Futur Simple & Futur Proche

การพูดถึง "อนาคต" ในภาษาฝรั่งเศส

ภาษาฝรั่งเศสมีวิธีพูดถึงเรื่องที่จะเกิดขึ้นในอนาคตอยู่ 2 แบบหลักๆ ซึ่งแต่ละแบบก็ให้ความรู้สึกที่ต่างกันนิดหน่อยว่า เหตุการณ์นั้น "ใกล้" หรือ "ไกล" แค่ไหน หรือ "แน่นอน" แค่ไหน

1. กาลอนาคตเรียบ (Le futur simple): "จะ…"

ลองคิดภาพว่ากาลนี้คือคำว่า "จะ…" ในภาษาไทย เป็นการพูดถึงเรื่องในอนาคตทั่วไป ไม่ว่าเหตุการณ์นั้นจะเกิดขึ้นในอีกไม่กี่นาทีข้างหน้า หรืออีกหลายปีข้างหน้าก็ได้

  • วิธีสร้าง (ง่ายมากๆ!):

    1. เอากริยาตัวเต็มๆ (ที่เรายังไม่ได้ผัน) หรือที่เรียกว่า "infinitif" มาก่อน เช่น chanter (ร้องเพลง), finir (ทำให้เสร็จ), manger (กิน)

    2. แล้วเติมส่วนท้าย (ปัจจัย) ตามหลังไป ส่วนท้ายนี้มี 6 แบบ ขึ้นอยู่กับว่าประธานเป็นใคร:

      • ฉัน (je) → เติม -ai

      • เธอ (tu) → เติม -as

      • เขา/เธอ (il/elle) → เติม -a

      • พวกเรา (nous) → เติม -ons

      • พวกคุณ (vous) → เติม -ez

      • พวกเขา/พวกเธอ (ils/elles) → เติม -ont

    3. กฎสำคัญ: ส่วนท้ายเหล่านี้จะถูกเติม หลังตัว -r เสมอ

  • ตัวอย่างกริยาทั่วไป (กลุ่ม 1 และ 2):

    • chanter (ร้องเพลง) + รากจาก chanter คือ chanter --> je extbf{ chanterai} (ฉันจะร้องเพลง)

    • finir (ทำให้เสร็จ) + รากจาก finir คือ finir --> vous extbf{ finirez} (พวกคุณจะทำให้เสร็จ)

  • ตัวอย่างกริยาที่ลงท้ายด้วย -re (กลุ่ม 3 บางส่วน):

    • กริยาเหล่านี้ เช่น prendre (เอา), vendre (ขาย) ต้อง ตัดตัว -e ตัวสุดท้ายทิ้งไปก่อน แล้วค่อยเติมส่วนท้าย

    • prendre (เอา) → ตัด -e เหลือ prendr --> tu extbf{ prendras} (เธอจะเอา)

  • กริยา "ไม่ปกติ" หรือ "เปลี่ยนรูป" (Les futur irréguliers):

    • บางคำมันจะเปลี่ยนรูปไปเลย (รากเปลี่ยน) ก่อนที่จะเติมส่วนท้าย แต่วิธีเติมส่วนท้าย -ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont ยังเหมือนเดิมเป๊ะๆ ต้องจำเอานิดหน่อย ตัวที่เจอบ่อยๆ เช่น:

      • avoir (มี) → จะกลายเป็น j'aurai (ฉันจะมี)

      • être (เป็น/อยู่/คือ) → จะกลายเป็น nous serons (พวกเราจะเป็น)

      • faire (ทำ) → จะกลายเป็น il fera (เขาจะทำ)

      • aller (ไป) → จะกลายเป็น vous irez (พวกคุณจะไป)

      • venir (มา) → จะกลายเป็น ils viendront (พวกเขาจะมา)

      • pouvoir (สามารถ) → จะกลายเป็น je pourrai (ฉันจะสามารถ)

      • voir (เห็น) → จะกลายเป็น tu verras (เธอจะเห็น)

  • ใช้เมื่อไหร่?:

    • เมื่อบอกเหตุการณ์ในอนาคตทั่วไป ไม่ว่าจะใกล้จะไกล

      • "อีก 50 ปีข้างหน้า โลกเรา จะเป็น อย่างไร?" (Dans cinquante ans, quel sera l’état de notre planète ?)

    • ใช้แทนคำสั่งหรือข้อแนะนำที่สุภาพ (ทำให้ฟังดูนุ่มนวลขึ้น)

      • "พรุ่งนี้ คุณ จะต้อง ทำแบบฝึกหัดข้อ 5 หน้า 12" (Pour demain, vous ferez l’exercice n°5 page 12.) (เหมือนพูดว่า "จงทำ" แต่สุภาพกว่า)

2. กาลอนาคตใกล้ (Le futur proche): "กำลังจะ…/ใกล้จะ…"

กาลนี้ให้ความรู้สึกที่ "เร่งด่วน" หรือ "แน่นอนมากๆ" ว่าเหตุการณ์นั้นกำลังจะเกิดขึ้นในอีกไม่ช้า หรือเป็นแผนการที่เรามั่นใจสุดๆ แล้ว

  • วิธีสร้าง (ง่ายที่สุด!):

    • ใช้กริยา aller (แปลว่า 'ไป') ที่ผันในปัจจุบัน + กริยาตัวเต็มๆ (infinitif) ที่เราอยากพูดถึง

    • สูตร: ประธาน + aller (ในปัจจุบัน) + กริยาตัวเต็ม

    • เช่น:

      • Je vais partir. (ฉันกำลังจะไปแล้ว) -- vais คือ aller ที่ผันสำหรับ je

      • Il va pleuvoir. (ฝนกำลังจะตก) -- va คือ aller ที่ผันสำหรับ il

  • ใช้เมื่อไหร่?:

    • เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในอนาคต "ใกล้มากๆ" หรือ "จ่อ" อยู่ตรงหน้า

      • "ท้องฟ้ามืดแล้ว ฝน กำลังจะ ตกแล้ว" (Le ciel est noir; il va pleuvoir.)

    • ใช้ยืนยันความแน่นอนของเหตุการณ์ หรือแผนการที่วางไว้แล้ว (แม้เหตุการณ์จะยังไม่เกิดขึ้นทันที)

      • "อีกสามปีข้างหน้า พวกเรา กำลังจะ ฉลองครบรอบพันปีเมืองของเรา" (Dans trois ans, nous allons extbf{ célébrer} le millénaire de notre ville.)

3. สรุปเปรียบเทียบง่ายๆ: Futur Simple vs Futur Proche
  • Futur Proche ("กำลังจะ…"): ให้ความรู้สึกว่าเหตุการณ์นั้น ใกล้มากๆ หรือ แน่นอนมากๆ เหมือนเราเห็นภาพแล้ว หรือเป็นแผนที่วางไว้แล้ว

  • Futur Simple ("จะ…"): เป็นการพูดถึงอนาคตที่ กว้างกว่า หรือ ทั่วไปกว่า บางทีเหตุการณ์ก็ยังไม่แน่ชัดเท่า Futur Proche หรือ