1/314
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
veiller
to watch over/vigil
avec une excuse pareille
with such an excuse/under the circumstances
en deuil
grieving, in morning
l'enterrement
burial/funeral
étourdir
to stun
un brassard (noir)
black armband
assoupir
to doze off
serrer
to tighten
un dossier
file
une garde
nurse
tout compte fait
all things considered
précéder
to lead
une cour
courtyard
le viellard
old man
se taisent (se taire)
to be quiet
un jacassement assourdi de perruches
a deafening chattering of parakeets
je suis à votre disposition
if you need me for anything
blanchie à la chaux
whitewashed
une verrière
glass roof
une bière
coffin
le convercle
lid
le vis
screw
les planches passées au brou de noix
walnut stained wood
en sarrau blanc
in white smock/lab coat
un foulard de couleur vive
a brightly colored head scarf
dévisser
to unscrew
tortiller
to twist, to wiggle
un teint
complexion
deux frelons bourdonnaient
a couple of hornets were buzzing
indigent
destitute
se sentir valide
to be in good health
épaissir
to darken
le commutateur
switch
aveugler
to blind
l'éclaboussement
blaze
au réfectoire
canteen
empiler
to pile up
une cafetière
coffee pot
tricoter
to knit
somnoler
to doze off
un frôlement
a brushing/rubbing noise
éclatante
dazzling
la courbe
curve
glisser
to glide
grinçat
creaking
une lueur sans éclat au milieu d'un nid de rides
a faint glimmer in the nest of wrinkles
le lèvre
lip
hocher la tête
to nod
dodeliner
to nod
le rang
line, row
affaisser
to collapse, lower
le canne
walking stick
pencher
to lean, bend
secouer
to shake
bredouiller
to mumble
le soupir
sigh, breath
le sanglot
sob, sobbing
renifler
to sniffle
les reins (masculin)
back
le clappement
noise
cracher
to spit
le mouchoir
handkerchief
comme un arrachement
like pulling out
incommode
uncomfortable
le rougeur
red streak
un platane
plane tree
une cloche
bell
le remue-ménage
commotion
ordonner
to order
avertir
to warn
mais en l'espèce
but in this case
plaisanter
to joke around
le curé
priest
le choeur
altar
le encensoir
incense burner
le prêtre
priest
le prière
prayer
osseux
bony
le habit
outfit
un feutre
felt hat
oter
to take off
blafard
pale
une trêve
truce
tressaillir
to tremble
déborder
to overflow
mettre en marche
to set off
claudiquer
to limp
le crépitement
crackling
la sueur
sweat
le crâne
cap
la gouette
drop
le goudron
tar
le vernis
varnish
une nuée de chaleur
a cloud of heat
se battre aux tempes
pound against temples
une insolation
sunstroke
il n'y avait pas d'issue
there was no way out
le larme
tear
l'évanouissement
fainting
la chair blanche des racines
white flesh of roots