VOC 7
Wortschatz zu "Aspekte neu" Lektion 7
Verben mit "werden" und Besondere Konjugationen
Verben, die mit werden konjugiert werden, nutzen "sein".
Unregelmäßige Verben zeigen Stammbildung.
Bei regelmäßigen Verben sind keine Stammformen angegeben.
Bei trennbaren Verben ist die Vorsilbe unterstrichen.
Beispiel: ablegen
ugs. bedeutet umgangssprachlich, ohne genaue Übersetzung, sondern sinngemäß.
Modul 1
24/E: ewig
Übersetzung: éternel, à jamais
Synonym/Erklärung: für immer
Beispielsatz: Ich habe ihn schon ewig nicht mehr gesehen.
26/1a: e Fernbeziehung, -en
Übersetzung: la relation à distance
Erklärung: Wenn ein Paar ihre Beziehung über räumliche Distanz führt.
Beispielsatz: Paolo lebt in New-York und Petra in Deutschland. Sie führen eine Fernbeziehung und sehen sich drei Mal im Jahr.
26/1a: e Wohngemeinschaft, -en (die WG)
Übersetzung: la colocation
Erklärung: Eine Gruppe von Personen, oft Studenten, die zusammen in einer Wohnung wohnen.
Beispielsatz: Meine Schwester studiert in Zürich und wohnt in einer Wohngemeinschaft mit zwei Freundinnen.
26/1a: geschieden
Übersetzung: divorcé
Synonym: getrennt
Beispielsatz: Meine Nachbarn sind seit zwei Jahren geschieden.
26/1a: verwitwet
Übersetzung: veuf, veuve
Erklärung: Nach dem Tod des Ehepartners alleinstehend.
Beispielsatz: Sie ist seit zwei Jahren verwitwet.
26/1a: alleinerziehend
Übersetzung: mère/père célibataire
Erklärung: Mutter oder Vater, die/der sich alleine um das Kind kümmert.
Beispielsatz: Diese alleinerziehende Mutter bekommt finanzielle Hilfe vom Staat.
26/1a: r Lebensgefährte, -n
Übersetzung: le compagnon, la compagne
Synonym: Partner
Beispielsatz: Gestern Abend hat uns Frau Meier ihren neuen Lebensgefährten vorgestellt.
26/1a: e Scheidung, -en
Übersetzung: le divorce
Synonym: die Trennung
Beispielsatz: Jedes Jahr steigt die Zahl der Scheidungen in der Schweiz.
26/2b: leiblich
Übersetzung: biologique
Synonym: biologisch, die biologischen/leiblichen Eltern.
26/2b: die Rate, -n
Übersetzung: le pourcentage
Synonym: der Prozentsatz; die Quote
Beispielsatz: Die Rate liegt bei 50%.
27/3a: sich scheiden lassen (liess scheiden, hat scheiden gelassen)
Übersetzung: divorcer
Synonym: sich trennen
Beispielsatz: Immer mehr Paare lassen sich scheiden, weil sie unterschiedliche Interessen haben.
27/3a: sich entschließen (entschloss, hat entschlossen)
Übersetzung: se décider
Synonym: sich entscheiden
Beispielsatz: Anna hat sich jetzt doch (dazu) entschlossen, noch ein bisschen zu bleiben.
Modul 1 (Fortsetzung)
27/3a: sich gewöhnen an
Übersetzung: s'habituer à
Erklärung: Mit einer neuen Person / Situation / Umgebung vertraut werden.
Beispielsatz: Ich gewöhne mich langsam an meine neue Wohnung.
27/3a: sich zusammenraufen
Übersetzung: se ressaisir
Erklärung: Nachdem man sich mit jemandem streitet, wenn man mit ihm wieder Frieden schließt.
Beispielsatz: Ich habe mich mit meinem Bruder zusammengerauft.
27/4: sich kennenlernen (lernte kennen, hat kennengelernt)
Übersetzung: faire la connaissance de qn
Erklärung: Jemanden zum ersten Mal treffen.
Beispielsatz: Gestern habe ich meine neue Nachbarin kennengelernt.
102/104/1: e Unabhängigkeit, -en
Übersetzung: l'indépendance
Synonym: e Selbständigkeit.
Beispielsatz: Katalonien kämpft immer noch für seine Unabgängigkeit.
104/1: vereinbaren
Übersetzung: concilier
Synonym: abmachen
Beispielsatz: Ich vereinbare ein Treffen mit meinem Arzt.
106/5: s Angebot, -e
Übersetzung: l’offre, la proposition
Synonym: die Auswahl.
Beispielsatz: Dieses Angebot ist sehr interessant.
106/5: ablehnen
Übersetzung: refuser, rejeter qc.
Erklärung: Nein sagen.
Beispielsatz: Ich habe Karin zum Essen eingeladen, aber sie hat abgelehnt.
106/5: enttäuscht
Übersetzung: déçu-e
Erklärung: Traurig sein, weil etwas nicht passiert ist, wie man es erwartet hatte.
Beispielsatz: Ich bin enttäuscht, weil er mir zum Geburtstag nicht gratuliert hat.
106/6: sich erkundigen
Übersetzung: se renseigner sur qc
Synonym: nachfragen.
Beispielsatz: Lisa hat sich bei mir erkundigt, wie es dir geht.
106/6: sich wundern
Übersetzung: s’étonner
Erklärung: Überrascht sein.
Beispielsatz: Ich wundere mich über die ganze Aufregung.
106/6: sich beeilen
Übersetzung: se dépêcher
Erklärung: Schnell machen.
Beispielsatz: Beeil dich bitte ein bisschen. Das Taxi wartet schon.
106/6: sich melden
Übersetzung: se manifester, contacter
Erklärung: Von sich hören lassen.
Beispielsatz: Ich muss mich jede Woche bei der Polizei melden.
Modul 2
28/1: darstellen
Übersetzung: représenter, constituer
Erklärung: Z.B. künstlerisch gestalten.
Beispielsatz: Dieses Porträt stellt die Königin dar.
28/2: r Vorteil
Übersetzung: l’avantage
Erklärung: Die positiven Aspekte einer Sache.
Beispielsatz: Die andere Fussballmannschaft ist jetzt deutlich im Vorteil.
28/2: r Nachteil
Übersetzung: le désavantage
Erklärung: Die negativen Aspekte einer Sache.
Beispielsatz: Der große Nachteil von diesem Auto ist seine niedrige Geschwindigkeit.
28/2: unterschiedlich
Übersetzung: différent
Synonym: anders, verschieden.
Beispielsatz: Ich habe zwei unterschiedliche Häuser besichtigt.
28/2: vermittelbar
Übersetzung: montrable
Synonym: vertretbar.
Beispielsatz: Das Ergebnis von diesem Experiment ist schwer vermittelbar.
28/2: bereits
Übersetzung: déjà
Synonym: schon.
Beispielsatz: Der Lehrer hat bereits gesagt, dass du pünktlich sein musst.
28/2: in etw. (+ Dat) bestehen
Übersetzung: consister en qqc
Erklärung: Hier z.B. sein.
Beispielsatz: Der Zweck der Übung besteht in der Verbesserung des Leseverstehens.
28/2: e Anzahl, -en
Übersetzung: le nombre
Synonym: die Menge.
28/2: überfordern
Übersetzung: surmener
Erklärung: Zu sehr beanspruchen.
Beispielsatz: Der Lehrer überfordert die Schüler mit dieser Aufgabe.
28/2: e Auswahl, -en
Übersetzung: la sélection, le choix
Erklärung: Alles, was angeboten ist.
Beispielsatz: Im Büfett gab es eine große Auswahl an Getränken und Speisen.
28/2: r Anbieter, =
Übersetzung: le fournisseur, le prestataire
Synonym: der Händler, der Lieferant.
Beispielsatz: Im Stadtzentrum gibt es viele Telefonanbieter.
28/2: steigen (stieg, ist gestiegen)
Übersetzung: augmenter, monter.
Erklärung: Höher werden.
Beispielsatz: Die Miete meiner Wohnung ist dieses Jahr gestiegen.
29/3a: sich (Dat) vorstellen
Übersetzung: imaginer.
Synonym: denken, bilden.
Beispielsatz: Stell dir vor, du wärst Millionär und hättest 4 Häuser.
29/3c: auf etw. hinweisen
Übersetzung: démontrer qc.
Erklärung: Zeigen, erklären.
Beispielsatz: Ich weise dich auf den Fehler in deinem Text hin.
107/1c: absichtlich
Übersetzung: intentionnel, volontairement.
Erklärung: Gewollt, bewusst gemacht.
Beispielsatz: Es tut mir leid, ich habe es nicht absichtlich gemacht.
107/1c: aufrichtig
Übersetzung: franc, sincère, honnête.
Synonym: ehrlich.
Beispielsatz: Es freut mich aufrichtig, dass du die Prüfung bestanden hast.
108/2a: bestätigen
Übersetzung: confirmer.
Erklärung: Etwas für richtig erklären.
Beispielsatz: Der Lehrer bestätigt meine Teilnahme am Kurs.
108/2a: bereuen
Übersetzung: regretter.
Synonym: bedauern.
Beispielsatz: Ich bereue, dass ich das getan habe.
108/2a: verfolgen
Übersetzung: suivre qc avec attention.
Erklärung: Einer Sache nachgehen.
Beispielsatz: Die Polizisten verfolgen den Wagen der Bankräuber.
108/2a: erhalten (erhält, erhielt, hat erhalten)
Übersetzung: recevoir, obtenir.
Synonym: bekommen.
Beispielsatz: Ich habe deinen Brief erhalten.
108/2a: e Eigenschaft, -en
Übersetzung: la qualité.
Synonym: der Charakter, die Besonderheit.
Beispielsatz: Das Vertrauen ist für mich die wichtigste Eigenschaft, die ein Freund haben muss.
108/2a: empfehlen (empfiehlt, empfahl, hat empfohlen)
Übersetzung: conseiller.
Synonym: jdm zu etwas raten.
Beispielsatz: Ich empfehle dir dieses Restaurant.
Modul 3
30/1: schweben
Übersetzung: planer.
Erklärung: Sich in der Luft frei bewegen.
Beispielsatz: Ich schwebe auf Wolken.
30/2: erleben
Übersetzung: vivre qc.
Synonym: etw. erfahren.
Beispielsatz: Gestern haben wir etwas Lustiges erlebt.
30/2: vollständig
Übersetzung: complètement, en entier.
Synonym: komplett / ganz.
Beispielsatz: Thorsten hat mir das Geld vollständig zurückgezahlt.
30/2: jdm etw einfallen (fiel ein, ist eingefallen)
Übersetzung: venir à l’esprit.
Erklärung: Etwas kommt jmdm plötzlich in den Sinn.
Beispielsatz: Mir fällt sein Name nicht ein.
30/2: stören
Übersetzung: déranger, gêner.
Synonym: belästigen.
Beispielsatz: Stör mich jetzt bitte nicht. Ich muss mich konzentrieren.
30/2: begeisterungsfähig
Übersetzung: enthousiaste.
Erklärung: Leicht zufrieden zu machen.
Beispielsatz: In dieser Klasse gibt es nur begeisterungsfähige Schüler.
30/2: e Umwelt, -en
Übersetzung: l’entourage, le milieu social.
Synonym: Umgebung.
Beispielsatz: Diese Umwelt ist für mich ganz neu, ich muss mich daran noch gewöhnen.
30/2: r Altersunterschied, -e
Übersetzung: la différence d’âge.
Erklärung: Unterschied im Lebensalter.
Beispielsatz: Sie haben sich getrennt, der Altersunterschied war zu groß.
30/2: s Vorurteil, -e
Übersetzung: le préjugé.
Erklärung: Erstes Urteil, was oft falsch ist.
Beispielsatz: Menschen ohne Vorurteile gibt es leider nicht.
30/2: gründen
Übersetzung: fonder, constituer.
Synonym: bilden, schaffen.
Beispielsatz: Steve Jobs hat die Firma Apple gegründet.
30/2: ziehen (zog, ist gezogen)
Übersetzung: déménager.
Erklärung: Seinen Wohnsitz wechseln.
Beispielsatz: Ich ziehe nächstes Jahr nach Italien.
30/2: grenzenlos
Übersetzung: sans limites, illimité.
Erklärung: Unendlich, unbegrenzt.
Beispielsatz: Er war grenzenlos glücklich.
Modul 4
30/2: jdm vertrauen
Übersetzung: avoir confiance en qn.
Erklärung: Sich auf jmd/etw verlassen.
Beispielsatz: Lisa ist eine Person, der man vertrauen kann.
30/2: plagen
Übersetzung: tourmenter, tracasser.
Erklärung: Stark belästigen.
Beispielsatz: Ich plage dich mit meinen Fragen.
30/2: s Heimweh
Übersetzung: le mal du pays.
Erklärung: Wenn man seine Heimat vermisst.
Beispielsatz: Mein Bruder wohnt in Polen und er hat immer Heimweh.
30/2: entsprechen (entsprach, hat entsprochen)
Übersetzung: cadrer avec qqc, correspondre.
Erklärung: Etwas stimmt mit etwas.
Beispielsatz: Was er sagt, entspricht nicht der Wahrheit.
109/2a: jdm etw. verzeihen (verzeiht, verzieh, hat verziehen)
Übersetzung: pardonner, excuser.
Synonym: entschuldigen.
Beispielsatz: Laura hat mir nicht verziehen, dass ich ihren Brief nicht beantwortet habe.
110/3: ausgehen (geht aus, ging aus, ist ausgegangen)
Übersetzung: sortir.
Erklärung: Nach draußen kommen.
Beispielsatz: Wir sind schon lange nicht mehr abends ausgegangen.
110/3: e Hochzeit, -en
Übersetzung: le mariage.
Synonym: die Heirat.
Beispielsatz: Diese Hochzeit am Strand war traumhaft.
110/3: stattfinden (findet statt, fand statt, hat stattgefunden)
Übersetzung: avoir lieu.
Erklärung: Organisiert, geschehen.
Beispielsatz: Das Konzert findet im Park statt.
110/3: absagen
Übersetzung: décommander, annuler.
Synonym: annullieren.
Beispielsatz: Das Konzert wurde abgesagt, weil der Sänger erkrankt war.
110/4: schrecklich
Übersetzung: affreux, terrible.
Synonym: furchtbar, ungeheuer.
Beispielsatz: Was ihr passiert ist, ist einfach schrecklich.
34/6: austauschen
Übersetzung: échanger.
Erklärung: Eine Person, die kontrolliert, welche Personen in ein Lokal gehen dürfen.
Beispielsatz: Anna und ich haben unsere Telefonnummer ausgetauscht.
34/6: erfahren (erfuhr, hat erfahren)
Übersetzung: connaître, apprendre qc.
Erklärung: Herausfinden.
Beispielsatz: Ich habe erfahren, dass du krank warst.
34/6: sich befassen mit
Übersetzung: se consacrer à qc, s’occuper de.
Erklärung: Mit einer Person zusammen hinausgehen.
Beispielsatz: Sie befasst sich mit komplizierten Analysen.
34/6: r Einfluss, - ¨e
Übersetzung: l’influence.
Erklärung: Sich denken, wie etwas oder jemand ist.
34/6: sich mit etw beschäftigen
Übersetzung: s’occuper de qc.
Erklärung: Tätig sein.
Beispielsatz: Ich beschäftige mich mit japanischer Kunst.
34/6: weder…. noch…
Übersetzung: ne … ni….ni….
Beispielsatz: Sie ist weder 30, noch 40.
34/6: einschätzen
Übersetzung: estimer.
Erklärung: Überblicken, kalkulieren.
34/6: stimmen
Übersetzung: être vrai.
Erklärung: Wahr sein.
Beispielsatz: Sie schreiben wie 30, Sie sind 42. Stimmt’s?
34/7: genießen (genoss, hat genossen)
Übersetzung: apprécier, savourer, profiter.
Erklärung: Gut leben, es sich schmecken lassen.
Beispielsatz: Ich genieße das gute Essen.
34/7: spannend
Übersetzung: passionnant.
Erklärung: Sehr interessant.
Beispielsatz: Gestern hat Laura einen spannenden Film im Kino gesehen.
34/7: erwarten
Übersetzung: attendre qc (de qn).
Erklärung: Ein Ort, an dem Ärzte / Chiropraktiker, etc. arbeiten.
Beispielsatz: Meine Eltern erwarten nur gute Noten von mir.
34/7: erstaunlich
Übersetzung: étonnant, surprenant.
Synonym: eindrucksvoll.
Beispielsatz: Manchmal ist das Leben sehr erstaunlich.
34/7: weltfremd
Übersetzung: naïf, hors du temps.
Synonym: naiv.
Beispielsatz: Ich bin vielleicht total weltfremd, aber wer die Beatles sind, weiß ich noch.
35/7: verraten (verriet, verraten)
Übersetzung: révéler.
Synonym: preisgeben.
Beispielsatz: Ich verrate dir ein Geheimnis.
35/9b: e Verteidigung, -en
Übersetzung: la défense.
Erklärung: Sich schützen.
Beispielsatz: Zu meiner Verteidigung, ich habe sie beschimpft, weil sie nicht nett zu mir war.
35/9b: s Gegenteil, -e
Übersetzung: le contraire, l’inverse.
Synonym: Gegensatz.
Beispielsatz: Du bist das komplette Gegenteil von deinem Vater.
35/9b: heikel
Übersetzung: scabreux, risqué, délicat.
Synonym: gefährlich, riskant.
Beispielsatz: Dieser Fall war heikel und komplex für die Polizei.
35/9b: e Begegnung, -en
Übersetzung: l’entrevue, la rencontre.
Synonym: das Treffen.
Beispielsatz: Bitte erzähle niemandem von unserer Begegnung.
35/9b: klug
Übersetzung: intelligent, sage.
Synonym: schlau, intelligent.
Beispielsatz: Mein Bruder ist sehr klug, er findet immer die beste Lösung.
36/Porträt: entspannt
Übersetzung: détendu.
Synonym: gemütlich, ruhig.
Beispielsatz: Nach den Ferien bin ich immer sehr entspannt.
36/Porträt: wirkend
Übersetzung: opérant, faisant effet.
Erklärung: Eine bestimmte Wirkung haben.
Beispielsatz: Diese Frau ist ein bisschen arrogant und sehr sicher wirkend.
36/Porträt: aufwachsen (wuchs auf, ist aufgewachsen)
Übersetzung: grandir.
Erklärung: Groß werden.
Beispielsatz: Petra ist in einem kleinen Dorf in Deutschland aufgewachsen.
36/Porträt: r Kellner
Übersetzung: le serveur.
Synonym: Diener.
Beispielsatz: Der Kellner hat uns die Speisekarten gegeben.
36/Porträt: verfassen
Übersetzung: rédiger, composer.
Erklärung: Schriftlich festhalten, hinschreiben.
Beispielsatz: Ich verfasse einen langen Brief.
36/Porträt: rund
Übersetzung: environ.
Synonym: ungefähr.
Beispielsatz: Jährlich besuchen rund 2 Millionen Menschen den Park.
36/Porträt: r Erfolg, -e
Übersetzung: la réussite, le succès.
Erklärung: Positives Ergebnis nach einer Bemühung.
Beispielsatz: Ich gratuliere ihm zu seinem Erfolg.
36/Porträt: alleinstehend
Übersetzung: célibataire.
Synonym: Single.
Beispielsatz: Bettina ist jetzt 45 und immer noch alleinstehend.
36/Porträt: verlassen (verliess, hat verlassen)
Übersetzung: quitter, abandonner.
Synonym: sich trennen.
Beispielsatz: Sie hat nach 30 Jahren ihren Mann verlassen.
36/Porträt: erscheinen (erschien, ist erschienen)
Übersetzung: paraître.
Erklärung: Sichtbar werden.
Beispielsatz: Diese Zeitung erscheint auch am Sonntag.
36/Porträt: pendeln
Übersetzung: faire la navette, penduler.
Erklärung: Z.B. in Freiburg wohnen und in Bern arbeiten, jeden Tag nach Bern fahren.
Beispielsatz: Immer mehr Personen pendeln zwischen Lausanne und Genf.
111/1b: e Bereitschaft, -en
Übersetzung: la disposition.
Synonym: Einverständnis.
Beispielsatz: Ich hoffe, dass unsere Bereitschaft dazu wachsen wird.
111/1b: Wert auf etw. legen
Übersetzung: attacher de l’importance à qc.
Erklärung: Wenn man etwas für wichtig hält.
Beispielsatz: Auf Sicherheit müssen wir Wert legen.
112/3a: s Schloss, - ¨er
Übersetzung: la serrure, le cadenas.
Erklärung: An Türen, damit man sie abschließen kann.
Beispielsatz: Ich habe ein neues Schloss für mein Fahrrad gekauft.
112/3a: vermuten
Übersetzung: supposer, soupçonner.
Synonym: ausgehen von.
Beispielsatz: Ich vermute, dass Eva krank ist.
112/3a: sich handeln um + Akk
Übersetzung: s’agir de.
Synonym: gehen um etwas.
Beispielsatz: Es handelt sich um Ihre Bewerbung.
112/3a: r Brauch, - ¨e
Übersetzung: la coutume.
Synonym: die Sitten.
Beispielsatz: Jedes Land hat interessante Sitten und Bräuche.