Deutsche Wörter

der Anschluss, -üsse: the connection; insb. Österreichs an Deutschland 1938

der Ruhm (kein Plural): the fame, the glory

das Mittel, -: the means, the medium

jmdn. verprügeln: to beat up so.

und andere (u.a.): and others, et al.

jmdn./etw. auserwählen: to choose so./sth.

die Gleichschaltung, -en: the enforced conformity (politics), the coordination

das Konzentrationslager (KZ), -: the concentration camp

die Umgestaltung, -en: the transformation, the reconfiguration

der Verteidiger, -, die Verteidigerin, -nen: the defender, the defense lawyer

allmählich: gradual

das Minderwertigkeitsgefühl, -e: the feeling of inferiority

die Daseinsberechtigung, -en: the right to exist, raison d'être

errichten: to establish, to build, to erect

verhüllen: to cover, to cloak

die Sturmabteilung (SA): Storm Troopers, the armed and uniformed branch of the NSDAP

die Vertrautheit, -en: the familiarity

die Verbundenheit, -en: the solidarity, the unity, the connectivity

das Erlebnis, -se: the experience

Einstellung

Weltauffassung

Fähigkeit

ländlich

anmelden

praegen

Einstellung

Weltauffassung

Es ist mir völlig egal

die Werbung

der Vordergrund

beziehungsweise [abbr.: bzw.]: i.e., that is to say

Es haengt auf … an: It depends on …

(von etw.) berichten

sich etw. widmen

ausschließlich

die Erscheinungsform: (the) form of appearance

deshalb

die Bandbreite

die Veranstaltung

die Reportage

die Vielfalt

erweitert

das Feld

ständig

abwerten

vermutlich

die Einführung

die Benennung

das Merkmal

jeweilig

Sachbuch

(für jmdn./etw.) gelten

der Gattungsbegriff: the generic term

der Begriff: the concept

der Groschenroman: the dime novel

letztgueltige

die Bilderfolge: (the) sequence of images

die Reihenfolge: the sequence

desselben

die Gattung: the category

statt

Vollendung

Augsburg

weltruhm

Begegnungen

Dreigroschenoper

Galgen

herausfordern

unterhalten

provozieren

die Massnahme

anzuenden

der Uberfalh

bombidiert

Ausgangsperre

Zeitungsausschitte

Auffuehrung

montieren: to mount

einfühlen: die sympathische Gefühle

Zeitalter, das: ein historische Punkt in die Geschichte

Merkmal, das: die Charakteristik

Nachfolge, die: was kommt danach

Verfahren, das: die Methode, die Technik

das Theater

die Buehne

das Buehnenbild

die Requisiten

der Regisseur

die Schauspieler

der Vorhang

die Beleuchtung

die Statisten

der Dramaturg, die Dramaturgin

das Stueck

das Publikum

der Buehnenbildner, die Buehnenbildnerin

die Regie

(bei etw.) Regie fuehren: to direct (sth.)

unter der Regie von: directed by

die Waffe, -n

die Waffen

nicht einmal

mutig

ins Theater gehen

auf der Buehne stehen

auf die Buehne gehen

auftreten

abtreten

ein Theaterstueck auffuehren (die Auffuehrung)

ein Theaterstueck inszenieren

ein Theaterstueck schreiben

ein Theaterstueck besuchen

der Vorhang geht auf/zu

die Zugabe, -n: the encore

der Dacapo-Ruf, der Zugabe-Ruf: the shout of encore

selbstsuechtig

die Tagesreise: Reise, die einen Tag dauert

die Grundschule, -n: the elementary school

sich um etw. bewerben: to apply for something

seit der vierten Klasse: since the fourth grade

die Buße, -n: Sühne, Reue mit dem Vorsatz zur Besserung; the penance, the atonement, the monetary fine

büßen: to expiate, to purge, to suffer

(für) etw. büßen: to atone (for) sth., to pay (for) sth.

was ist passiert?: what happened?

das Zitat, -e: wörtlich angeführte Stelle aus einer Schrift oder Rede; the quotation, the citation

handeln: to act, to trade

behandeln: to treat so./sth., to handle

zeitlos: nicht der Mode, dem Zeitgeist unterworfen; timeless, ageless

beichten (seine Sünden beichten): etw. gestehen; to shrive (to confess one’s sins)

die Hinterlassenschaft, -en: das, was ein Verstorbener hinterlassen hat; the legacy

der Zögling, -e: einem Heim, Internat zur Erziehung anvertraute Jugendliche; the boarding pupil

das Kriegsgeschehen (pl.): Gesamtheit der Vorgänge in einem Krieg; all of the events in a war

das Schlachtfeld, -er: Kampfplatz, Gelände, auf dem eine Schlacht stattgefunden hat; the battlefield

die Schlacht, -en: the battle, the fight

hochrangig: in einer hohen Stellung; high-ranking, exhalted

der Rang, die Ränge: the grade, the standing, the rank

so ein Pech: tough luck, bad luck

ärgere dich nicht: don’t be upset

der Ausweis, -e: amtliches Dokument mit Foto und persönlichen Daten, mit dem Bürger eines Landes ihre Identität und ihr Alter nachweisen; the ID card, the identification card

ich bin Lehrer(in) von Beruf: I am a teacher by profession

ich komme allein zurecht: I can manage on my own

der Krimi, -s: Kriminalroman; the detective story, the mystery novel

der Ton macht die Musik: the tone makes the music (it's not what you say, but how you say it)

ende gut, alles gut: all’s well that ends well

die Reifenpanne, -n: the flat tire

erst: not until, not before

beschädigt: damaged

sich (über etwas) bei (jmdn) beschweren: to complain (about something) (to someone)

ich beschwere mich über den Reiseadapter bei der Managerin: I complain about the travel adapter to the manager

andächtig: versunken, ergriffen, innerlich beteiligt; devotional, prayerful, devout

angeekelt: nauseated, disgusted

jmdn. anekeln: to sicken so., to nauseate so., to appall so.

von jmdm./etw. angeekelt sein: to be disgusted at/with someone

anmaßend: arrogant, cocky

sich etw. anmaßen: to claim sth. (for oneself), to assume sth., to arrogate sth., to accroach sth.

ärgerlich: angry, annoying, annoyed

ärgerlich sein: to be angry

ärgerlich werden: to lose one’s temper

über/auf jmdn. ärgerlich sein: to be angry with so.

aufgebracht: angry, enraged, furious

jmdn. aufbringen: to upset so., to infuriate so.

aufgeregt: excited, nervous, agitated

jmdm. aufregen: to upset so., to agitate so., to fluster so.

ausgeglichen: well-adjusted, even-tempered

etw. ausgleichen: to balance sth.

bedrängt: embattled, harried

bedrängen: to press hard, to pressure

bedrückt: depressed, despondent

bedrücken: to depress, to oppress

begeistert: excited, enthusiastic, zealous, enthused

begeistern: to enthral, to elate, to inspire, to enthuse

behutsam: cautious, wary

bekümmert: distressed, sorry, considerate

bekümmern: to chagrin, to distress so.

etw. bekümmert jmdn.: sth. grieves so.

beleidigt: offended, huffy, miffed

jmdn. beleidigen: to insult so., to offend so.

sich beruhigen: to settle, to calm down

jmdn. (mit etw.) beruhigen: to appease so. (with sth.)

beschämt: ashamed, awkward, humiliated

jmdn. beschämen: to humiliate so., to mortify so.

besorgt: worried, afraid, anxious

betrogen: duped, deceived

böse: bad, evil, angry, mad

auf jmdn. böse sein: to be angry/cross with so.

boshaft: vicious, wicked, malicious

dankbar: appreciative, grateful, thankful

durcheinander: discombobulated, in confusion, confused, jumbled, muddled

das Durcheinander (kein Plural): the mess, the muddle, the confusion, the chaos

eifersüchtig: jealous

eingeschnappt: huffy, miffed, moping

einsam: lonely, desolate

empört: disgusted, outraged, indignant

entgeistert: aghast, flabbergasted, dumbfounded

entrüstet: outraged, indignant

entsetzt: appalled, aghast, shocked

entspannt: relaxed

erbittert: rancorous, acrimonious, acerbic

erfreut: glad, pleased, delighted

erleichtert: relieved, assuaged

ernst: serious, grave, severe, demure, austere, solemn

erregt: excited, agitated, aroused, discomposed

erschrocken: appalled, scared, frightened

erstaunt: amazed, astonished

erstaunt (über etw.): surprised (at or by sth.)

erzürnt: angry, enraged

fassungslos: stunned, bewildered

freudig: joyful

freundlich: friendly, kind, pleasant

froh: glad, pleased

fröhlich: cheerful, festive, gay, jolly, merry

furchtsam: easily scared, timid, fearful

geduldig: patient, uncomplaining

gekränkt: aggrieved, hurt

gelangweilt: blasé, bored

gelassen: placid, serene, unperturbed, calm

gestresst: fraught, harried, stressed

glücklich

grimmig

grosszügig

gutmütig

hämisch

heiter

herablassend

hingerissen

hitzig

interessiert

lustig

missgünstig

misstrausich

munter

mutlos

nachdenklich

neidisch

nervös

nett

neugierig

niedergeschlagen

rasend

ruhig

sauer

schadenfroh

scheu

schüchtern

schuldig

schwach

sicher

sprachlos

stark

stolz

tobsüchtig

traurig

überglücklich

überheblich

überrascht

unbekümmert

unbeschwert

ungeduldig

unruhig

unsicher

unzufrieden: discontent, dissatisfied

verärgert: annoyed

verbittert: jaundiced, embittered, bitter

verblüfft: bewildered, flabbergasted, amazed

verdutzt: dumbfounded, baffled, bewildered, disconcerted

vergnügt: jolly, amused, merry, cheery

verlegen: embarrassed, sheepish

verletzt: injured, hurt, harried

verliebt: doting, fond, enamored, amorous

verstimmt: disgruntled, displeased

verträumt: moonstruck, dreamy

verwirrt: bewildered, confused, addled

verwundert: bewildered, puzzled

verzückt: ecstatic

verzweifelt: desperate, distraught

vorsichtig: careful, guarded, tentative, wary

wild: rabid (furious), raucous (rowdy)

wütend: angry, enraged

zaghaft: pusillanimous, tentative, apologetic, cowardly

zornig: angry, wrathful

zufrieden: happy, satisfied, content

zurückhaltend: reluctant, demure, reticent, guarded, reserved

das Gespenst, -er: the ghost, the phantom

verreist: out of town

geschäftlich: commercial, relating to business

braten: to fry, to roast, to broil, to barbecue

aufmachen: to open

der Fahrstuhl, -ühle: the elevator

der Knall, -e: the pop, the crack, the bang

das Mehrbettzimmer, -: the shared room

die Jugendherberge, -n: the (youth) hostel

das Schwimmbecken, -: the swimming pool

der Ratschlag, -äge: the (piece of) advice

mit jmdm. Mitleid haben: to pity so., to feel bad for so.

Ungarn: Hungary

der/die Praktikant/in, -en/-nen: the intern, the trainee

das Meerschweinchen, -: the guinea pig

die Betriebswirtschaftslehre, -n (BWL): the business administration, the business management

(un)nötig: (un)necessary

um die Mittagszeit: at/around noon

die Mittagszeit, -en: the lunchtime, the noonday

fehlen: to lack, to be missing, to be absent

der/die Handwerker/in, -/-nen: the artisan, the craftsperson, the tradesperson

pensioniert: retired, pensioned

schimpfen: to bluster, to rant

fluchen: to swear, to curse

nicht einmal: not even

der Reiseadapter, -: the travel adapter

etw.ᵃᵏᵏ aufladen: to charge sth.

zu (adjective/adverb): too, closed, shut, off

niedrig: low

sich (über jmdn./etw.) beschweren: to complain (about so./sth.)

gemütlich: comfortable, cozy

Ich habe morgen Geburtstag: It's my birthday tomorrow

sich pudelwohl fühlen: to feel great (as well as a poodle)

einsam: lonely, alone

menschenleer: deserted

der Rummel (kein Plural): the hype, the fuss

verlegen sein: to be embarrassed

Mach's gut!: Take care!

(jmdn./etw.) stören: to disturb (so./sth.)

das Gerücht, -e: the rumor

der Kassenbon, -s: the receipt

Wie wäre es mit … ?: How about … ?

Zypern: Cyprus

der Reiseführer, -: the guidebook

der Sinn (kein Plural): the meaning, the sense (of sth.)

die Badehose, -n: the swim trunks

aufräumen: to clean up, to tidy up

die Einweihungsparty, -s: the housewarming party

jmdn. (zu etw.ᵈᵃᵗ) einladen: to invite so. (to sth.)

mit etw.ᵈᵃᵗ einverstanden sein: to agree to sth.

das Heft, -e: the issue, the booklet, the notebook

etw.ᵃᵏᵏ zurückbekommen: to get sth. back

umtauschen: to convert, to change, to exchange

umbauen: to convert, to rebuild

die Wegbeschreibung, -en: the directions

unbedingt: absolutely

der Studienfreund, -e | die Studienfreundin, -nen: the college friend

die Umkleidekabine, -n: the changing room, the dressing room, the fitting room

sichᵃᵏᵏ einloggen: to log-in

sichᵃᵏᵏ vergewissern, dass: to make sure that

dafür sorgen: to ensure, to make sure

sicherstellen: to ensure, to safeguard, to make sure, to seize

kündigen: to terminate, to resign, to quit

grauenhaft: terrible, harrowing, grim

jmdn. entlassen: to fire so., to dismiss so.

jmdn./etw. nicht leiden können: to dislike so./sth., to be unable to stand so./sth.

die Abteilung, -en: the department, the division, the section, the ward

das Vorstellungsgespräch, -e: the (job) interview

der Anhang, -änge: the appendix, the attachment

etw.ᵃᵏᵏ einreichen: to submit sth.

die Akte, -n: the file, the dossier

die Bewerbung, -en: the (job) application

die Verbindung, -en: the connection, the link

der Anruf, -e: the (phone) call

jmdn./etw. erreichen: to reach so./sth.

die Leitung, -en: the line, the management

besetzt: occupied, busy, engaged

sichᵃᵏᵏ verwählen: to misdial, to dial the wrong number

jmdn. (zu jmdm.) durchstellen: to transfer/put so. through (to so.)

die Durchwahlnummer, -n: the extension number

Bleiben Sie dran!: Stay tuned!

der Anrufbeantworter, - (AB): the answering machine

sichᵃᵏᵏ melden: to answer (the phone), to come forward, to raise one’s hand (in class)

eine Nachricht hinterlassen: to leave a message

etw.ᵃᵏᵏ hinterlassen: to leave sth. behind

jmdm. etw. hinterlassen: to leave sth. to so.

die Fluggesellschaft, -en: the airline (company)

der Schreibblock, -öcke: the notepad, the pad of paper

erleichtert: relieved, unburdened, assuaged, eased

es eilig haben: to be in a hurry

die Wegbeschreibung, -en: the directions, the route description

die Möwe, -n: the (sea)gull

ekelhaft: disgusting

der Kochlöffel, -: the wooden spoon, the cooking spoon

die Füllung, -en: the filling, the stuffing

etw.ᵃᵏᵏ (mit etw.ᵈᵃᵗ) vermischen: to mix sth. (with sth.)

der Teig, -e: the dough, the batter

(etw.ᵃᵏᵏ) kneten: to knead (sth.)

die Küchenwaage, -n: the kitchen scale

das Mehl, -e: the flour

die Geldstrafe, -n: the fine, the monetary penalty

einsteigen: to board, to get on

der Fahrplan, -äne: the timetable, the schedule

das Schwarzfahren (kein Plural): the fare evasion, the fare dodging

der Saal, die Säle: the hall, the saloon

aussteigen: to get off, to disembark

die Mehrwertsteuer (MwSt), -n: the value-added tax (VAT)

die Hosentasche, -n: the pants pocket

darum: therefore, that’s why

breit: broad, wide, vast

die Frühstücksflocken (kein Singular): the breakfast cereals

der Edelstahl, -ähle/-ahle: the stainless steel

der Einkaufszettel, -: the shopping/grocery list

die Anzeige, -n: the advertisement, the display, the notification

erraten: to guess

zig: innumerable, umpteenth

Unsinn machen: to goof around

altmodisch: old-fashioned, vintage, antiquated

(etw.ᵃᵏᵏ) belegen: to use, to prove, to verify, to document, to reserve

Worum handelt es sich?/Wovon handelt es?: What's it about?

Worum geht es?: What is the problem?

sichᵃᵏᵏ um etw.ᵃᵏᵏ bewerben: to apply for sth.

das Stipendium, -ien: the scholarship, the grant, the stipend

ein Referat (über etw.ᵃᵏᵏ) halten: to give a presentation (on sth.)