Irregular German Verbs List A1-B1 Grammar Guide

Overview of Irregular Verbs (Unregelmäßige Verben) for Levels A1, A2, and B1

This study guide focuses on a specific set of irregular German verbs frequently encountered at the A1, A2, and B1 proficiency levels. These verbs exhibit various vowel shifts and changes in their stems across different tenses, specifically the Present (Präsens), Preterite (Präteritum), and Perfect (Perfekt). Understanding these forms is essential for grammatical accuracy in both speaking and writing. Each entry includes its conjugation for the third-person singular, its past forms, a Russian translation for semantic context, and an example sentence illustrating its practical application.

Irregular Verbs with the Prefix "auf-"

The verb aufstehen (to get up or stand up), translated as вставать, is a separable verb. In the present tense, it is conjugated as er/es/sie steht auf. The Präteritum form is stand auf, and it uses the auxiliary verb "sein" in the Perfekt: ist aufgestanden. An example of its use is: Heute bin ich um 1111 Uhr aufgestanden, indicating a specific point in time.

The verb auftreten (to appear or perform), translated as выступать, changes its vowel in the 3rd person singular present to er/es/sie tritt auf. The Präteritum is trat auf, and the Perfekt is ist aufgetreten. This verb is often used in the context of performances, such as: Der Schauspieler tritt in einem Theaterstück auf.

The verb aufwachsen (to grow up), translated as расти, changes to er/es/sie wächst auf in the present tense. The Präteritum is wuchs auf, and the Perfekt uses the auxiliary "sein": ist aufwachsen. A common biographical application is: Ole ist in Hamburg aufgewachsen.

Irregular Verbs with the Prefix "aus-" (A-L)

The reflexive verb sich ausdenken (to think up or devise), translated as придумывать, conjugates in the present as er/es/sie denkt aus. Its Präteritum is dachte aus and its Perfekt is hat ausgedacht. An example sentence provided is: Ich habe mir ein Spiel ausgedacht.

The verb ausgeben (to spend), translated as тратить, shows a vowel shift in the present: er/es/sie gibt aus. The Präteritum is gab aus and the Perfekt is hat ausgegeben. It is used in sentences like: Sie gibt viel für ihre Katze aus.

The verb ausgehen (to go out), translated as выходить, conjugates as er/es/sie geht aus in the present. The Präteritum is ging aus, and the Perfekt is ist ausgegangen. For example: Wir sind gestern ausgegangen.

The verb ausgleichen (to compensate or balance), translated as компенсировать, is conjugated as er/es/sie gleicht aus in the present. The Präteritum is glich aus and the Perfekt is hat ausgeglichen. It is used to describe balancing abilities: Schüler können ihre Schwächen ausgleichen.

The verb aushalten (to endure or tolerate), translated as выдерживать терпеть, changes to er/es/sie hält aus in the present. The Präteritum is hielt aus and the Perfekt is hat ausgehalten. For example: Ich kann den Lärm nicht aushalten.

The reflexive verb sich auskennen (to know one's way around), translated as разбираться в чём-либо, conjugates as er/es/sie kennt aus in the present. The Präteritum is kannte aus and the Perfekt is hat ausgekannt. An example of past knowledge is: Er kannte sich hier gut aus.

The verb ausladen (to unload), translated as разгружать (pagpy), changes to er/es/sie lädt aus in the present. The Präteritum is lud aus and the Perfekt is hat ausgeladen. For example: Er hat die Möbel ausgeladen.

The verb ausleihen (to lend out or borrow), translated as одалживать (oganocu/вать), conjugates as er/es/sie leiht aus in the present. The Präteritum is lieh aus and the Perfekt is hat ausgeliehen. An illustrative sentence is: Sie hat die Schuh ausgeliehen.

Irregular Verbs with the Prefix "aus-" (S-Z)

The verb ausschlafen (to sleep in), translated as высыпаться, conjugates as er/es/sie schläft aus in the present. The Präteritum is schlief aus and the Perfekt is hat ausgeschlafen. For example: In den Ferien habe ich immer ausgeschlafen.

The verb aussehen (to look or appear), translated as выглядеть, conjugates as er/es/sie sieht aus in the present. The Präteritum is sah aus and the Perfekt is hat ausgesehen. For example: Im Internet hat der Pulli toll ausgesehen.

The verb aussprechen (to pronounce), translated as выговаривать, conjugates as er/es/sie spricht aus in the present. The Präteritum is sprach aus and the Perfekt is hat ausgesprochen. A practical question is: Wie spricht man das aus?

The verb aussteigen (to get off or exit a vehicle), translated as выходить (Bb kogu), conjugates as er/es/sie steigt aus in the present. The Präteritum is stieg aus and the Perfekt is ist ausgestiegen. For example: Wo sind Sie denn ausgestiegen?

The verb aussterben (to become extinct), translated as вымирать (bblup), conjugates as er/es/sie stirbt aus in the present. The Präteritum is starb aus and the Perfekt is ist ausgestorben. For example: Viele Tiere sind ausgestorben.

The verb ausziehen has two distinct meanings. When used to mean "to take off" (clothes/shoes/снимать), it is conjugated as er/es/sie zieht aus, Präteritum zog aus, and Perfekt ist ausgezogen. Example: Alle haben die Schuhe ausgezogen. When used to mean "to move out" (Chegabausziehen), it follows the same forms: er/es/sie zieht aus, zog aus, ist ausgezogen. Example: Sie zogen aus dem Haus aus.

Irregular Verbs with the Prefix "be-" and Others

The verb backen (to bake) is translated as печь. In the present, it can be er/es/sie backt or bäckt. The Präteritum is backte and the Perfekt is hat gebacken. For example: Wir haben Brot gebacken.

The verb bedenken (to consider), translated as обдумывать, conjugates as er/es/sie bedenkt in the present. The Präteritum is bedachte and the Perfekt is hat bedacht. For example: Man muss diesen Punkt auch bedenken.

The reflexive verb sich begeben (to head towards), translated as направляться, conjugates as er/es/sie begibt in the present. The Präteritum is begab and the Perfekt is hat begeben. For example: Er begibt sich auf Entdeckungsreise.

The verb beginnen (to begin), translated as начинать, conjugates as er/es/sie beginnt in the present. The Präteritum is begann and the Perfekt is hat begonnen. Example: Das Konzert begann um 2222 Uhr.

The verb behalten (to keep), translated as сохранять (Coxpa/Huse), conjugates as er/es/sie behält in the present. The Präteritum is behielt and the Perfekt is hat behalten. Example: Sie können das Geld behalten.

The verb bekommen (to receive), translated as получать, conjugates as er/es/sie bekommt in the present. The Präteritum is bekam and the Perfekt is hat bekommen. For example: Hast du meine E-Mail bekommen?

The reflexive verb sich benehmen (to behave), translated as вести себя, conjugates as er/es/sie benimmt in the present. The Präteritum is benahm and the Perfekt is hat benommen. Example: Er hat sich wie ein Star benommen.

The verb beraten (to advise), translated as советовать, conjugates as er/es/sie berät in the present. The Präteritum is beriet and the Perfekt is hat beraten. For example: Eine Freundin hat mich gut beraten.