La Haine quotes from mylittleworldland.com
« C'est à moi que tu parles ! » - Vinz getting angry in front of a mirror
« Assassins ! Nous n'avons pas d'armes ! On a des cailloux » - What the rioter shouts to the policemen at the beginning of the film
« Ici je suis le seul à pas en avoir fait. » - Vinz telling Hubert how he is the only one who hasn't been in prison (shows he wants to look tough)
« Un mois de placard pour vol à la tire c'est pas glorieux. » « J'ai jamais fait de placard ! » - Hubert trying to discourage Vinz from trying to go to prison showing that he is the voice of reason
Le frère de Saïd: "on a fait rien de mal." Le policier : « C'est pas la question. Il faut descendre. » - Policeman trying to get the banlieusards off the roof when they haven't done anything wrong showing the abuse of the police's power
« C'est la seule phrase qu'on t'a apprise à l'école ? » - Vinz insulting the 'Notre Dame' policeman (the one who later kills him accidentally) - this could also show the incompetence of the police as they never do anything else except say « Il faut descendre ».
« Bonjour messieurs. Vous avez participé aux émeutes? Vous avez brûlé quelque chose ?» - The journalist asking about the riots
Saïd: « On ressemble à des voyous!? » Hubert : « C'est pas à Thoiry ici ! » - The boys' reactions to the journalist asking about the riots - it shows a lack of comprehension from both sides as she offended them but she is only trying to do her job as well
« Un flic a perdu son flingue dans la cité. J'espère que le mec qui le trouver ira brûler la capitale ! » - Darty says this and this possibly gives Vinz the motivation to go and find the gun?
« Tu veux buter un keuf? »« Tu te crois en mission ? » - Hubert asking about the gun showing his responsibility and distrust of violence
« Faut bien se faire respecter. » « Ça rétablira la balance. » - Vinz's reasons for having the gun
« Avec ce truc-là t'es le boss dans la cité!» - Saïd admiring the gun
« Saïd le chef ? » - A bit of humour as Saïd is too young and not really tough enough to be the boss of the group
"Ils ont fait leur boulot" - Samir suggesting that it is not all the police's fault they are just following orders
« Et qui nous protège de vous? » - Hubert responding to Samir saying that some police don't do their job properly
« Une arabe ne tient pas une heure dans un commissariat! » - Shows the racism of the police
"Il réfléchit trop!" - Vinz talking about Hubert
« j'ai l'argent pour le gaz » - Hubert caring for his family shows his responsibility
« Il faut que je parte » - Hubert telling his mum about how he wants to leave the cité
« J'en ai plein le cul de subir ce système. On vit dans des trous à rats ! » - Vinz showing his reasons for his rage
« Si Abdel y passé je tue un keuf. » - Vinz's aim throughout the film
« La Haine attire La Haine ! » - Hubert again showing some good ol' responsibility
« Tu sais ce que la rue m'a appris? Si tu donnes ta joue tu te fais niquer ta mère !» - Vinz showing a counterpoint to Hubert's la haine attire la haine shows the difference in the characters and what they represent
"Dans ton pays, on ramasse avec les pieds!" - The police being racist to Hubert
"Le touche pas!" - Hubert trying to protect Said from the police beating him up
"Le plus dur, c'est de s'arrêter à temps." - The police abusing their power and almost treating Said and Hubert like toys
"T'es mignon!" - The police humiliating Said
« On veut bien parler avec vous mais vous êtes agressifs. On ne peut pas vous respecter. » - The girls in the art gallery
« Un bon skin c'est un skin mort. Tire ! » - Hubert using reverse psychology on Vinz
« La Haine est un film contre les flics et je voulais qu'il soit compris comme tel. » - Mathieu Kassovitz talking about the purpose of the film
« ...les flics ont les armes sur eux ce sont eux qui peuvent pousser le bouchon le plus loin. » - Mathieu Kassovitz talking about the police