Latin Vocabulary from Caesar's Commentarii de Bello Gallico
Latin Vocabulary Notes
This document captures the vocabulary and essential grammatical rules from the Latin text regarding Caesar's commentaries on the Gallic War. The words listed are categorized along with their meanings, grammatical forms, and additional notes where applicable. Each entry includes verbs, nouns, adjectives, conjunctions, and other important terms found in the Latin language.
Page 1 Vocabulary
- abesse, -sum, afui: entfernt sein (to be away)
- ad: zu; in der Nähe von (to; near)
- alius, alia, aliud: ein anderer (another)
- alii … alii: die einen … die anderen (some … others)
- amplius: mehr (more)
- appellare, appello, appellavi, appellatum: ansprechen, nennen (to address, to name)
- atque, ac: und; wie, als (and; as, when)
- aut … aut: oder … oder (either … or)
- bellum, belli n.: Krieg (war)
- causa, causae f.: Sache; Ursache, Grund (matter; cause, reason)
- consuevi: ich bin gewohnt (I am accustomed)
- consuetudo, consuetudinis f.: Gewohnheit (habit)
- contendere, contendo, contendi, contentum: eilen, kämpfen (to hurry, to fight)
- continens, continentis (f.): ununterbrochen (uninterrupted); als Substantiv: Festland (mainland)
- cottidie: täglich (daily)
- cum (Konjunktion): mit (with)
- Indikativ: als, (immer) wenn (when, (always) when)
- Konjunktiv: als, weil, obwohl, während (as, because, although, while)
- (GLZ): nachdem (after)
- diu: lange (long)
- dividere, divido, divisi, divisum: trennen; teilen (to separate; to divide)
- ferre, fero, tuli, latum: tragen, bringen; ertragen (to carry, to bring; to endure)
- finis, finis m.: Ende, Grenze, Ziel (end, border, goal); Plural: Gebiet (area)
- flumen, fluminis n.: Fluss (river)
- fortis, fortis, forte: tapfer (brave)
Page 2 Vocabulary
- genus, generis n.: Art (type)
- gerere, gero, gessi, gestum:
- Passiv: geri (to be carried out)
- Krieg gerere: Krieg führen (to conduct war)
- gratia, gratiae f.: Ansehen, Dank (thanks, regard)
- hic, haec, hoc: dieser, diese, dieses (this; here)
- (Demonstrativpronomen der 1. Person)
- in:
- mit Akkusativ: in, nach, gegen (in, to, against)
- mit Ablativ: in, auf, bei (in, on, at)
- incolere, incolo, incolui, incultum: wohnen, bewohnen (to dwell, to inhabit)
- instituere, instituo, institui, institutum: einrichten; anfangen (to set up; to begin)
- ipse, ipsa, ipsum: selbst: persönlich, gerade, schon (himself, herself, itself)
- is, ea, id: dieser, diese, dieses; vor einem Relativsatz: derjenige, diejenige, dasjenige (this; that; the one); in allen Kasūs außer Nominativ (in all cases except nominative)
- lex, legis f.: Gesetz (law)
- longe: weit; mit Superlativ: bei weitem (far; by far)
- longus, longa, longum: lang (long)
- minus (Superlativ: minime): weniger (less)
- multi, multae, multa: viele (many)
- noster, nostra, nostrum: unser (our)
- nostri, -orum m.: unsere Leute/Männer/Soldaten
- numerus, -i m.: Zahl, Anzahl (number, quantity)
- omnis, omnis, omne: jeder, ganz; Plural: alle (each, all)
- pars, partis f.: Teil; Seite (part; side)
- pertinere, pertineo, pertinui: sich erstrecken; sich beziehen (to pertain; to relate)
- proelium, -i n.: Kampf (battle)
- prohibere, prohibeo, prohibui: fernhalten; hindern (to prevent; to hinder)
Page 3 Vocabulary
- propterea quod: deswegen weil (for this reason that)
- provincia, provinciae f.: Provinz (province)
- proximus, proxima, proximum: der nächste; der letzte (the nearest; the last)
- qui, quae, quod: Relativpronomen: der, die, das; welcher, welche, welches (relative pronoun: who, which)
- relativischer Satzanschluss: dieser, diese, dieses (relative clause connection)
- quod: weil; dass; was das betrifft, dass … (because; that; regarding)
- reliquus, reliqua, reliquum: übrig (remaining)
- studere, studeo, studui: sich bemühen (to study; to be eager)
- studium, studii n.: Eifer (zeal)
- suus, sua, suum: sein, ihr (his, her)
- tertius, tertia, tertium: der/ die/ das dritte (the third)
- tres, tres, tria: drei (three)
- unus, una, unum: einer, ein (one)
- virtus, virtutis f.: Tapferkeit (virtue or bravery)
These vocabulary notes represent basic but vital words and phrases commonly encountered in Latin, particularly in the context of historical texts attributed to Caesar. Understanding these terms will provide a foundation for further studies in Latin literature and historical documents.