Genki Lesson 2. Shopping

This lesson focuses on common shopping items, simple location words, using “this”/”that”, and asking about prices.

Useful Information

    As of the moment I’m typing this, 1 American dollar is equal to 156 yen. I always struggled with understanding how expensive something is in yen compared to American dollars, and if it’s a fair price or not, and while this isn’t precise, it helps me have a general idea of how expensive an item is when:

Every 100¥ is a dollar.

Again, it’s not precise, but if a candy bar is being sold for 1000¥ (so about $10.00—move the decimal over 2 places) I know fairly quickly I’m being ripped off and don’t have to whip out my phone to convert currency. (It would be $6.42, btw).

Grammar

これ・それ・あれ・どれ        [kore, sore, are, dore]

    These words are equivalent to this & that; you’re talking about an ITEM (there are slightly different words used for people) you haven’t named or don’t know the name of. Which one you use, though, depends on one thing: distance in regards to yourself and who you’re talking to.

これ [kore] = “this”

それ [sore] = “that”

あれ [are] = “that over there”

I like to use a triangle to figure out which one to use.

                                                       MYSELF

    PERSON 1                                                  PERSON 2

If the item is closest to Myself, then I/you use これ [kore].

If the item is closest to Person 1 (distant from Myself), then you use それ [sore].

If the item is closest to Person 2 (distant from Myself AND Person 1), then you use あれ [are].

This is a wallet.                        これはさいふです。

[kore wa saifu desu]

That is a pen.                        それはペンです。

[sore wa pen desu]

That over there is a bag.           あれはかばんです。

[sore wa kaban desu']

WHICH (one) is a pencil?                どれはえんぴつですか。

[dore wa enpitsu desu ka]

どれ [dore] is the question word ‘which’.

この・その・あの・どの        [kono, sono, ano, dono]

The same distance pattern as これ・それ・あれ follows this grammar point as well.

The difference is specificity.

これ・それ・あれ is used for generalized things (this/that/that thing over there).

この・その・あの goes before a Noun and specifies an item.

このNOUN = “this NOUN”

そのNOUN = “that NOUN”

あのNOUN = “that NOUN over there”

どのNOUN = “which NOUN”

This is a wallet.                        これはさいふです。

[kore wa saifu desu                                

              This wallet is cute.                   このさいふはかわいいです。

[kono saifu wa kawaii desu]                  

This pattern applies to どの as well.

ここ・そこ・あそこ・どこ        [koko, soko, asoko, doko]

The same distance pattern as これ・それ・あれ follows this grammar point as well, but the こ ending is about location.

ここ [koko] = “here”

そこ [soko] = “there”

あそこ [asoko] = “over there”

どこ [doko] = “where”

I am here.                わたしはここです。

[watashi wa koko desu]

You’re there.            あなたはそこです。

[anata wa soko desu]

Yuki-san is over there.    ゆきさんはあそこです。

[yuki-san wa asoko desu]

だれの

The question word “who” is dare and the word for “whose” you just add the の particle.

Whose pencil is that?                    あれはだれのえんぴつですか。

[are wa dare no enpitsu desu ka]

Noun も [mo]

も is a particle that is used as “too” or “also”.

John-san is cute. Allen-san is also cute                ジョンさんはかわいいです。
                                                                         アレンさんかわいいです。

jonsan wa kawaii desu.                 

Aren mo kawaii desu.                    

Noun じゃないです

To make a sentence negative replace です [desu] with じゃないです [janaidesu].

Yamada-san is a student.            やまださんはがくせいです

 [yamadasan wa gakusei desu]

Yamada-san is not a student.            やまださんはがくせいじゃないです

[yamadasan wa gakusei janaidesu]

~ね・~よ        [~ne, ~yo]

Sentence end-ers give additional context to a sentence.

ね is used when you’re asking for confirmation about what you said.

Think of it as the same as when you add “…, right?” at the end of a sentence.

              This wallet is cute, right?.                   このさいふはかわいいですね。

[kono saifu wa kawaii desu ne]

よ is used when you’re telling someone something you’re certain about.

“I’m telling you, …” is a good English equivalent.

I’m telling you, Yuki-san is here!            ゆきさんはここですよ。

[yuki-san wa koko desu yo]

Culture Notes

    The official currency is the yen, though when speaking Japanese it is pronounced en.

    All bills and coins are different sizes, descending in length/size (higher bills are longer than shorter bills).

    Credit card usage is widespread throughout Japan nowadays, it’s not uncommon for small shops and restaurants to only take cash, even in major cities. So people are more likely to carry cash on them, but ATMs can be found almost everywhere.
    Pre-paid cards are available for use for things like public transportation and shopping, and personal checks are not used in Japan.

Higher Numbers

100                    ひゃく                hyaku

200                    にひゃく            ni hyaku

300                    さんびゃく        san byaku

400                    よんひゃく        yon hyaku

500                    ごひゃく            go hyaku

600                    ろっぴゃく        ro ppyaku

700                    ななひゃく        nana hyaku

800                    はっぴゃく        ha ppyaku

900                    きゅうひゃく    kyuu hyaku

1,000                  せん                sen

2,000                  にせん            ni sen

3,000                  さんぜん        san zen

4,000                  よんせん        yon sen

5,000                  ごせん            go sen

6,000                  ろくせん        roku sen

7,000                  ななせん        nana sen

8,000                  はっせん        ha ssen

9,000                  きゅうせん    kyuu sen

10,000                いちまん        ichi man

20,000                にまん            ni man

30,000                さんまん        san man

40,000                よんまん        yon man

50,000                ごまん            go man

60,000                ろくまん        roku man

70,000                ななまん        nana man

80,000                はちまん        hachi man

90,000                きゅうまん    kyuu man

100,000              じゅうまん    juu man

1,000,000           ひゃくまん    hyaku man

Useful Expressions: In the Classroom— Additional Vocabulary

Black board                                            こくばん                                kokuban

Lights                                                   でんき                                    denki

Door                                               ドア                                        doa

Curtain                                                   カーテン                                 kaaten

Window                                                  まど                                        mado

Book                                                       ほん                                        hon

Eraser                                                     けしゴム                                keshigomu

Desk                                                       つくえ                                    tsukue

Pen                                                         ペン                                        pen

Pencil                                                      えんぴつ                                enpitsu

Dictionary                                                じしょ                                    jisho

Bag                                                          かばん                                   kaban

Chair                                                        いす                                       isu

Do you understand?                                わかりましたか。                wakarimashitaka

I understand/understood.                        わかりました。                    wakarimashita

I don’t understand/I don’t know.               わかりません。                    wakarimasen

Please say it slowly.                                 ゆっくりいってください。  yukkuri itte kudasai

Please say it again.                                 もういちどいってください   mou ichi do itte
                                                                                                               kudasai

Please wait.                                             ちょっとまってください    chotto matte kudasai

Please listen./Please ask.                       きいてください                     kiite kudasai

Please look at page 10.                           じゅっぺージをみてください。ju ppeeji o mite
                                                                                                               kudasai