1/339
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
used when addressing someone: “Oh, Neria” = “__, Neria”. It can also mean “That; To; In order to”
ka
friend
Shamwari
Come here
Huya pano
At or in this place; in this location. (here)
Pano
Come here, oh my friend
Huya pano ka shamwari
A young human being or animal; the fruit of a tree or plant; the part of a lock that receives the key
Mwana
Listen, oh child
Teerera ka mwana
has / is with
ane
money
Mari
(He/She) has money
Ane mari
many/a lot
Dzakawanda
A person whom one likes and enjoys spending time with; a companion.
Shamwari
He/She has many friends (many a friend)
Ane shamwari dzakawanda
To learn: studies: acquiring knowledge or skills
kudzidza
Be strong in your studies
Shinga pakudzidza
Trials/hardships: Difficulties
zviyedzo
Winds/wind: Often used in a poetic context
Mhepo
Be careful of the winds of trials/hardships
Ngwarira mhepo yezviyedzo
In the context of “Neria”, what is the meaning of “winds of hardships”?
Challenges that come suddenly: Unforeseen and undetectable trials that twist and shift direction without warning or reason.
we Mwari
of God
Don’t lose heart, child of God
Usawore moyo, Mwana we Mwari
To speak, to talk
kutaura (ku=to, taura=talk)
We are talking
Tiri kutaura
Death is jealous/ in death, there is jealousy
Parufu runeshanje
those who love one another/lovers
vanodanana
Speak(s) about lovers
Kutaura vanodanana
In death is jealousy; it speaks about the lovers
Parufu runeshanje; kutaura vanodanana
I want chicken
Ndinoda huku
I want a book
Ndinoda bhuku
____ (person) wechokwadi (true)
Munhu
what is your name?; Said to someone above you, formal
Munonzi ani?
what are you called?
Iwe unonziani
your name, what is it?
Zita rako ndiani?
Name
Zita
what's your name?; Said to someone equal to you, informal
Unonzi Ani?
Hey, my name is ___, and you?
"Mhoro, zita rangu ndi/ndinonzi ___(your name), koiwewe?"
name of mine is ____
Zita rangu ndi ____ (your name)
Hello (informal), my name is Tino, and you?
Mhoro, ndinonzi Tino, koiwewe?
I am called Rudo
Ndinonzi Rudo
I am called Timothee
Ndinonzi Timothee
My name is Tariro
Zita rangu ndi Tariro
I am called Mai Chipo
Ndinonzi Mai Chipo
morning/good morning; said to greet someone after they have woken up
Mangwanani
how did you sleep?
Marara sei?
how did you wake up?
Mamuka sei?
we slept (fine) if you slept (fine); this is the response to mamuka sei or marara sei, the "ta" makes this word plural
Tarara mararawo
I slept (fine) if you slept (fine); this is the response to mamuka sei or marara sei, the "nda" makes this word singular
Ndarara mararawo
we woke up (fine) if you woke up (fine); again, the "ta" makes this plural
Tamuka mamukawo
I woke up (fine) if you woke up (fine); the "nda" makes this singular
Ndamuka mamukawo
afternoon/good afternoon
Masikati
how was your day?; this is asked after greeting someone with "masikati"
Maswera sei?
evening/good evening
Manheru
I have had a good day if you have had a good day.
Ndaswera maswerawo
What does 'nda' do in the phrase 'Ndaswera maswerawo'?
It makes the statement singular (it means “I" or “me”)
we have had a good day if you have had a good day
Taswera maswerawo
Hello; a polite way to greet someone. For example, "______ gogo" means "hello gran"
Mhoroi
How are you?
Makadii
What is a formal way to ask how someone is doing in Shona?
'Makadii'
What does the 'ma' do in the word 'Makadii'?
It makes the question plural/formal (you would use it to greet a group or someone older than you)
Hey; an informal way to greet someone. For example, "_____ sisi!" means "hey sis"
Mhoro or Hesi
how are you?; An informal way to ask how someone is doing. The "wa" makes this singular
Wakadii
we are fine, how are you?; The "ti" indicates that this is plural, and the "ma" makes this formal and polite.
Tiripo makadiiwo
I am fine, how are you? (singular, formal)
Ndiripo, makadiiwo?
I am fine, how are you?; plural, friendly
Ndiribo, wakadiiwo
Stay/remain well; This is a way to say goodbye to someone as you leave them
Chisarai
go/travel well; this is a way to say goodbye to someone as they leave you
mufambe zvakanaka
This simply means "go"
Chifambai
Mangwanani, unobva kupi?
Good morning, where are you from?
Good morning, what are you called?
Mangwanani, iwe unonzi ani?
Good morning, what is your name? (formal)
Mangwanani, munonzi ani?
Musare zvakanaka shamwari.
stay well, friend.
Where are you from? (singular, informal)
Unobva kupi?
I come from Zimbabwe
Ndinobva kuZimbabwe
I come from America
Ndinobva kuAmerica
Where do I come from?
Ndinobva kupi?
Where am I from? I’m from Harare
Ndinobva kupi? Ndinobva kuHarare
Where are you from? (formal/plural)
Munobva kupi?
I come from the Chivi area
Ndinoba kwaChivi
I come from the Mutoko area
Ndinobva kwaMutoko
I come from the Gutu area
Ndinobva kwaGutu.
Where are you from? (plural/formal) I am from the Seke area.
Munobva kupi? Ndinobva kwaSeke.
You don’t/don’t you
Usa
You don’t/don’t you lose (do not lose)
Usawore
You don’t/don’t you lose heart/spirit (do not lose spirit)
Usawore moyo
___ (heart) wekushinga (courageous)
Moyo
God
Mwari
he/she (subject marker)
a-
to have/to be with
-na- / -ne-
you
-we
With you
Newe
he/she is with you
Anewe
God he is with you
Mwari anewe
Life
Hupenyu
Be careful / watch out
Ngwarira
_____ (be careful) mepo yezviyedzo (of the winds of trials)
Ngwarira
to die
-fa
husband/man
murume
my husband / my man
murume wangu
Losing a husband is painful
Kufirwa nemurume handzwadzi
Kufirwa ne_____ (husband/man) handzwadzi
Murume