Französisch Voci

0.0(0)
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
Card Sorting

1/286

flashcard set

Earn XP

Description and Tags

Aufbauwortschatz Langenscheidt A1 - B2

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

287 Terms

1
New cards
Der Tourismus
In der letzten Zeit hat sich der sanfte Tourismus stark verbreitet.
le tourisme

\
Le tourisme vert s‘est beaucoup développé ces derniers temps.
2
New cards
Der Tourist, die Touristin
Im Sommer fallen die Touristen in die Hauptstadt ein.
le/la touriste m/f
Les touristes envahissent la capitale en été.
3
New cards
Touristen-,
Reise-,
touristisch
Wir nehmen alle das Touristenmenü, einverstanden?
Ich habe einen Reiseführer für die Provence gekauft.
touristique adj.
On prend tous le menu touristique, d’accord?
J’ai acheté un guide touristique de la Provence.
4
New cards
Gute Reise!
Bon voyage!
5
New cards
Die Rückkehr
Der Rückweg
Nach meiner Rückkehr aus den Ferien habe ich sofort gesehen, dass im Haus eingebrochen worden war.
Wir müssen uns beeilen, sonst ist es auf dem Rückweg dunkel.
Le retour
À mon retour des vacances, j’ai vu tout de suite que la maison avait été cambriolée.
Dépêchons-nous, sinon il va faire nuit au retour.
6
New cards
zurückkehren
Es ist sicher, dass wir eines Tages in die Provence zurückkehren.
retourner v
C’est sûr, nous retournerons un jour en Provence.
7
New cards
nach Hause kommen
nach Hause fahren
Sobald wir nach Hause gekommen sind, dusche ich.
Schade, aber das Wetter ist so schlecht, dass wir nach Hause fahren müssen.
rentrer v
Dès que nous serons rentrés, je prendrai une douche.
C’est dommage, mais il fait tellement mauvais que nous allons devoir rentrer.
8
New cards
zurückkommen
Seit Jahren war ich nicht mehr hierher zurückgekommen.
revenir v irr. venir
Je n’étais pas revenue ici depuis des années.
9
New cards
das Reisebüro
Man kann seine Flugtickets im Reisebüro bestellen.
l’agence de voyage f
On peut réserver ses billets d’avion dans une agence de voyage.
10
New cards
ungültig
abgelaufen
Ich kann Ihnen kein Visum geben, weil Ihr Pass ungültig ist.
périmé
périmée adj.
Je ne peux pas vous donner de visa, car votre passeport est périmé.
11
New cards
der Aufenthalt
Ich danke dir für diesen schönen Aufenthalt.
le séjour
Je te remercie pour ce séjour très agréable.
12
New cards
die Erholung
Du brauchst Erholung, du siehst müde aus.
le repos
Tu as besoin de repos; tu as l’air fatiguée.
13
New cards
erholsam
Ich finde eine Woche Skilaufen erholsame Nr als zwei Wochen am Meer.
reposant, reposante adj.
Je trouve qu’une semaine de ski, c’est plus reposant que deux semaines au bord de la mer.
14
New cards
organisieren
Jedes Jahr organisiert unsere Gemeinde eine Reise nach Deutschland.
organiser v
Tous les ans, notre commune organise un voyage en Allemagne.
15
New cards
die Bestätigung
Ich habe ein Zimmer für eine Nacht reserviert. Hier ist die Bestätigung.
la confirmation
J’ai réservé une chambre pour une nuit, voilà la confirmation.
16
New cards
bestätigen
Können Sie mir die Gültigkeit unserer Flugtickets bestätigen?
confirmer v
Pouvez-vous me confirmer la validité de nos billets d’avion?
17
New cards
der Urlaub auf dem Bauernhof
Urlaub auf dem Bauernhof ist toll, wenn die Kinder klein sind.
les vacances à la ferme f,pl
Les vacances à la ferme, c’est super quand les enfants sont petits.
18
New cards
das Wellnesshotel
Zum Hochzeitstag hat mein Mann mir ein Wochenende in einem Wellnesshotel geschenkt.
le spa
Pour notre anniversaire de mariage, mon mari m’a offert un week-end dans un spa.
19
New cards
das Abenteuer
Während unserer Ferien in den Alpen haben wir eine ganze Menge Abenteuer erlebt.
l’aventure f
Pendant nos vacances adans les Alpes, il nous est arrivé des tas d’aventures.
20
New cards
buchen
Ich würde gern einen Flug nach Nizza buchen.
réserver v
J’aimerais bien réserver un vol pour Nice.
21
New cards
stornieren
Meine Freundin musste ihre Reise stornieren, weil ihr Mann krank geworden ist.
annuler v
Mon amie a dû annuler son voyage, car son mari est tombé malade.
22
New cards
das Gepäck
Kannst du mein Gepäck in den Kofferraum tun?
les bagages m,pl
Tu peux mettre mes bagages dans le coffre?
23
New cards
der Koffer
Ich packe die Koffer immer in der letzten Minute.
la valise
Je fais toujours mes valises au dernier moment.
24
New cards
packen
Ich kann heute Abend nicht ausgehen. Ich fahre morgen und muss noch packen.
faire ses valises v irr.
Je n’ai pas le temps de sortir ce soir. Je pars demain et dois faire mes valises.
25
New cards
die Papiere
Ihre Papiere, bitte!
les papiers m,pl
Veuillez montrer vos papiers, s’il vous plaît!
26
New cards
der Ausweis
Haben Sie einen gültigen Ausweis?
la pièce d’identité
Avez-vous une pièce d’identité valide?
27
New cards
der Personalausweis
Das Foto im Personalausweis muss neueren Datums sein.
la carte d’identité
La photo de la carte d’identité doit être récente.
28
New cards
der Reisepass
Steck deinen Reisepass n meine Tasche, damit du in ich zu Hause vergisst.
le passeport
Mets ton passeport dans mon sac pour ne pas l’oublier à la maison.
29
New cards
gültig
Mein Reisepass ist nur noch bis zum Ende des Jahrs gültig.
valide adj
Mon passeport n’est valide que jusqu’à la fin de l’année.
30
New cards
der Rucksack
Wie sollen meine ganzen Sachen in diesen Rucksack passen?
le sac à dos
Comment faire rentrer toutes mes affaires dans ce sac à dos?
31
New cards
die Reisetasche
Du musst melden, dass deine Reisetasche nicht angekommen ist.
le sac de voyage
Tu dois signaler que ton sac de voyage n’est pas arrivé.
32
New cards
auf der Durchreise sein
Wir sind auf der Durchreise und bleiben hier nur eine Nacht.
être de passage v irr
Nous sommes de passage et ne resterons ici qu’une nuit.
33
New cards
im Ausland
Mein Sohn lebt seit Jahren im Ausland und hat noch nie Heimweh gehabt.
à l’étranger Adv.
Mon fils vit à l’étranger depuis des années et n’a jamais eu le mal du pays.
34
New cards
das Visum
Für Reisen in die Vereinigten Staaten braucht man ein Visum.
le visa m
Pour se rendre aux États-Unis, il faut un visa.
35
New cards
der Zoll
Zwischen Frankreich und Deutschland muss man nicht mehr durch den Zoll.
la douane
On ne passe plus de douane entre la France et l’Allemagne.
36
New cards
verzollen
Haben Sie etwas zu verzollen?
déclarer
Vous avez quelque chose à déclarer?
37
New cards
das Hotel
Zwei-Sterne-Hotels sind schon recht komfortabel.
l’hôtel m
Les hôtels deux étoiles sont déjà très confortables.
38
New cards
Gästezimmer
chambres d’hôtes
39
New cards
festes Abendmenü im Preis des Zimmers inbegriffen
table d’hôtes
40
New cards
Ferienwohnung auf dem Land
les gîtes ruraux
41
New cards
Unterkünfte für Wanderer
les gîtes d’étape
42
New cards
die Jugendherberge
Ich mag die Atmosphäre in Jugendherbergen, man trifft da junge Leute von überallher.
l’auberge de jeunesse f
J’aime l’ambiance des auberges de jeunesse; on y rencontre des jeunes de partout.
43
New cards
das Camping, der Campingplatz
Als ich jung war, habe ich Camping geliebt.
Gibt es hier in der Nähe einen Campingplatz?
le camping
Quand j’étais jeune, j’adorais le camping.
Il y a un camping près d’ici?
44
New cards
zelten (gehen)
Früher haben meine Eltern gezeltet, heute gehen sie ins Hotel.
faire du camping
Au début, mes parents faisaient du camping; maintenant, ils vont à l’hôtel.
45
New cards
das Zelt
Wir könnten unser Zelt hier aufschlagen.
la tente
On pourrait monter la tente par ici.
46
New cards
der Schlafsack
Die Nächte werden kühl sein, kauf einen guten Schlafsack!
le sac de couchage
Les nuits seront fraîches, achète un sac de couchage de bonne qualité.
47
New cards
die Rezeption, der Empfang
Bitte lassen Sie Ihren Schlüssel an der Rezeption.
la réception
Veuillez laisser la clé à la réception.
48
New cards
das Doppelzimmer

\
Wir haben noch ein Doppelzimmer, aber es liegt zur Strasse.
la chambre double

\
Il nous reste une chambre double, mais elle **donne sur** la rue.
49
New cards
die Sehenswürdigkeit

\
Ich habe hier eine Liste mit den interessantesten Sehenswürdigkeiten.
l‘attraction touristique f

\
J’ai la liste des attractions touristiques les plus intéressantes.

\
50
New cards
die Besichtigung

\
Die Besichtigung beginnt um 10 Uhr.
la visite

\
La visite commence à 10 heures.
51
New cards
besichtigen

\
Du hast alle Loireschlösser besichtigt? Aber das sind ja mehr als 300!
visiter

\
Tu as visité tous les châteaux de la Loire? Mais il y

en a plus de 300!
52
New cards
der Ausflug

\
Viele Deutsche kommen am Wochenende für einen Ausflug nach Paris.
l’excursion f

\
Beaucoup d’Allemands viennent **en** excursion à Paris pour le week-end.
53
New cards
der Reiseführer

\
Die Öffnungszeiten der Museen stehen im Reiseführer.
le guide

\
Les horaires des musées sont dans le guide.
54
New cards
die Führung

\
Für die Führung muss man gut zwei Stunden rechnen.
la visite guidée

\
Il faut bien compter deux bonnes heures pour la visite guidée.
55
New cards
die Rundfahrt

\
Das Reisebüro veranstaltet eine einwöchige Rundfahrt zu den Loireschlössern.
\
\
le circuit touristique

\
L’agence de voyages organise un circuit touristique des châteaux de la Loire qui dure une semaine.
56
New cards
die Kirche

\
Gehst du noch in die Kirche?
l’église f

\
Tu vas encore **à** l’église?
57
New cards
die Kathedrale, der Dom

\
Die Kathedrale Notre Dame in Paris gehört zu den bekanntesten Kirchen der Welt.

\
Der Kölner Dom wurde im dreizehnten Jahrhundert erbaut.
la cathédrale

\
La cathédrale Notre Dame **de** Paris est une des églises les plus connu**e**s **du** monde.

\
La cathédrale de Cologne a été.. construit**e** au treizième siècle.
58
New cards
kulturell

\
Wie findest du das kulturelle Programm im Sommer?
culturel, culturelle

\
Comment trouves-tu le programme culturel pendant l’été?
59
New cards
die Kapelle

\
Die Kapelle ist aus dem Mittelalter und vollständig erhalten.
la chapelle

\
La chapelle est du Moyen Âge et parfaitement conservée.

\
60
New cards
der Kirchturm

\
Das ist eine moderne Kirche mit einem separaten Kirchturm.
le clocher

\
C’est une église moderne; le clocher est séparé.
61
New cards
die Glocke

\
Die Glocken läuten; da ist bestimmt eine Hochzeit.
la cloche

\
Les cloches sonnent; ça doit être **un** mariage.
62
New cards
die Kuppel

\
Die Kuppel dieser Moschee wurde vor Kurzem mit Mosaiken ausgestattet.
la coupole \[kupol\]

\
La coupole de cette mosquée a été **récemment** recouvert**e** de mosaïques.
63
New cards
die Burg

\
Heute Abend gehen wir zu einem Konzert in die Burg.
le château **ë** les châteaux forts

\
Ce soir nous allons à un concert au château fort.
64
New cards
die Ruine

\
Vom alten Schloss sind nur noch Ruinen übrig.
la ruine

\
Il ne reste plus que des ruines du vieux château.
65
New cards
der Tempel

\
Sizilien hat die schönsten griechischen Tempel, die ich jemals gesehen habe.
le temple

\
La Sicile a les plus beaux temples grecs qui j’ai jamais vus.
66
New cards
die Säule

\
Ist das eine ionische oder dorische Säule?
la colonne

\
Est-ce que c’est une colonne ionique ou dorique?
67
New cards
der Brunnen

\
Wir haben uns am Brunnen verabredet.
la fontaine

\
Nous *avons rendez-vous* près de la fontaine.
68
New cards
das Denkmal

\
Fast jedes Dorf hat ein Denkmal für die Toten.
le monument

\
Presque chaque village a un monument **aux** morts.
69
New cards
der Vorort

\
Wenn man in einem Vorort lebt, hat man nicht viel Paris.
la banlieue f

\
Quand on **habite en banlieue,** on ne profite pas de Paris.
70
New cards
das Viertel, der Stadtteil

\
Ich wohne in einem ruhigen Viertel.
le quartier

\
J’habite **dans un quartier** calme.
71
New cards
das Gebäude

\
Das grosse Gebäude da ist das Rathaus/Bürgermeisteramt.
le bâtiment

\
Ce **gros bâtiment**, c’est la mairie.
72
New cards
die Kreuzung

\
An einer Kreuzung muss man die Vorfahrtsregeln beachten.
le carrefour **m**

\
**Â** un carrefour, on doit respecter les *priorités.*
73
New cards
der Platz

\
Folgen Sie der Strasse bis zu einem grossen Platz und dann sehen Sie die Büros direkt vor sich.
la place

\
Continuez **sur** cette rue jusque’à une grande place, et vous verrez les bureaux juste devant vous.
74
New cards
die Strasse

\
Können Sie mir sagen, wo die Gambetta-Strasse ist?
la rue

\
Vous pouvez me dire où est la rue Gambetta?
75
New cards
die Landstrasse

\
Das ist keine Autobahn, sondern eine vierspurige Landstrasse.
la route

\
Ce n’est pas une autoroute; c’est une route à quatre voies.
76
New cards
Bundesstrasse, Nationalstrasse (Autobahn)
la route national RN
77
New cards
die Avenue; grosse Prachtstrasse

\
Diese Avenue geht bis zum Triumphbogen.
l’avenue f

\
Cette avenue va jusqu’à l’Arc de Triomphe.
78
New cards
der Boulevard; sehr breite Strasse

\
Boulevards sind oft von Bäumen gesäumt.
le boulevard

\
Les boulevards sont souvent bordés d’arbres.
79
New cards
das Rathaus

\
Da das Bürgermeisteramt zu klein ist, wird man nun ein neues Rathaus bauen.
l’hôtel de ville **m**

\
Comme la mairie est trop petite, on va construire un nouvel hôtel de ville.
80
New cards
das Fremdenverkehrsamt

\
Im Fremdenverkehrsamt hat man uns einen Stadtplan gegeben.
le syndicat d’initiative

\
On nous a donné un plan de la ville au syndicat d’initiative.
81
New cards
die Touristeninformation

\
Wenn du in Strassburg ankommst, musst du als Erstes zur Touristeninformation gehen.
l’office du tourisme

\
La première chose à faire **en arrivant** à Stra**s**bourg, c’est **d**’aller à l’office du tourisme.
82
New cards
städtisch, Stadt-….

\
Wo ist das städtische Schwimmbad?
municipal, municipaux

\
Où est la piscine municipale?
83
New cards
örtlich, Orts-…., Lokal-…..

\
Für morgen sagt der Wetterbericht örtliche Schauer voraus.

\
Nach dem Unfall haben sie die Ortspolizei gerufen.

\
Ja, das habe ich Lokalblatt gelesen.
local, locaux

\
Demain, la météo prévoit des averses locales.

\
Après l’accident, ils ont appelé la police locale.

\
Oui, je **l’**ai lu dans le journal local.
84
New cards
der Stadtrand

\
Die nettesten Stadtviertel liegen am Stadtrand.
la périphérie

\
Les quartiers les plus agréables de la ville se trouvent **dans** la périphérie.
85
New cards
die Umgebung

\
In der Umgebung von Bordeaux gibt es viele sehr bekannte Weingüter.
les environs pl **m**

\
Dans les environs de Bordeaux, il y a plein de châteaux de vin très connus.
86
New cards
vorkommen

\
In dieser Region kommen mehrere seltene Pflanzenarten vor.
………. trouver

\
Dans cette région, **on** trouve plusieurs espèces rares.
87
New cards
die Allee

\
Unser Haus befindet sich am Ende einer sehr schönen Allee.
l’allée f

\
Notre maison se trouve au bout d’une très belle allée.
88
New cards
unterbrechen, abbrechen

\
innehalten, unterbrochen werden, stocken

\
lassen Sie sich von mir nicht stören!

\
Prés. ,P/p

Impf. ,Fut.

Subj
interrompre v. irrégulier

\
s’interrompre

\
ne vous interrompez pas pour moi!

\
interromps, interrompt, interrompons,

interrompu

interrompais

interromprai

interrompe

\
89
New cards
zusammenfügen

aneinanderfügen

falten (die Hände)

anfügen

\
verbinden

\
beifügen

\
sich anschließen

beitreten

sich zusammentun

sich beteiligen

sich berühren

\
Prés, p/p, impf., fut.,subj.
joindre

se joindre v. irrégulier

\
joins, joint, joignons

joint

joignais

joindrai

joigne
90
New cards
lesen

\
Prés, p/p, impf., fut., subj.
lire v. irrégulier

\
lis, lit, lisons

lu

lisais

lirai

lise
91
New cards
hintun

legen

stellen

hängen

setzen

applizieren ……

\
Prés., p/p

Impf., fut.,

Subj.
mettre v. irrégulier

\
mets, met, mettons

mis

mettais

mettrai

mette
92
New cards
sterben

\
Prés., p/p

Impf., fut.,

Subj
mourir v. irrégulier

\
meurs, meurt, mourons

mort (être)

mourais

mourrai

meure, mourions, meurent
93
New cards
94
New cards
die Reise

\
Ich träume von einer Reise um die Welt.
le voyage

\
Je rêve d’un voyage autour du monde.
95
New cards
reisen

\
Ich reise nie erster Klasse, das ist zu teuer.
voyager

\
Je ne voyage jamais en première classe; ça coûte trop cher.
96
New cards
abfahren

\
Der Zug ist vor fünf Minuten abgefahren.
partir

\
Le train **est** parti il y a cinq minutes.
97
New cards
abreisen, verreisen

\
Ich bin abgereist, ohne mich von deinen Eltern zu verabschieden.

Wenn ich verreise, nehme ich immer einige Bücher mit.
partir **en** voyage

\
Je **suis** parti en voyage sans dire au revoir à tes parents.

Quand je pars en voyage, j’emporte toujours quelques livres.
98
New cards
der Urlaub

\
Tut mir leid, er ist im August im Urlaub.
le congé

\
Désolé, il est **en** congé **au mois d’**août.
99
New cards
die Ferien

\
Echt? Du hast zehn Wochen Ferien im Sommer?
les vacances f pl

\
Ah bon? Tu as dix semaines **de** vacances **en été**?

les grandes vacances
100
New cards
die Ausfahrt

\
Was machst du denn, jetzt hast du die Ausfahrt verpasst!
la sortie

\
Mais qu‘est-ce que tu fais, tu as raté la sortie!