1/107
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
Laoch
hero, warrior
CrĂłga
brave, courageous
DathĂșil
handsome
An-chion
great affection/loved
mhisneach
courage
neart
strength
Cabhrach
helpful
Scaoileann sé saor
he sets free
Chomh maith leis sin
also, as well as that
Ag streachailt
struggling
tréan
strong
CroĂ bhriste
heart broken
Cumha
nostalgia/sadness
Seanfhear crĂonna caite dall
an old withered blind man
braithimid trua dĂł
we feel pity for him
truamhéileach
pitiful
TrĂĄth do riabh
Once (upon a time)
uaigneach
lonely
ag brath ar dhaoine eile
depending on others
Chun aire a thabairt dĂł
To look after him
a mhealladh
to seduce
Baineadh geit as na Fianna
The fianna got a freight
Spéirbhean
beautiful woman/goddess
Chumhachtach
powerful
Teaspach
heat, exuberant
ghĂ©ill sĂ© d'ĂłrdĂș NĂ©imhe
He gave into the orders of niamh
bean mhistéireach
a mysterious woman
TodchaĂ
future
tairngeorachtaĂ
predictions
CeannĂșla
Loving years
Ach tå sé fånach aici
But it's pointless
ag baint cloch
moving a rock
trasna na farraige
Crossed the sea
Rabhadh
warning
DĂșn RĂ na mBeo
Fort of RĂ na mbeo
FialĂ agus neantĂłga
weeds and nettles
FĂłmhar Builleach
giant's name
Soiscéal Dé
God's gospel
Fathach
giant
faoi gheasa
under a spell
Ag iarraidh filleadh
wanting to return
ForlĂĄmhas na mban
supremacy of women
uimhreacha speisialta
special numbers
Neart agus gaisce
Strength and heroism
DraĂocht
magic
An t-ĂłsnĂĄdĂșr
supernatural
laochas
heroism
Coimhlint
conflict
ĂibhĂ©il
Exaggeration
CrĂłgacht
bravery
An PhĂĄgĂĄntacht
Paganism
DiongbhĂĄilte
determined
Stuama
sensible
chinniĂșint
fate
Dochreidte
unbelievable
ĂagĂłrach
Unjust
a chosaint ar ionrĂłirĂ
protect against invaders
LĂĄrnach
central
Chion
Affection
BrĂĄ
hostage
OisĂn i ndiaidh na FĂ©inne
Last person left
Is aoir an sliocht seo ar shaol daoine saibhre i mbĂĄile ĂĄtha cliath le linn rĂ© an TĂogar Cheilitigh agus at na luachanna a bhĂ acu
It is a satire piece about the lives of the rich people in Dublin during Celtic tiger and their values
TĂĄ an t-Ășdar ag aoradh LisĂn Albright
Author makes fun of lisĂn
TĂĄ an t-Ășdar ag magadh faoin mbaothghalĂĄntach a bhaineann lĂ©i agus na luachanna atĂĄ aici
The author makes fun of her snobbery and her values
LĂ©irionn an t-Ășdar go bhfuil rud Ă©igin Ă©adomhain falsa ag baint le saol ndaoine sin agus dtuigeann siad saol na ngnĂĄthdhaoine
The author shows the fairness and shallowness of their lives and they donât understand the lives of ordinary people
Bean ghnĂłthach Ă LisĂn
Sheâs a busy woman
Tå sà féin agus Pól pósta le 20 bliain
She and pol are married 20 years
TĂĄ beirt mhac acu, cuĂĄn agus ruĂĄn
She has 2 sons (cuan and ruan)
TĂĄ cĂłnaĂ uirthi ar bhĂłthar galĂĄnta
She lives on a beautiful road
Tå an china ar an scéal go raibh an saibhreas agus an stådas nà ba thåbhachtaà di an grå
It seems from the story that wealth and status are more important to her than love
TĂĄ colainn fhoirfe ag LisĂn. TĂĄ sĂ tanaĂ agus dathĂșil. Is lĂ©ir go bhfuil a hĂomhĂĄ an-tĂĄbhachtach di.
Lisin has a perfect body. Sheâs skinny and good looking. Itâs clear image is important to her
tĂĄ sĂ tabhachtach di freisin go bhfĂ©achann sĂ nĂos faiseanta agus nĂos ĂĄille nĂĄ aon bhean eile ar an mbĂłthar
It is also important to her that she looks more fashionable and beautiful than any other woman on the road.
FoghlaimĂonn sĂ an-chuid teangacha -SpĂĄinnis, RĂșisis, SĂnis agus SeapĂĄinus- cuid de na teangacha is deacra le foghlaim
She is learning many languages ââ- Spanish, Russian, Chinese and Japanese - some of the most difficult languages ââto learn.
Ligeann sĂ uirthi go bhfuil speis aici inti
She pretends to be interested in her
NĂ theastaĂonn Ăł LisĂn aon fadhb a fheiceail ina saol
She doesnât want to see problems in her life
NĂl a mac ruĂĄn compordach leĂ agus nĂ mhothaĂonn sĂ© gur fĂ©idir leis fadhbanna a phlĂ© lĂ©i
Her son is not comfortable with her and doesn't feel like he can discuss problems with her.
Ligeann sĂ uirthi go bhfuil gur duine riogarĂ
She pretends sheâs royalty
TĂĄ a lĂĄn airgid aici mar tĂĄ Tiogar Cheiltigh ann
She has a lot of money because it is the Celtic tiger
LĂ©irĂtear iad mar dhaoine baothghalĂĄnta agus grĂĄnna
They are shown as horrible people
Go hiomlĂĄn gafa lena n-Ăomha
Completely obsessed with image
Nach mĂĄthair mhaith Ă LisĂn
She isnât a good mother
MothaĂmid nach bhfuil fĂor spĂ©is ag LisĂn sna rudaĂ seo
We feel she doesnât have a true interest
ise is cĂșis lena bhĂĄs
Sheâs responsible for his death
As aice
Away from
Is féidir léi é a ionramhåil
Sheâs able to manipulate him
MĂfhoighneach
Impatient
SĂĄdach
Sadistic
Duine gan trua gan taise
Person with no sympathy
SĂceapatach
Psychopath
CruĂĄlach
Cruel
MailĂseach
Malicious
DĂoltasach
Vengeful
NĂ fĂ©idir leis fanacht ciĂșib nĂĄ socair
He canât stay quiet or still
LĂonann sĂ© an carrĂĄiste le torann
He fills the carriage with noise
Nà thuigeabn sé go bhfuil sé ag cur isteach ar Catherine
He doesnât understand he is annoying her
LabhraĂonn Paul gan star gan staonadh
Paul talks without stopping
TĂĄ sĂ© ag brath at a bhata siĂșil agus ar a anĂĄlĂłir
Heâs depending on his walking stick and his inhaler
TĂĄ sĂ© ag brath ar chineĂĄltas daoine eile chun trĂd an saol
He depends on the kindness of others to get through life
FeadaĂl na traenach
Whistle of the train
MĂshuaimhneach
Unsettling