wèi so
所以 suǒ yǐ on
身上 shēn shang the body
毛 máo n. fur
尾巴 wěi ba n. Tail
喂 wèi feeding
白色 bái sè n. White
灰色 huī sè n. Gray
洗澡 xǐ zǎo v. Take a bath
散步 sàn bù v. A Walk
差不多 chà bu duō Almost
guo a particle
宗色 zōng sè.
黑的 hēi sè
黄色的. huáng sè.
胖 pàng. pàng
瘦 shòu
语法(1) Lesson 6 : Grammar(1) ‘为’& ‘给’ : wèi & gěi,
Behind ‘为’and ‘给’ , they have something in common in that the object of benefit can come, but there is a difference in what kind of object can come.
‘为’ can only be followed by those who benefit, and‘为’may be followed by a word indicating a reason or purpose. ‘给’ can be followed not only by those who benefit, but also by those who suffer losses or actions.
老师为我上课。 ( )
他总为我找难题。 ( )
老师给我上课。 ( )
他总给我找难题。 ( )
我为他量体温。 ( )
妈妈为他高兴。 ( ) 我给他量体温。 ( ) 妈妈给他高兴。 ( )
语法(2) Lesson 6 : Grammar(2) 因为.., 所以..’ : yīn wèi .., suǒ yǐ ..
In Chinese, the structure “因为…,所以…” is commonly used to express cause and effect.
Structure : 因为 + Cause , 所以 + Result
Example : Because the weather is cold, so I must buy very warm clothes.
Because it is raining today, so we are not going to the park.
语法(3) Lesson 6 : Grammar(3)
‘过’ : guo
"过" is used to express having experienced something before at least once in the past. It emphasizes past experiences rather than completed actions
Structure : Subject + Verb + 过 + Object
Example : I have been to Beijing before. She has eaten Chinese food before.
没有:没 + Verb + 过.
您好 I have never been to Japan. He has never eaten Chinese food before.