LENGUA E IDENTIDAD
Aculturación | Acculturation |
Adaptación cultural | Cultural adaptation |
Asimilación | Assimilation |
Autenticidad | Authenticity |
Autoimagen | Self-image |
Autoconcepto | Self-concept |
Barrera lingüística | Language barrier |
Bilingüismo | Bilingualism |
Choque cultural | Culture shock |
Comunidad | Community |
Cosmovisión | Worldview |
Costumbres | Customs |
Cultura | Culture |
Diversidad | Diversity |
Diversificación | Diversification |
Dialecto | Dialect |
Etnicidad | Ethnicity |
Estereotipo | Stereotype |
Fenotipo | Phenotype |
Folclore | Folklore |
Globalización | Globalization |
Herencia | Inheritance |
Identidad | Identity |
Identidad cultural | Cultural identity |
Identidad de género | Gender identity |
Identidad nacional | National identity |
Idioma extranjero | Foreign language |
Idioma minoritario | Minority language |
Idioma nativo | Native language |
Ideología | Ideology |
Inclusión | Inclusion |
Influencia | Influence |
Integración | Integration |
Interacción | Interaction |
Interculturalidad | Interculturality |
Lengua | Language |
Lengua franca | Lingua franca |
Lengua materna | Mother tongue |
Lingüística | Linguistics |
Marginación | Marginalization |
Minoría | Minority |
Modismos | Idioms |
Multiculturalidad | Multiculturalism |
Multilingüismo | Multilingualism |
Nacionalidad | Nationality |
Nacionalismo | Nationalism |
Patrimonio | Heritage |
Patrimonio cultural | Cultural heritage |
Poliglotismo | Polyglotism |
Prejuicio | Prejudice |
Regionalismo | Regionalism |
Sentido de pertenencia | Sense of belonging |
Sociedad | Society |
Subcultura | Subculture |
Tolerancia | Tolerance |
Tradición | Tradition |
Tradición oral | Oral tradition |
Traductor/Intérprete | Translator/Interpreter |
Variedad lingüística | Linguistic variety |
Variación lingüística | Linguistic variation |
Xenofobia | Xenophobia |