LENGUA E IDENTIDAD

Aculturación

Acculturation

Adaptación cultural

Cultural adaptation

Asimilación

Assimilation

Autenticidad

Authenticity

Autoimagen

Self-image

Autoconcepto

Self-concept

Barrera lingüística

Language barrier

Bilingüismo

Bilingualism

Choque cultural

Culture shock

Comunidad

Community

Cosmovisión

Worldview

Costumbres

Customs

Cultura

Culture

Diversidad

Diversity

Diversificación

Diversification

Dialecto

Dialect

Etnicidad

Ethnicity

Estereotipo

Stereotype

Fenotipo

Phenotype

Folclore

Folklore

Globalización

Globalization

Herencia

Inheritance

Identidad

Identity

Identidad cultural

Cultural identity

Identidad de género

Gender identity

Identidad nacional

National identity

Idioma extranjero

Foreign language

Idioma minoritario

Minority language

Idioma nativo

Native language

Ideología

Ideology

Inclusión

Inclusion

Influencia

Influence

Integración

Integration

Interacción

Interaction

Interculturalidad

Interculturality

Lengua

Language

Lengua franca

Lingua franca

Lengua materna

Mother tongue

Lingüística

Linguistics

Marginación

Marginalization

Minoría

Minority

Modismos

Idioms

Multiculturalidad

Multiculturalism

Multilingüismo

Multilingualism

Nacionalidad

Nationality

Nacionalismo

Nationalism

Patrimonio

Heritage

Patrimonio cultural

Cultural heritage

Poliglotismo

Polyglotism

Prejuicio

Prejudice

Regionalismo

Regionalism

Sentido de pertenencia

Sense of belonging

Sociedad

Society

Subcultura

Subculture

Tolerancia

Tolerance

Tradición

Tradition

Tradición oral

Oral tradition

Traductor/Intérprete

Translator/Interpreter

Variedad lingüística

Linguistic variety

Variación lingüística

Linguistic variation

Xenofobia

Xenophobia