1/97
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
Crown Prosecution Service/the Crown
oskarżyciel publiczny / prokurator
private prosecutor
oskarżyciel prywatny
auxiliary prosecutor
oskarżyciel posiłkowy
counsel for (of) the defence
obrońca
counsel for (of) the prosecution
oskarżyciel
evidence
materiał dowodowy
jury
ława/sąd przysięgłych
voir dire
procedura kwestionowania kandydatów na przysięgłych
jury trial
postępowanie z udziałem sądu przysięgłych
instruct the jury
pouczyć sąd przysięgłych o przysługujących prawach i obowiązkach
brief the jury
zapoznać sąd przysięgłych ze sprawą
plead guilty
przyznawać się do winy
plead not guilty
nie przyznawać się do winy
summary
podsumowanie materiału dowodowego/ustaleń faktycznych/uwarunkowań prawnych
witness testifies/gives evidence
świadek zeznaje/składa zeznania (NIE: wyjaśnienia)
defendant gives unsworn evidence/makes statements
oskarżony składa wyjaśnienia
cross-examine
przesłuchiwać świadka strony przeciwnej
direct examination/examination in chief
przesłuchiwać (swojego) świadka
retire to deliberate in private
udaje się na naradę za zamkniętymi drzwiami/naradę niejawną
retiring room
pokój/sala narad
deliberate in camera/in private
narada za zamkniętymi drzwiami/niejawna
verdict
wyrok sądu przysięgłych
foreman
przewodniczący sądu przysięgłych
the Crown Court
Sąd Koronny
actus reus/guilty act
czyn zabroniony
mens rea/guilty mind
zamiar
hear a case/hearing
rozprawa
appeal
odwoływać się od wyroku (do sądu wyższej instancji)/składać apelację
penal measures/punitive measures
środki karne
perpetrator/wrongdoer/delinquent
dopuszczający się czynu zabronionego/sprawca
inmate/prisoner/convict/detainee
osadzony
punishment/penalty
kara
typy kary w polskim prawie
kara grzywny/pozbawienia wolności/ograniczenia wolności
self-defence/private defence/lawful defence
obrona konieczna
judgment/court decision
wyrok
conviction
wyrok skazujący (wyrok sądu przysięgłych)
exoneration/acquittal/cleared of charges
uniewinnienie (wyrok sądu przysięgłych)
sentence
wyrok wymierzający karę (wyrok sądu powszechnego)
petty offence
wykroczenie (nie stanowi przestępstwa (Kodeks wykroczeń))
apprehend/take into custody/detain
zatrzymać
R:Regina/Rex
oskarżenie publiczne
R v [surname]
sprawa przeciwko …
DA/district attorney~prosecutor
prokurator
summary offence
przestępstwa sądzone w trybie uproszczonym
(triable-)either-way offence
przestępstwa hybrydowe
indictable offence
przestępstwa sądzone w oparciu o akt oskarżenia
indict
oskarżać/postawić w stan oskarżenia
indictment
akt oskarżenia/oskarżanie
felony vs misdemeanour (criminal law)
zbrodnia vs występek
juvenile delinquent/young offender
młodociany przestępca
who is part of the defence party in BrE
barrister/solicitor advocate
who is part of the defence party in AmE
defence attorney
x
x
młodociany (pl)
prawo karne, dopuścił się czynu zabronionego (do 21-24), dozór kuratora / prawo pracy (15-18)
nieletni
prawo karne, dopuścił się czynu zabronionego, nadzór kuratora
małoletni
prawo nie-karne
niepełnoletni (pl)
nie jest terminem prawniczym
działanie sprzeczne z prawem w kodeksie karnym (nazwa pl)
czyn zabroniony
działanie sprzeczne z prawem w kodeksie cywilnym
czyn niedozwolony/delikt
x
x
the accused
oskarżony
to arrest/apprehend/detain/capture/seize
aresztować
to give evidence/tetisfy/attest
zenzawać/składać wyjaśnienia
ruling/decision/judgement/verdict
orzeczenie sądu/werdykt/decyzja sądu
incarceration
osadzenie w zakładzie karnym
custodial sentence/imprisonment
kara pozbawienia wolności
conversion/misappropriation
przywłaszczenie
probation
wyrok w zawieszeniu
parole
zwolnienie warunkowe
accomplice
współsprawca/współoskarżony
accessory
pomocnik
abettor
podżegacz
informer
informator/donisiciel
decedent
zmarły/denat
deliberation
obrada
apprehension/arrest
areszt
allegation
zarzut
to press charges
wnieść zarzut/wnieść oskarżenie/oskarżyć/przedstawić zarzuty
to grant bail
wyrazić zgodę na zwolnienie za kaucją
to interrogate a suspect
przesłuchać podejrzanego
counsel for the defence
obrońca
counsel for the prosecution
oskarżyciel
suspended sentence
wyrok w zawieszeniu
be fined
zostać ukaranym grzywną
justice of peace/magistrate
sędzia pokoju
bail
kaucja; poręczenie majątkowe
bailiff
egezkutor/komornik
hearing
przesłuchanie
exonerating evidence
odciążający materiał dowodowy
incriminating evidence
obciążający materiał dowodowy
crime committed in mitigating circumstances
przestępstwo typu uprzywilejowanego
aggravated (aggrieved) offence
przestępstwo typu kwalifikowanego
decedent/the deceased
ofiara
the deceased (last will and testament)
spadkodawca
deliberate criminal act/committed with intent
z premedytacją / w zamiarze bezpośrednim
allegedly / alleged
domniemany / rzekomy
press charges
oskarżyć / przedstawić zarzuty
x
x