Word Order and Sentence Structure
Subject and Predicate
Subject + Predicate (verb/adj/noun).
佐藤さんが 来ました。
Satoo-san ga (subject) kimashita (verb) - Ms. Sato came.
佐藤さんがは 施設です。
Satoo-san wa (subject) shintestu desu. (adj). - Ms. Sato is kind.
佐藤さんがは 弁護士です。
Satoo-san wa (subject) bengoshi desu (noun). - Ms. Sato is a lawyer.
Subject, Object and Predicate
In certain sentences there are objects or indirect objects (word or phrase receiving direct object) depending on predicate types
If predicate takes subject and direct object, the order Subject-Object-Predicate is used
transitive verbs and adjectives are used
Subject-Object-Predicate
伊都さんが ピザを たべました。
Itoo-san ga (subject) piza o (object) tabemashita (predicate, verb).
Mr. Ito ate pizza.
伊都さんが ピザが すきです。
Itoo-san wa (subject) piza ga (object) suki desu (predicate, adj).
Mr. Ito likes pizza.
Subject + Indirect Obj + Direct Obj + Predicate
neutral order: Subject + Indirect Obj + Direct Obj + Predicate
伊都さんが 山田さんに Eメールを 出しました。
Itoo-san ga (subject) yamada-san ni (indirect obj) ii-meeru o (direct obj) dashimashita (predicate v).
Mr. Ito sent an email to Ms. Yamada.
Words that provide more information go between the subject and direct/indirect object
伊都さんが 大学から 山田さんに Eメールを 出しました
Itoo-san ga daigaku kara yamada-san ni ii-meeru o dashimashita.
Mr. Ito sent an email to Ms. Yamada from the university.
Time words are an exception and are placed at the beginning of the sentence.
昨日,伊都さんが 山田さんと渋谷でピザをたべました。
kinoo, itoo-san ga yamada-san to shibuya de piza o tabemashita.
Yesterday, Mr. Ito ate pizza with Ms. Yamada in Shibuya.
each sentence layout above isn’t absolute and can have words omitted
Flexibility
each sentence layout above isn’t absolute and can have words omitted
Japanese is very flexible and can have the order of words change
PREDICATE MUST STAY AT THE END OF THE SENTENCE