1/393
Looks like no tags are added yet.
il faut ce qu'il faut
wat moet, dat moet maar
un acte juridique
rechtshandeling
un fait juridique
rechtsfeit
un lien de droit
rechtsband
le droit d'action
vorderingsrecht
avoir droit à
recht hebben op
être tenu de + inf.
gehouden zijn tot + inf.
être tenu de + subs.
gehouden zijn tot + subs.
obliger
verbinden,verplichten
être obligé à quelque chose
tot iets verbonden zijn
être obligé envers quelqu'un
tegenover iemand verbonden zijn
être obligé personnellement
persoonlijk verbonden zijn
obliger quelqu'un à
iemand verplichten (om) te
être obligé de
verplicht zijn te
s'obliger
een verbintenis aangaan, zich verbinden
s'obliger à quelque chose
zich verbinden tot
s'obliger envers quelqu'un
zich verbinden jegens iemand
s'obliger pour
zich verbinden voor
obligatoire(ment)
bindend, verbindend, verplicht
des mesures obligatoires
bindende maatregelen
une convention est obligatoire
een overeenkomst is bindend
une obligation
verplichting, verbintenis, schuld, obligatie, plicht, schuldvordering
une convention
overeenkomst
un contrat usuel
bijzondere overenekomst
un quasi-délit
onrechtmatige daad, oneigenlijk misdrijf
un créancier
schuldeiser
une créance
schuldvordering, vorderingsrecht, inschuld
un débiteur
schuldenaar
un tiers
een derde
une obligation partageable
splitsbare verbintenis
une obligation de résultat
resultaatsverbintenis
une obligation de moyens
middelenverbintenis, inspanningsverbintenis
une obligation à terme
verbintenis met tijdsbepaling
une obligation conditionnelle
voorwaardelijke verbintenis
une condition suspensive
opschortende voorwaarde
une condition résolutoire
ontbindende voorwaarde
une condition potestative (pure,mixte)
potestatieve voorwaarde (zuivere, gemengde)
autrui
een ander
un dégat/un préjudice
schade
un dommage
schade
le dommage matériel
materiële schade
le(s) dommage(s) corporel(s)
lichamelijke schade, lichamelijk letsel
le dommage moral
immateriële, geestelijke schade
devoir répondre d'un dommage
zich moeten verantwoorden voor een schade
la faute
schuld, fout
provoquer
veroorzaken, uitlokken
causer
veroorzaken
un lien de causalité
oorzakelijk verband
la force majeure
overmacht
la responsabilité
aansprakelijkheid, verantwoordelijkheid
la responsabilité contractuelle
contractaansprakelijkheid
la responsabilité aquilienne
foutaansprakelijkheid
la responsabilité quasi-délictuelle
buitencontractuele aansprakelijkheid
le partage de responsabilité
Gedeelde aansprakelijkheid
être responsable de
aansprakelijk, verantwoordelijk zijn voor
être tenu responsable de
aansprakelijk gehouden worden voor
engager la responsabilité de quelqu'un
iemand aansprakelijk stellen
engager sa responsabilité
de verantwoordelijkheid op zich nemen
dégager/exoner quelqu'un de sa responsabilité
iemand ontslaan van zijn aansprakelijkheid
obtenir décharge de sa responsabilité
ontslagen worden van zijn/haar aansprakelijkheid
l'exonération
vrijwaring, ontheffing
accorder
in overeenstemming brengen, toegeven
l'accord
overeenstemming, overeenkomst
convenir
het eens zijn/worden over, overeenkomen
la convention
overeenkomst
conventionnel
conventioneel, op een overeenkomst berustend
convenu
overeengekomen, afgesproken
éteindre
uitdoven
l'extinction
uitdoving
éteint
uitgedoofd
vouloir
willen
la volonté
wil
volontaire
vrijwillig
modifier
wijzigen
la modification
wijziging
modifiable
wijzigbaar
modificateur
wijzigend
créer
creëren, doen ontstaan
la création
creatie
créatif
creatief
un contrat
contract
les parties contractantes
contractanten
les deux parties ont consenti à contracter
beide partijen zijn overeengekomen te contracteren
un accord de volontés
samentreffen van de wil van 2 of meer personen
s'obliger envers l'autre
zich verbinden jegens de andere
s'obliger réciproquement l'un envers l'autre
zich wederzijds jegens elkaar verbinden
des obligations conventionnelles
verbintenissen uit overeenkomsten
des engagements qui se forment sans convention
verbintenissen buiten overeenkomst
unilatéral(e)
eenzijdig
bilatéral(e)
tweezijdig
synallagmatique
wederkerig
une convention solennelle
plechtige overeenkomst
une convention consensuelle
consensuele overeenkomst
une convention unilatérale
eenzijdige overeenkomst
une convention synallagmatique
wederkerige overeenkomst
un contrat (à titre) onéreux
contract onder bezwarende titel
un contrat à titre gratuit
contract ten kosteloze titel
une obligation continue
voortdurende verplichting
des obligations consécutives
opeenvolgende verplichtingen
un contrat éternel
eeuwigdurend contract