Latin Exam Review
Nouns
- Definitions
- Agricola, agricolae, f. - Farmer
- Hortus, horti, m. - Garden
- Culina, culinae, f. - Kitchen
- Triclinium, triclinii, n. - Dining room
- Tablinum, tablini, n. - Office
- Atrium, atrii, n. - Living room
- Mercator, mercatoris, m. - Merchant
- Medicus, medici, m. - Doctor
- Mendax, mendacis, m. - Liar
- Magister, magistri, m. - Teacher
- Via, viae, f. - Road, street
- Pons, pontis, m. - Bridge
- Ego, mihi, me - I, to me, me
- Tu, tibi, te - You, to you
- Nos, nobis - We, to/for us
- Vos, vobis - You all
Adjectives
- Definitions
- Laetus, -a, -um - Happy
- Iratus, -a, -um - Angry
- Magnus, -a, -um - Great, big, large
- Notus, -a, -um - Famous, well-known
- Multus, -a, -um - Much, many
- Turbulentus, -a, -um - Rowdy
- Fortis, fortis, forte - Brave, strong
- Perterritus, -a, -um - Terrified
- Ferox, gen. ferocis - Fierce, ferocious
- Bonus, -a, -um - Good
- Melior - Better
- Optimus, -a, -um - Very good, best
Verbs
- Definitions
- Do, dare, dedi, datus - To give
- Procedo, procedere, processi - To proceed, advance In (+abl/acc.)
- Ago, agere, egi, actus - To do
- Negotium agit - To do business
- Laudo, laudare, laudavi, laudatus - To praise
- Faveo, favere, favi - To support
- Credo, credere, credidi, creditus - To trust, believe
- Sentio, sentire, sensi, sensus - To feel, sense
- Accipio, accipere, accepi, acceptus - To accept, receive
- Sum, esse, fui, futurus - To be (is, was, etc.)
- Absum, abesse, afui, afuturus - To be away
- Ambulo, ambulare, ambulavi, -atus - To walk
- Curro, currere, cucurri - To run
- Dico, dicere, dixi, dictus - To talk, say
Other
- Definitions
- Ad (+acc.) - To, towards
- Cum (+abl.) - With
- In, on/into
- Ex (+abl.) - From, out of
- Prope (+acc.) - Near
- Quam (+adject.) - Than
- Vehementer - Loudly/violently
- Et - And
- Sed - But
- Tamen - However
Nominative Nouns = Subjects
- Translates to (the noun definition), translated before the verb and is doing the action.
- Singular
- 1st: -a (puella)
- 2nd: -us/-r (servus/puer)
- 3rd: ?? (mendax)
- Plural
- 1st: -ae (puellae)
- 2nd: -I (servi/pueri)
- 3rd: -es (mendacis)
Nominative Nouns Follow-up Questions:
- Mercatores = merchants
- Feminae = the women
- Caecilius in horto sedet. = Caecilius is sitting in the garden.
- Mendax, Grumio, non laborat. = The liar, Grumio, is not working.
- Suntne horti in villis? = Are the gardens in the houses?
Accusative Nouns = Direct Objects
- Translates to (the noun definition), should be translated after a verb (being done to it) or a preposition.
- Singular
- 1st: -am (puellam)
- 2nd: -um (servum/puerum)
- 3rd: -em (mendacem)
- Plural
- 1st: -as (puellas)
- 2nd: -os (servos/pueros)
- 3rd: -es (mendaces)
Accusative Nouns Follow-up Questions:
- Cibum = food (someone eating/looking at maybe)
- Amicas = friends (someone loving them maybe?)
- Quintus statuam verberavit. = Quintus struck the statue.
- Versipellis gladiatores petebat. = The werewolf was attacking the gladiators.
- Familiae prope theatrum conveniunt. = The families gather near the theater.
Dative Nouns = Indirect Objects
- Translates to (to/for the noun), is receiving an accusative from the nominative.
- Singular
- 1st: -ae (puellae)
- 2nd: -o (servo/puero)
- 3rd: -i (mendaci)
- Plural
- 1st: -is (puellis)
- 2nd: -is (servis/pueris)
- 3rd: ibus (mendacibus)
Dative Nouns Follow-up Questions:
- Gladiatoribus = to/for the gladiators
- Quinto = for Quintus, to Quintus
- Servi hospitibus vinum offerebant. = The slaves were offering wine to the guests.
- Alexander fratri unam statuam dedit. = Alexander gave one statue to his brother.
- Pater puellae stolam quaerebat. = The father was searching for a stola (dress) for the girl.
Adjectives
Use the same endings as nouns because they describe nouns.
Adjectives come in 3 degrees that affect how they are translated:
- Degree, Endings, Translation
- Positive: noun endings (laetus) - Definition of adjective (happy)
- Comparative: -ior+3rd noun endings (laetior/laetiores) - More (more happy)
- Superlative: -issim/rim+ 1st/2nd noun endings (laetissimus, -a, -um) - Most, very; est (very happy; happiest)
- Degree, Endings, Translation
Some adjectives do not follow the regular pattern of endings in the comparative and superlative degree.
- Magnus becomes maior in the comparative degree and maximus in the superlative degree.
- Bonus becomes melior in the comparative degree and optimus in the superlative degree.
Adjective Follow-up Questions
- Notissimus = very famous
- Irati domini = the angry masters
- Ego sum fortior quam leo. = I am braver than a lion.
- Grumio semper cenam optimam parat. = Grumio always prepares the best dinner.
- Multi gladiatores in amphitheatro pugnaverunt. = Many gladiators fought in the amphitheater.
- Nos sumus fortissimae puellae. = We are the bravest/strongest girls.
Verb Tenses
Present Tense
- Endings, Example, Translation
- -o : Porto : I carry
- -s : portas : You carry
- -t : Portat : He/she carries
- -mus : portamus : We carry
- -tis : Portatis : You (all) carry
- -nt : portant : They carry
Imperfect Tense
- Endings, Example, Translation
- -bam : Portabam : I was carrying
- -bas : Portabas : You were carrying
- -bat : Portabat : He/she was carrying
- -bamus : Portabamus : We were carrying
- -batis : Portabatis : You (all) were carrying
- -bant : Portabant : They were carrying
Perfect Tense
- Endings, Example, Translation
- -i : Portavi : I carried
- -isti : Portavisti : You carried
- -it : Portavit : He/she carried
- -imus : Portavimus : We carried
- -istis : Portavistis : You (all) carried
- -erunt : portaverunt : They carried
Present Tense Verbs Follow-up Questions:
- Pueri per vias procedunt. = The boys advance through the streets.
- Nubem mirabilem video! = I see a strange cloud.
- Marcus Holconio favet. = Marcus supports Holconius.
Imperfect Tense Verbs Follow-up Questions:
- Amicus meus ad villam meam ambulabat. = My friend was walking to my house.
- nos in atrio dicebamus. = We were speaking in the atrium.
- Metella et Quintus e villa aberant. = Metella and Quintus were away from the house.
Perfect Tense Verbs Follow-up Questions:
- Melissa mercatori pecuniam dedit. = Melissa gave money to the merchant.
- Ubi tu tremores sensisti? = When did you feel the tremors.
- Mercatores cum pistoribus et agricolis ex urbe cucurrerunt. = The merchants ran with the bakers and farmers out of the city.
Major Roman Deities and their duties/symbols
| Deity | Duties | Symbols/Animals |
|---|---|---|
| Jupiter | Head god, lightning | Lightning bolt/eagle |
| Juno | Marriage, wife of Jupiter | Peacock/pomegranate |
| Neptune | Sea, earthquakes | Trident/horses |
| Pluto | Underworld | Specter/helm/3-headed dog |
| Apollo | Arts, medicine, creativity | Lyre (instrument)/laurel tree |
| Minerva | Wisdom, military strategy | Spear & shield/owl |
| Mars | Warfare, anger | Red, sword & helm |
Roman Numerals
- I=1 , V=5, X=10, L=50, C=100, D=500, M=1000
- VI=6
- LXX=70
- MMDCCC = 2800
- DCIV=604
- MCMLXXXIX = 1989